# $Id: lexicon.txt,v 4.143 2002/12/23 10:52:17 ddr Exp $ # Copyright (c) 2002 INRIA !charset af: iso-8859-1 bg: windows-1251 ca: iso-8859-1 cs: iso-8859-2 da: iso-8859-1 de: iso-8859-1 en: iso-8859-1 eo: iso-8859-1 es: iso-8859-1 et: iso-8859-15 fi: iso-8859-1 fr: iso-8859-1 he: iso-8859-8-i is: iso-8859-1 it: iso-8859-1 lv: iso-8859-1 nl: iso-8859-1 no: iso-8859-1 pl: iso-8859-2 pt: iso-8859-1 ro: iso-8859-2 ru: windows-1251 sl: iso-8859-2 sv: iso-8859-1 zh: gb2312 !dates order af: yymmdd bg: ddmmyy ca: ddmmyy cs: yymmdd da: ddmmyy de: ddmmyy en: yymmdd es: ddmmyy et: ddmmyy fi: ddmmyy fr: ddmmyy he: ddmmyy it: ddmmyy lv: ddmmyy nl: ddmmyy no: ddmmyy pl: ddmmyy pt: ddmmyy ro: ddmmyy ru: ddmmyy sl: ddmmyy sv: ddmmyy !dir he: rtl !languages af: af=Afrikaans/ca=Catalan/cs=Czeck/da=Deens/de=Duits/en=Engels/eo=Esperanto/es=Spaans/fi=Fins/fr=Frans/he=Hibreeus/is=Yslandies/it=Italiaans/nl=Nederlands/no=Noorweegs/pl=Pools/pt=Portugees/pt-br=Portugees-in-Brazilië/ru=Russies/sv=Sweeds/zh=Chinees bg: af=áóðñêè/bg=áúëãàðñêè/ca=êàòàëîíñêè/cs=÷åøêè/da=äàòñêè/de=íåìñêè/en=àíãëèéñêè/eo=åñïåðàíòî/es=èñïàíñêè/et=åñòîíñêè/fi=ôèíëàíäñêè/fr=ôðåíñêè/he=èâðèò/is=èñëàíäñêè/it=èòàëèàíñêè/lv=ëàòâèéñêè/nl=õîëàíäñêè/no=íîðâåæêè/pl=ïîëñêè/pt=ïîðòóãàëñêè/pt-br=áðàçèëñêî-ïîðòóãàëñêè/ro=ðóìúíñêè/ru=ðóñêè/sl=ñëîâåíñêè/sv=øâåäñêè/zh=êèòàéñêè ca: af=africà/ca=català/cs=xec/da=danès/de=alemany/en=anglès/eo=esperanto/es=castellà/et=estó/fi=finlandès/fr=francès/he=hebreu/is=islandès/it=italià/lv=letó/nl=holandès/no=norueg/pl=polac/pt=portuguès/pt-br=brasiler/ru=rus/sl=eslovè/sv=suec/zh=Xinès cs: af=afrikán¹tina/bg=bulhar¹tina/cs=èe¹tina/da=dán¹tina/de=nìmèina/en=angliètina/eo=esperanto/es=¹panìl¹tina/fi=fin¹tina/fr=francouz¹tina/he=hebrej¹tina/is=island¹tina/it=ital¹tina/lv=loty¹¹tina/nl=holand¹tina/no=nor¹tina/pt=portugal¹tina/pt-br=brasil¹tina/ru=ru¹tina/sv=¹véd¹tina/zh=èín¹tina da: af=afrikaans/bg=bulgarsk/ca=katalansk/cs=tjekkisk/da=dansk/de=tysk/en=engelsk/eo=esperanto/es=spansk/et=estisk/fi=finsk/fr=fransk/he=hebraisk/is=islandsk/it=italiensk/lv=lettisk/nl=hollandsk/no=norsk/pl=polsk/pt=portugisisk/pt-br=brasiliansk-portugisisk/ro=rumænsk/ru=russisk/sl=slovensk/sv=svensk/zh=kinesisk de: af=Afrikaans/bg=Bulgarish/ca=Katalanisch/cs=Tschechisch/da=Dänisch/de=Deutsch/en=Englisch/eo=Esperanto/es=Spanisch/et=Estnisch/fi=Finnisch/fr=Französisch/he=Hebräisch/is=Isländisch/it=Italienisch/lv=Litauisch/nl=Holländisch/no=Norwegisch/pl=Polnisch/pt=Portugiesisch/pt-br=Brasil-Portugiesisch/ru=Russisch/sl=Slovenisch/sv=Schwedisch/zh=Chinesisch en: af=Afrikaans/bg=Bulgarian/ca=Catalan/cs=Czech/da=Danish/de=German/en=English/eo=Esperanto/es=Spanish/et=Estonian/fi=Finnish/fr=French/he=Hebrew/is=Icelandic/it=Italian/lv=Latvian/nl=Dutch/no=Norwegian/pl=Polish/pt=Portuguese/pt-br=Brazilian-Portuguese/ro=Romanian/ru=Russian/sl=Slovenian/sv=Swedish/zh=Chinese eo: bg=bulgara/en=anglo/eo=esperanto/fr=franco es: af=Afrikaans/ca=Catalán/cs=Checo/da=Danés/de=Alemán/en=Inglés/eo=Esperanto/es=Español/et=Estonio/fi=Finés/fr=Francés/he=Hebreo/is=Islandés/it=Italiano/lv=Lituano/nl=Neerlandés/no=Noruego/pl=Polaco/pt=Portugés/pt-br=Portugés de Brasil/ru=Ruso/sl=Esloveno/sv=Sueco/zh=Chino et: af=afrikaani/ca=katalaani/cs=t¨ehhi/da=taani/de=saksa/en=inglise/eo=esperanto/es=hispaania/et=eesti/fi=soome/fr=prantsuse/he=heebrea/is=islandi/it=itaalia/lv=läti/nl=hollandi/no=norra/pl=poola/pt=portugali/ru=vene/sv=rootsi/zh=hiina fi: af=afrikaans/ca=katalaani/cs=tsekki/da=tanska/de=saksa/en=englanti/eo=esperanto/es=espanja/et=eesti/fi=suomi/fr=ranska/he=heprea/is=islanti/it=italia/lv=latvia/nl=hollanti/no=norja/pl=puola/pt=portugali/pt-br=brasilianportugali/ru=venäjä/sv=ruotsi/zh=kiina fr: af=afrikaans/bg=bulgare/ca=catalan/cs=tchèque/da=danois/de=allemand/en=anglais/eo=espéranto/es=espagnol/et=estonien/fi=finnois/fr=français/he=hébreu/is=islandais/it=italien/lv=letton/nl=néerlandais/no=norvégien/pl=polonais/pt=portugais/pt-br=portugais-du-Brésil/ro=roumain/ru=russe/sl=slovène/sv=suédois/zh=chinois he: af=àôøé÷àðñ /cs=ö'ëéú /da=ãðéú /de=âøîðéú /en=àðâìéú /eo=àñôøðèå /es=ñôøãéú /fi=ôéðéú /fr=öøôúéú /he=òáøéú /is=àéñìðãéú /it=àéèì÷éú /lv=ìèååéú /no=ðåøáâéú /pt=ôåøèåâæéú /ru=øåñéú /sv=ùååãéú/zh=ñéðéú is: af=afrikanska/cs=tékkneska/da=danska/de=þýska/en=enska/eo=esperanto/es=spænska/fi=finnska/fr=franska/he=hebraska/is=íslenska/it=ítalska/lv=lettneska/nl=hollenska/no=norska/pt=portúgalska/pt-br=Brasil-portúgalska/ru=rússneska/sv=sænska/zh=kínverska it: af=afrikaans/bg=bulgaro/ca=catalano/cs=ceco/da=danese/de=tedesco/en=inglese/eo=esperanto/es=spagnolo/et=estone/fi=finlandese/fr=francese/he=ebraico/is=islandese/it=italiano/lv=lettone/nl=olandese/no=norvegese/pl=polacco/pt=portoghese/pt-br=portoghese-brasiliano/ru=russo/sl=sloveno/sv=svedese/zh=cinese lv: cs=Èehu/da=Dâòu/de=Vâcu/en=Angïu/eo=Esperanto/es=Spâòu/fi=Somu/fr=Franèu/he=Ebreju/is=Islandieðû/it=Itâïu/lv=Latvieðu/nl=Holandieðu/no=Norvçìu/pt=Portugâïu/pt-br=Brasil-Portugâïu/ru=Krievu/sv=Zviedru/zh=Íînieðu nl: af=Afrikaans/cs=Tsjechisch/da=Deens/de=Duits/en=Engels/eo=Esperanto/es=Spaans/fi=Fins/fr=Frans/he=Hebreeuws/is=IJslands/it=Italiaans/lv=Litouws/nl=Nederlands/no=Noors/pt=Portugees/pt-br=Brasil-Portugees/ru=Russisch/sv=Zweeds/zh=Chinees no: af=afrikaans/bg=bulgarsk/ca=katalansk/cs=tjekkisk/da=dansk/de=tysk/en=engelsk/eo=esperanto/es=spansk/et=estisk/fi=finsk/fr=fransk/he=hebraisk/is=islandsk/it=italiensk/lv=litauisk/nl=hollandsk/no=norsk/pl=polsk/pt=portugisisk/pt-br=Brasil-portugisisk/ru=russisk/sl=slovensk/sv=svensk/zh=kinesisk pl: af=afrikaans/bg=bu³garski/ca=kataloñski/cs=czeski/da=duñski/de=niemiecki/en=angielski/eo=esperanto/es=hiszpañski/et=estoñski/fi=fiñski/fr=francuski/he=hebrajski/is=islandzki/it=w³oski/lv=³otewski/nl=niderlandzki/no=norweski/pl=polski/pt=portugalski/pt-br=portugalski (Brazylia)/ru=rosyjski/sv=szwedzki/zh=chiñski pt: af=Afrikaans/ca=Catalã/cs=Checo/da=Dinamarquês/de=Alemão/en=Inglês/eo=Esperanto/es=Espanhol/et=Estoniano/fi=Finlandês/fr=Francês/he=Hebreu/is=Islandês/it=Italiano/lv=Lituano/nl=Holandês/no=Norueguês/pl=Polonês/pt=Português/pt-br=Português-do-Brasil/ru=Russo/sv=Sueco/zh=Chinês pt-br: af=Afrikaner/ca=Catalão/cs=Checo/da=Dinamarquês/de=Alemão/en=Inglês/eo=Esperanto/es=Espanhol/et=Estoniano/fi=Finlandês/fr=Francês/he=Hebreu/is=Islandês/it=Italiano/lv=Lituano/nl=Holandês/no=Norueguês/pl=Polonês/pt=Português/pt-br=Português-do-Brasil/ru=Russo/sv=Sueco/zh=Chinês ro: af=africaans/ca=catalana/cs=checha/da=daneza/de=germana/en=engleza/eo=esperanto/es=spaniola/fi=finlandeza/fr=franceza/he=evreiasca/is=islandeza/it=italiana/nl=olandeza/no=norvegiana/pl=poloneza/pt=potugeza/pt-br=portugeza-in-brazilia/ro=romaneste/ru=rusa/sv=suedeza/zh=chineza ru: af=àôðèêàíñêèé/bg=áîëãàðñêèé/ca=êàòàëàíñêèé/cs=÷åøñêèé/da=äàòñêèé/de=íåìåöêèé/en=àíãëèéñêèé/eo=ýñïåðàíòî/es=èñïàíñêèé/et=ýñòîíñêèé/fi=ôèíñêèé/fr=ôðàíöóçñêèé/he=èâðèò/is=èñëàíäñêèé/it=èòàëüÿíñêèé/lv=ëàòûøñêèé/nl=ãîëëàíäñêèé/no=íîðâåæñêèé/pl=ïîëüñêèé/pt=ïîðòóãàëüñêèé/pt-br=áðàçèëüñêî-ïîðòóãàëüñêèé/ru=ðóññêèé/sl=ñëàâÿíñêèé/sv=øâåäñêèé/zh=êèòàéñêèé sl: af=afrikaan¹èina/ca=katalon¹èina/cs=èe¹èina/da=dan¹èina/de=nem¹èina/en=angle¹èina/eo=esperanto/es=¹pan¹èina/et=eston¹èina/fi=fin¹èina/fr=franco¹èina/he=hebrej¹èina/is=island¹èina/it=italijan¹èina/lv=litvan¹èina/nl=nizozem¹èina/no=norve¹èina/pl=polj¹èina/pt=portugal¹èina/pt-br=brazilska-portugal¹èina/ru=ru¹èina/sl=sloven¹èina/sv=¹ved¹èina/zh=kitaj¹èina sv: af=afrikaans/ca=katalanska/cs=tjeckiska/da=danska/de=tyska/en=engelska/eo=esperanto/es=spanska/et=estniska/fi=finska/fr=franska/he=hebreiska/is=isländska/it=italienska/lv=litauiska/nl=holländska/no=norska/pl=polska/pt=portugisiska/pt-br=brasiliansk-portugisiska/ru=ryska/sv=svenska/zh=kinesiska to see the first branch af: om die eerste staak te sien bg: çà äà âèäèòå ïúðâèÿ êëîí ca: per veure la primera branca cs: abyste vidìli první da: for at se den første de: , um den ersten zu sehen en: to see the first one eo: por vidi la unuan brancxon es: para ver la primera rama et: esimese haru vaatamiseks fi: nähdäksesi ensimmäisen haaran fr: pour voir la première he: ìøàåú àú äòðó äøàùåï is: til að sjá fyrstu grein it: per vedere il primo lv: skatît pirmo zaru nl: om de eerste tak te zien no: for å se den første pl: aby zobaczyæ pierwsz± liniê (ga³±¼) pt: para ver o primeiro ramo ro: pentru a vedea primul ru: ÷òîáû óâèäåòü ïåðâóþ âåòêó sl: za prikaz prve veje sv: för att se den första to see the first relationship link af: om die eerste te sien bg: çà äà âèäèòå ïúðâàòà ðîäñòâåíà âðúçêà ca: per veure el primer vincle de parentesc cs: zobrazit první da: for at se det første de: , um die erste zu sehen en: to see the first one eo: por vidi la unuan ligon de parenceco es: para ver el primer vínculo de parentesco et: esimese sugulussuhte vaatamine fi: nähdäksesi ensimmäisen sukulaisuuden fr: pour voir le premier he: ìøàåú àú ä÷ùø äîùôçúé äøàùåï is: til að sjá fyrstu tengsl it: per vedere il primo lv: skatît pirmo attiecîbu saiti nl: om de eerste te zien no: for å se den første pl: aby zobaczyæ pierwsz± liniê pokrewieñstwa pt: para ver o primeiro link ro: pentru a vedea prima relatie ru: ÷òîáû óâèäåòü ïåðâóþ ñâÿçü îòíîøåíèÿ sl: za prikaz prve sorodstvene povezave sv: för att se den första to try again with this number af: om weer te probeer met die nommer bg: çà îïèò ñ òîçè íîìåð ca: per tornar a provar aquest número cs: zkusit znovu s tímto èíslem da: for at forsøge igen med dette nummer de: , um es mit dieser Nummer nochmals zu versuchen en: to try again with this number eo: por reprovi kun cxi tiu numero es: para ensayar de nuevo con este número et: , proovimaks uuesti selle numbriga fi: yrittääksesi uudelleen tällä numerolla fr: pour réessayer avec ce numéro he: ìðñåú ùåá òí äîñôø äæä is: til að reyna þetta aftur með þessu númeri it: per provare di nuovo con questo numero lv: mçìiniet vçlreiz ar ðo nummuru nl: , om dit nummer weer te proberen no: for å prøve igjen med dette nummeret pl: aby ponowiæ z tym numerem pt: para tentar novamente com este número pt-br: para tentar novamente com este número ro: incearca din nou cu acest numar ru: äëÿ òîãî, ÷òîáû ïûòàòüñÿ ñíîâà ñ ýòèì ÷èñëîì sl: za ponoven poskus s to ¹tevilko sv: för att försöka igen med detta nummer %1 of %2 af: %1 van %2 bg: %1 íà :a:%2 ca: %1 d[e']%2 cs: %1 :g:%2 da: %1 til %2 de: %1 von :d:%2 en: %1 of %2 eo: %1 de %2 es: %1 de %2 et: :g:%2 %1 fi: :g:%2 %1 fr: %1 d[e']%2 he: %1 ùì %2 is: %1 %2 it: %1 d[i']%2 lv: %1 -> %2 nl: %1 van %2 no: %1 til %2/%1 av %2 pl: %1 :g:%2 pt: %1 de %2 ro: %1 pentru %2 ru: %1 :g:%2 sl: %1 od :g:%2 sv: %1 till %2 %d years ago af: %d jaar gelede bg: ïðåäè %d ãîäèíè ca: fa %d anys cs: pøed %d rokem;lety da: for %d år siden de: vor %d Jahren en: %d years ago eo: antaù %d jaroj es: hace %d años et: %d aastat tagasi fi: %d vuotta sitten fr: il y a %d ans he: ìôðé %d ùðéí is: fyrir %d árum síðan it: ha %d anni lv: %d gadus atakaï nl: %d jaar geleden no: %d år siden pl: przed %d laty pt: há %d anos ro: de %d ani ru: %d ëåò íàçàä sl: pred %d leti sv: %d år sedan %s cousins af: neefs en niggies %s geslagte verwyder bg: %sè áðàòîâ÷åäè ca: cosins de %s grau cs: %s bratranci/sestøenice da: fætre og kusiner af %s grad de: Cousins %s Grades en: %s cousins eo: %s gradaj gekuzoj es: primos de %s grado et: %s nõod fi: %s serkut fr: cousins au %s degré he: áðé ãåãéí ìãøâä ä%s is: skyld í %s lið it: cugini di %s grado lv: %s brâlçni/mâsîcas nl: neven en nichten %s generaties verwijderd no: %smenninger pl: kuzyni %s stopnia pt: primos em %s grau ro: veri de gradul %s ru: %s êóçåíû sl: %s bratranci/sestriène sv: %smänningar %t already has parents af: %t het reeds ouers bg: %t âå÷å èìà ðîäèòåëè ca: els pares de %t ja existeixen cs: %t u¾ má rodièe da: %t har allerede forældre de: %t hat schon Eltern en: %t already has parents eo: %t havas jam gepatrojn es: los padres de %t ya existen et: isikul %t on juba vanemad fi: henkilöllä %t on jo vanhemmat fr: %t a déjà des parents he: ì- %t éù ëáø äåøéí is: %t er þegar með foreldra it: %t ha già dei genitori lv: %t jau ir vecâki nl: %t heeft al ouders no: %t har allerede foreldre pl: %t ju¿ ma rodziców pt: os pais de %t já existem ro: %t are deja parinti ru: %t óæå èìååò ðîäèòåëåé sl: %t ¾e ima star¹e sv: %t har redan föräldrar %t died before his/her birth af: %t is dood voor sy/haar geboorte bg: %t óìèðà ïðåäè ðàæäàíåòî ñè ca: %t va morir abans del seu naixement cs: %t zemøel pøed svým narozením/zemøela pøed svým narozením da: %t er døde før fødslen de: %t ist vor der Geburt gestorben en: %t died before his/her birth eo: %t mortis antaù sia naskigxo es: %t ha muerto antes de su nacimiento et: %t suri enne sündi fi: %t on kuollut ennen syntymäänsä fr: %t est mort(e) avant sa naissance he: %t îú ìôðé äåìãúå/äåìãúä is: %t lést áður en hann/hún fæddist it: %t sarebbe morto prima della sua nascita lv: %t miris pirms viòð/viòa dzimusi nl: %t zou dood zijn voor zijn/haar geboorte no: %t døde før sin fødsel pl: %t zmar³ przed swymi narodzinami/zmar³a przed swymi narodzinami pt: %t morreu antes de nascer ro: %t a murit inaninte de nastere ru: %t óìåð ïåðåä åãî/åå ðîæäåíèåì sl: %t je umrl pred svojim rojstvom/umrla pred svojim rojstvom sv: %t dog före sin egen födelse %t has incorrect title dates: %t af: %t die datum voor sy titel is verkeerd: %t bg: %t èìà íåêîðåêòíè äàííè çà òèòëà: %t ca: %t té les dates d'un títol incorrectes cs: %t má nesprávné údaje o titulech: %t da: %t har ukorrekte titeldatoangivelser: %t de: die Datumsangaben eines Titels von %t sind falsch: %t en: %t has incorrect title dates: %t eo: la nobeltitolaj datoj de %t estas malkorektaj: %t es: las fechas de un título de %t son incorrectas: %t et: isiku %t tiitli kuupäev %t on vigane fi: henkilön %t arvonimen päivämäärässä %t on virhe fr: %t a des dates de titre incorrectes: %t he: úàøéëéí ìúàøéí ùì %t àéðí ðëåðéí: %t is: %t hefur vitlausa dagsetningu %t it: alcune date dei titoli di %t sono incorrette: %t lv: %t ir nekorekti datumi: %t nl: %t de data voor titels zijn niet correct no: %t har feil titeldato %t pl: %t ma wpisane nieprawid³owe daty u¿ywania tytu³u pt: as datas de um título de %t não estão correctas pt-br: as datas de um título de %t não estão corretas ro: %t are data de titlu incorrecta %t ru: %t èìååò íåïðàâèëüíîå íàçâàíèå äàòû: %t sl: %t ima napaène datume naslova sv: %t har felaktiga titeldatum: %t %t is born after the death of his/her mother %t af: %t is gebore na die afsterwe van sy/haar moeder %t bg: %t ðàæäà ñå ñëåä ñìúðòòà íà ìàéêà ñè %t ca: %t va néixer després de la mort de la seva mare cs: %t narozen/narozena po smrti své matky %t da: %t er født efter moderens død %t de: %t ist nach dem Tod der Mutter %t geboren en: %t is born after the death of his/her mother %t eo: %t naskigxis post la morto de sia patrino %t es: %t ha nacido después de la muerte de su madre %t et: %t on sündinud pärast oma ema %t surma fi: %t on syntynyt äitinsä kuoleman jälkeen fr: %t est né(e) après la mort de sa mère %t he: %t ðìã(ä) àçøé îååú äàí is: %t er fædd(ur) eftir andlát móður sinnar %t it: %t sarebbe nato dopo la morte di sua madre %t lv: %t dzimis pçc viòa/viòas mâtes nâves %t nl: %t zou geboren zijn na de dood van zijn/haar moeder %t no: %t er født etter sin mors død %t pl: %t urodzi³ siê/urodzi³a siê po ¶mierci swojej matki: %t pt: %t nasceu depois do óbito da mãe ro: %t e nascut dupa decesul mamei ru: %t ðîäèëñÿ ïîñëå ñìåðòè åãî/åå ìàòåðè %t sl: %t je rojen(a) po smrti svoje matere sv: %t är född efter att sin egen mor dog %t %t is born more than 2 years after the death of his/her father %t af: %t is gebore meer as 2 jaar na die afsterwe van sy/haar vader %t bg: %t ñå ðàæäà ïî-êúñíî îò äâå ãîäèíè ñëåä ñìúðòòà íà áàùà ñè %t ca: %t va néixer més de dos anys després de la mort del seu pare cs: %t narozen/narozena více ne¾ dva roky po smrti svého otce: %t da: %t er født senere end 2 å efter faderens død %t de: %t ist mehr als 2 Jahre nach dem Tod des Vaters %t geboren en: %t is born more than 2 years after the death of his/her father %t eo: %t naskigxis pli ol 2 jaroj post la morto de sia patro %t es: %t ha nacido más de 2 años despu&eacuet;s de la muerte de su padre % et: %t on sündinud rohkem kui 2 aastat pärast oma isa %t surma fi: %t on syntynyt yli 2 vuotta isänsä kuoleman jälkeen fr: %t est né(e) plus de 2 ans après la mort de son père %t he: %t ðìã(ä) éåúø îùðúééí àçøé îååú äàá is: %t er fædd(ur) meira en 2 árum eftir andlát föður síns %t it: %t sarebbe nato più di 2 anni dopo la morte di suo padre %t lv: %t ir dzimis vairâk kâ 2 gadus pçc sava tçva nâves %t nl: %t is geboren meer dan twee jaar na de dood van zijn/haar vader no: %t er født mer enn 2 år etter sin fars død %t pl: %t urodzi³ siê/urodzi³a siê ponad 2 lata po ¶mierci swojego ojca: %t pt: %t nasceu mais de 2 anos depois do óbito do pai ro: %t e nascut mai mult de doi ani dupa decesul tatalui ru: %t ðîäèëñÿ áîëåå, ÷åì ÷åðåç 2 ãîäà ïîñëå ñìåðòè åãî/åå îòöà %t sl: %t je rojen(a) veè kot 2 leti po smrti svojega oèeta sv: %t är född mer än 2 år efter att sin egen far dog %t %t's sex is not coherent with his/her relations af: %t se geslag stem nie ooreen met sy/haar verwantskap nie bg: ïîëúò íà %t íå ñå ñúãëàñóâà ñ ïîñî÷åíèòå âçàèìîîòíîøåíèÿ ca: el sexe de %t no és coherent amb les seves relacions cs: pohlaví %t se neshoduje s jeho/jejími vztahy da: %t's køn er ikke kohærent med hans/hendes forbindelser de: %t's Geschlecht stimmt nicht mit ihren/seinen Beziehungen überein en: %t's sex is not coherent with his/her relations eo: la sekso de %t ne koheras kun siaj rilatoj es: el género de %t es incoherente con sus relaciones et: isiku %t sugu ja tema suhted pole vastavuses fi: henkilön %t sukupuoli ja hänen suhteensa eivät täsmää fr: le sexe de %t n'est pas cohérent avec ses relations he: äîéï ùì %t ìà îúàéí ìéçñéå/ìéçñéä is: kyn %t er ekki í samræmi við skyldleika it: il sesso di %t non e' coerente con le sue relazioni lv: personas %t neatbilst viòa/viòas attiecîbâm nl: het geslacht van %t klopt niet met zijn/haar relaties no: %ts kjønn er uforenlig med forbindelsene hans/hennes pl: %t: jego/jej p³eæ nie odpowiada jego/jej zwi±zkom pt: o sexo de %t não é coerente com suas relações ro: %t are genul incoerent cu relatia ru: ïîë %t íå ñòûêóåòñÿ ñ åãî/åå âçàèìîîòíîøåíèÿìè sl: spol %t ni usklajen z zvezami sv: %ts kön stämmer inte överens med sina relationer (date) af: 1 %m %y/%d %m %y/%m %y/%y bg: 1 %m %y/%d %m %y/%m %y/%y ca: 1 d[e']%m de %y/%d d[e']%m de %y/%m de %y/%y cs: 1. %m %y/%d. %m %y/%m %y/%y da: 1. %m %y/%d. %m %y/%m %y/%y de: 1. %m %y/%d. %m %y/%m %y/%y en: 1 %m %y/%d %m %y/%m %y/%y eo: 1an de %m %y/%da de %m %y/%m %y/%y es: 1 de %m %y/%d de %m %y/%m %y/%y et: 1. %m %y/%d. %m %y/%m %y/%y fi: 1. %mta %y/%d. %mta %y/%mssa %y/%y fr: 1er %m %y/%d %m %y/%m %y/%y he: 1 %m %y/%d %m %y/%m %y/%y is: 1 %m %y/%d %m %y/%m %y/%y it: 1o %m %y/%d %m %y/%m %y/%y lv: 1. %m %y/%y.gada %d.%m/%y %m/%y nl: 1 %m %y/%d %m %y/%m %y/%y no: 1. %m %y/%d. %m %y/%m %y/%y pl: 1 %m %y/%d %m %y/%m %y/%y pt: 1 de %m de %y/%d de %m de %y/%m %y/%y ro: 1 %m %y/%d. %m %y/%m %y/%y ru: 1 %m %y/%d %m %y/%m %y/%y sl: 1. %m %y/%d. %m %y/%m %y/%y sv: 1 %m %y/%d %m %y/%m %y/%y zh: %yÄê%m1ÈÕ/%yÄê%m%dÈÕ/%yÄê%m/%yÄê (decimal separator) af: , bg: , ca: , cs: , da: , de: , en: . eo: , es: , et: , fi: , fr: , he: . is: , it: , lv: , nl: , no: , pl: , pt: , ro: , ru: . sl: , sv: , (french revolution month) bg: âàíäåìèåð/áðþìåð/ôðèìåð/íèâîç/ïëþâèîç/âàíòîç/æåðìèíàë/ôëîðåàë/ïðåðèàë/ìåñèäîð/òåðìèäîð/ôðóêòèäîð/äîáàâêà ca: vendémiaire/brumaire/frimaire/nivôse/pluviôse/ventôse/germinal/floréal/prairial/messidor/thermidor/fructidor/complémentaire cs: Vendémiaire/Brumaire/Frimaire/Nivôse/Pluviôse/Ventôse/Germinal/Floréal/Prairial/Messidor/Thermidor/Fructidor/Complémentaire da: vendémiaire/brumaire/frimaire/nivôse/pluviôse/ventôse/germinal/floréal/prairial/messidor/thermidor/fructidor/complémentaire de: Vendemiaire/Brumaire/Frimaire/Nivose/Pluviose/Ventose/Germinal/Floreal/Prairial/Messidor/Thermidor/Fructidor/Extra en: Vendemiaire/Brumaire/Frimaire/Nivose/Pluviose/Ventose/Germinal/Floreal/Prairial/Messidor/Thermidor/Fructidor/Extra eo: vendemjero/brumero/frimero/nivozo/pluvjozo/ventozo/germinalo/florealo/prerialo/mesidoro/termindoro/fructidoro/suplemento es: vendimiario/brumario/frimario/nevoso/pluvioso/ventoso/germinal/floreal/pradial/mesidor/termidor/fructidor/complementario et: vandemjäär/brümäär/frimäär/nivoos/plüvioos/vantoos/¸erminaal/floreaal/preriaal/messidoor/termidoor/früktidoor/komplementäär fi: vendémiaire/brumaire/frimaire/nivôse/pluviôse/ventôse/germinal/floréal/prairial/messidor/thermidor/fructidor/complémentaire fr: vendémiaire/brumaire/frimaire/nivôse/pluviôse/ventôse/germinal/floréal/prairial/messidor/thermidor/fructidor/complémentaire he: ååðãîéàéàø / áøåîàéàø / ôøéîàéàø / ðéáåæ / ôìåáéåæ / â'øîéðàì / ôìåøéàì / ôøàøéàì / îñéãåø / úøîéãåø / ôøå÷èéãåø / ðåñó it: vendemmiaio/brumaio/frimaio/nevoso/piovioso/ventoso/germinale/fiorile/pratile/ messidoro/termidoro/fruttidoro/complementare lv: vendemiaire/brumaire/frimaire/nivose/pluviose/ventose/germinal/floreal/prairial/messidor/thermidor/fructidor/complementaire nl: vendémiaire/brumaire/frimaire/nivôse/pluviôse/ventôse/germinal/floréal/prairial/messidor/thermidor/fructidor/complémentaire no: vendémiaire/brumaire/frimaire/nivôse/pluviôse/ventôse/germinal/floréal/prairial/messidor/thermidor/fructidor/complémentaire pl: Vendemiaire/Brumaire/Frimaire/Nivose/Pluviose/Ventose/Germinal/Floreal/Prairial/Messidor/Thermidor/Fructidor/Extra pt: Vindimiário/Brumário/Frimário/Nevoso/Pluvioso/Ventoso/Germinal/Floreal/Pradial/Messidor/Termidor/Frutidor/Complementar ro: Vendemiaire/Brumaire/Frimaire/Nivose/Pluviose/Ventose/Germinal/Floreal/Prairial/Messidor/Thermidor/Fructidor/Extra ru: Âàíäåìèåð/Áðþìýð/Ôðèìýð/Íèâîç/Ïëþâèîç/Âàíòîç/Æåðìèíàëü/Ôëîðåàëü/Ïðåðèÿëü/Ìåññèäîð/Òýðìèäîð/Ôðþêòèäîð sl: vendémiaire/brumaire/frimaire/nivôse/pluviôse/ventôse/germinal/floréal/prairial/messidor/thermidor/fructidor/complémentaire sv: vendémiaire/brumaire/frimaire/nivôse/pluviôse/ventôse/germinal/floréal/prairial/messidor/thermidor/fructidor/komplementär (hebrew month) bg: òèøðè/õåøâàí/êèñëåâ/òåâåò/øåâàò/àäàð I/àäàð II/íèñàí/èÿð/ñèâàí/òàìóç/àâ/åëóë ca: tichri/marhechvan/kislev/tevet/chevat/adar 1/adar 2/nissan/iyar/sivan/tamouz/av/eloul cs: Tishri/Heshvan/Kislev/Tevet/Shevat/Adar I/Adar II/Nisan/Iyyar/Sivan/Tammuz/Av/Elul da: tishri/heshvan/kislev/tevet/shevat/adar I/adar II/nisan/iyyar/sivan/tammuz/av/elul de: Tischri/Marcheschwan/Kislev/Tebet/Schebat/Adar/WeAdar/Nisan/Ijar/Siwan/Tammuz/Ab/Elul en: Tishri/Heshvan/Kislev/Tevet/Shevat/Adar I/Adar II/Nisan/Iyyar/Sivan/Tammuz/Av/Elul eo: tisxrio/hesxvano/kislevo/teveto/sxevato/adaro 1/adaro 2/nisano/ijaro/sivano/tamuzo/avo/elulo es: tishri/marjeshvan o jeshvan/kislev/tevet/shevat/adar /( + adar sheni, adar bet o ve-adar)/nisan/iyar/sivan/tamuz/av/elul et: tishrei/chesvan/kislev/tevet/shvat/adar I/adar II/nisan/iyyar/sivan/tammuz/av/elul fi: tichri/marhechvan/kislev/tevet/chevat/adar 1/adar 2/nissan/iyar/sivan/tamouz/av/eloul fr: tichri/marhechvan/kislev/tevet/chevat/adar 1/adar 2/nissan/iyar/sivan/tamouz/av/eloul he: úùøé/ çùåï/ ëñìå/ èáú/ ùáè/ àãø à'/ àãø á'/ ðéñï/ àééø/ ñéåï/ úîåæ/ àá/ àìåì it: Tishri/Heshvan/Kislev/Tevet/Shevat/Adar 1/Adar 2/Nisan/Iyar/Sivan/Tammuz/Av/Elul lv: Tishri/Heshvan/Kislev/Tevet/Shevat/Adar I/Adar II/Nisan/Iyyar/Sivan/Tammuz/Av/Elul nl: Tishri/Marcheswan/Kislew/Tebeth/Shebat/Adar/Adar2/Niesan/Ijjar/Siwan/Tammuz/Ab/Elul no: tishri/heshvan/kislev/tevet/shevat/adar I/adar II/nisan/iyyar/sivan/tammuz/av/elul pl: tishri/heshvan/kislev/tevet/shevat/adar I/adar II/nisan/iyyar/sivan/tammuz/av/elul pt: Tishrei/Cheshvan/Kislev/Tevet/Shevat/Adar I/Adar II/Nissan/Iyar/Sivan/Tamuz/Av/Elul ro: Tischri/Marcheschwan/Kislev/Tebet/Schebat/Adar/WeAdar/Nisan/Ijar/Siwan/Tammuz/Ab/Elul ru: Òèøðè/Õåøâàí/Êèñëåâ/Òåâåò/Øåâàò/Àäàð 1/Àäàð 2/Íèñàí/Èÿð/Ñèâàí/Òàììóç/Àâ/Ýëþëü sl: tichri/marhechvan/kislev/tevet/chevat/adar 1/adar 2/nissan/iyar/sivan/tamouz/av/eloul sv: tishri/heshvan/kislev/tevet/shevat/adar I/adar II/nisan/iyyar/sivan/tammuz/av/elul (month) af: Januarie/Februarie/Maart/April/Mei/Junie/Julie/Augustus/September/Oktober/November/Desember bg: ÿíóàðè/ôåâðóàðè/ìàðò/àïðèë/ìàé/þíè/þëè/àâãóñò/ñåïòåìâðè/îêòîìâðè/íîåìâðè/äåêåìâðè ca: gener/febrer/març/abril/maig/juny/juliol/agost/setembre/octubre/novembre/desembre cs: ledna/února/bøezna/dubna/kvìtna/èervna/èervence/srpna/záøí/øíjna/listopadu/prosince da: januar/februar/marts/april/maj/juni/juli/august/september/oktober/november/december de: Januar/Februar/März/April/Mai/Juni/Juli/August/September/Oktober/November/Dezember en: January/February/March/April/May/June/July/August/September/October/November/December eo: januaro/februaro/marto/aprilo/majo/junio/julio/auxgusto/septembro/oktobro/novembro/decembro es: enero/febrero/marzo/abril/mayo/junio/julio/agosto/septiembre/octubre/noviembre/diciembre et: jaanuar:i:+il:s:+is:p:+i/veebruar:i:+il:s:+is:p:+i/märts:i:+il:s:+is:p:+i/aprill:i:+il:s:+is:p:+i/mai:i:+l:s:+s:p:+d/juuni:i:+l:s:+s:p:+t/juuli:i:+l:s:+s:p:+t/august:i:+il:s:+is:p:+it/september:i:--ril:s:--ris:p:--rit/oktoober:i:--ril:s:--ris:p:--rit/november:i:--ril:s:--ris:p:--rit/detsember:i:--ril:s:--ris:p:--rit fi: tammikuu/helmikuu/maaliskuu/huhtikuu/toukokuu/kesäkuu/heinäkuu/elokuu/syyskuu/lokakuu/marraskuu/joulukuu fr: janvier/février/mars/avril/mai/juin/juillet/août/septembre/octobre/novembre/décembre he: éðåàø/ ôáøåàø/ îøõ/ àôøéì/ îàé/ éåðé/ éåìé/ àåâåñè/ ñôèîáø/ àå÷èåáø/ ðåáîáø/ ãöîáø is: Janúar/febrúar/mars/apríl/mai/júní/júlí/ágúst/september/oktober/nóvember/desember it: gennaio/febbraio/marzo/aprile/maggio/giugno/luglio/agosto/settembre/ottobre/novembre/dicembre lv: janvâris/februâris/marts/aprîlis/maijs/jûnijs/jûlijs/augusts/septembris/oktobris/novembris/decembris nl: januari/februari/maart/april/mei/juni/juli/augustus/september/oktober/november/december no: januar/februar/mars/april/mai/juni/juli/august/september/oktober/november/desember pl: I/II/III/IV/V/VI/VII/VIII/IX/X/XI/XII pt: Janeiro/Fevereiro/Março/Abril/Maio/Junho/Julho/Agosto/Setembro/Outubro/Novembro/Dezembro ro: januarie/februarie/martie/aprilie/mai/junie/julie/august/septembrie/octombrie/noiembrie/decembrie ru: ßíâàðÿ/ôåâðàëÿ/ìàðòà/àïðåëÿ/ìàÿ/èþíÿ/èþëÿ/àâãóñòà/ñåíòÿáðÿ/îêòÿáðÿ/íîÿáðÿ/äåêàáðÿ sl: januarja/februarja/marca/aprila/maja/junija/julija/avgusta/septembra/oktobra/novembra/decembra sv: januari/februari/mars/april/maj/juni/juli/augusti/september/oktober/november/december zh: 1ÔÂ/2ÔÂ/3ÔÂ/4ÔÂ/5ÔÂ/6ÔÂ/7ÔÂ/8ÔÂ/9ÔÂ/10ÔÂ/11ÔÂ/12Ô (thousand separator) af:   bg:   ca: . cs:   da: . de: . en: , eo: . es: . et:   fi: . fr: . he: , is: . it: . lv: ' nl: . no: . pl: . pt: . ro: . ru: ' sl: . sv: . zh: . (week day) af: Sondag/Maandag/Dinsdag/Woensdag/Donderdag/Vrydag/Saterdag bg: íåäåëÿ/ïîíåäåëíèê/âòîðíèê/ñðÿäà/÷åòâúðòúê/ïåòúê/ñúáîòà ca: diumenge/dilluns/dimarts/dimecres/dijous/divendres/dissabte cs: nedìle/pondìlí/úterý/støeda/ètvrtek/pátek/sobota da: søndag/mandag/tirsdag/onsdag/torsdag/fredag/lørdag de: Sonntag/Montag/Dienstag/Mittwoch/Donnerstag/Freitag/Samstag en: Sunday/Monday/Tuesday/Wednesday/Thursday/Friday/Saturday eo: dimancxo/lundo/mardo/merkredo/jaùdo/vendredo/sabato es: domingo/lunes/martes/miércoles/jueves/viernes/sábado et: pühapäev:e:+al/esmaspäev:e:+al/teisipäev:e:+al/kolmapäev:e:+al/neljapäev:e:+al/reede:e:+l/laupäev:e:+al fi: sunnuntai:e:+na/maanantai:e:+na/tiistai:e:+na/keskiviikko:e:+na/torstai:e:+na/perjantai:e:+na/lauantai:e:+na fr: dimanche/lundi/mardi/mercredi/jeudi/vendredi/samedi he: éåí à'/ éåí á'/ éåí â'/ éåí ã'/ éåí ä'/ éåí å'/ ùáú is: sunnudagur/mánudagur/þriðjudagur/miðvikudagur/fimmtudagur/föstudagur/laugardagur it: domenica/lunedì/martedì/mercoledì/giovedì/venerdì/sabato lv: svçtdiena/pirmdiena/otrdiena/treðdiena/ceturdiena/piekdiena/sesdiena nl: zondag/maandag/dinsdag/woensdag/donderdag/vrijdag/zaterdag no: søndag/mandag/tirsdag/onsdag/torsdag/fredag/lørdag pl: niedziela:a:-ê/poniedzia³ek/wtorek/¶roda:a:-ê/czwartek/pi±tek/sobota:a:-ê pt: domingo/segunda-feira/terça-feira/quarta-feira/quinta-feira/sexta-feira/sábado ro: duminica/luni/marti/miercuri/joi/vineri/simbata ru: âîñêðåñåíüå/ïîíåäåëüíèê/âòîðíèê/ñðåäà/÷åòâåðã/ïÿòíèöà sl: nedelja/ponedeljek/torek/sreda/èetrtek/petek/sobota sv: söndag/måndag/tisdag/onsdag/torsdag/fredag/lördag *nth (cousin)* af: n/1/2/3/4/5/6/7/8/9/10/11/12/13/14/15/16/17/18/19/20/21/22/23/24/25/26/27/28/29/30/31/32/33/34/35/36/37/38/39/40/41/42/43/44/45/46/47/48/49/50/51/52/53/54/55/56/57/58/59/60/61/62/63/64/65/66/67/68/69/70/71/72/73/74/75/76/77/78/79/80/81/82/83/84/85/86/87/88/89/90/91/92/93/94/95/96/97/98/99 bg: n-ò/ïúðâ/âòîð/òðåò/÷åòâúðò/ïåò/øåñò/ñåäì/îñì/äåâåò/äåñåò/åäèíàäåñåò/äâàíàäåñåò/òðèíàäåñåò/÷åòèðèíàäåñåò/ïåòíàäåñåò/øåñòíàäåñåò/ñåäåìíàäåñåò/îñåìíàäåñåò/äåâåòíàäåñåò/äâàäåñåò/21-/22-/23-/24-/25-/26-/27-/28-/29-/30-/31-/32-/33-/34-/35-/36-/37-/38-/39-/40-/41-/42-/43-/44-/45-/46-/47-/48-/49-/50-/51-/52-/53-/54-/55-/56-/57-/58-/59-/60-/61-/62-/63-/64-/65-/66-/67-/68-/69-/70-/71-/72-/73-/74-/75-/76-/77-/78-/79-/80-/81-/82-/83-/84-/85-/86-/87-/88-/89-/90-/91-/92-/93-/94-/95-/96-/97-/98-/99- ca: n-èssim/1er/2on/3er/4rt/5è/6è/7è/8è/9è/10è/11è/12è/13è/14è/15è/16è/17è/18è/19è/20è/21è/22mo/23è/24è/25è/26è/27è/28è/29è/30è/31è/32è/33è/34è/35è/36è/37è/38è/39è/40è/41è/42è/43è/44è/45è/46è/47è/48è/49è/50è/51è/52è/53è/54è/55è/56è/57è/58è/59è/60è/61è/62è/63è/64è/65è/66è/67è/68è/69è/70è/71è/72è/73è/74è/75è/76è/77è/78è/79è/80è/81è/82è/83è/84è/85è/86è/87è/88è/89è/90è/91è/92è/93è/94è/95è/96è/97è/98è/99è cs: n-tý/1./2./3./4./5./6./7./8./9./10./11./12./13./14./15./16./17./18./19./20./21./22./23./24./25./26./27./28./29./30./31./32./33./34./35./36./37./38./39./40./41./42./43./44./45./46./47./48./49./50./51./52./53./54./55./56./57./58./59./60./61./62./63./64./65./66./67./68./69./70./71./72./73./74./75./76./77./78./79./80./81./82./83./84./85./86./87./88./89./90./91./92./93./94./95./96./97./98./99. da: nte/1./2./3./4./5./6./7./8./9./10./11./12./13./14./15./16./17./18./19./20./21./22./23./24./25./26./27./28./29./30./31./32./33./34./35./36./37./38./39./40./41./42./43./44./45./46./47./48./49./50./51./52./53./54./55./56./57./58./59./60./61./62./63./64./65./66./67./68./69./70./71./72./73./74./75./76./77./78./79./80./81./82./83./84./85./86./87./88./89./90./91./92./93./94./95./96./97./98./99. de: n-ten/1./2./3./4./5./6./7./8./9./10./11./12./13./14./15./16./17./18./19./20./21./22./23./24./25./26./27./28./29./30./31./32./33./34./35./36./37./38./39./40./41./42./43./44./45./46./47./48./49./50./51./52./53./54./55./56./57./58./59./60./61./62./63./64./65./66./67./68./69./70./71./72./73./74./75./76./77./78./79./80./81./82./83./84./85./86./87./88./89./90./91./92./93./94./95./96./97./98./99. en: nth/1st/2nd/3rd/4th/5th/6th/7th/8th/9th/10th/11th/12th/13th/14th/15th/16th/17th/18th/19th/20th/21st/22nd/23rd/24th/25th/26th/27th/28th/29th/30th/31st/32nd/33rd/34th/35th/36th/37th/38th/39th/40th/41st/42nd/43rd/44th/45th/46th/47th/48th/49th/50th/51st/52nd/53rd/54th/55th/56th/57th/58th/59th/60th/61st/62nd/63rd/64th/65th/66th/67th/68th/69th/70th/71st/72nd/73rd/74th/75th/76th/77th/78th/79th/80th/81st/82nd/83rd/84th/85th/86th/87th/88th/89th/90th/91st/92nd/93rd/94th/95th/96th/97th/98th/99th eo: n-a/1a/2a/3a/4a/5a/6a/7a/8a/9a/10a/11a/12a/13a/14a/15a/16a/17a/18a/19a/20a/21a/22a/23a/24a/25a/26a/27a/28a/29a/30a/31a/32a/33a/34a/35a/36a/37a/38a/39a/40a/41a/42a/43a/44a/45a/46a/47a/48a/49a/50a/51a/52a/53a/54a/55a/56a/57a/58a/59a/60a/61a/62a/63a/64a/65a/66a/67a/68a/69a/70a/71a/72a/73a/74a/75a/76a/77a/78a/79a/80a/81a/82a/83a/84a/85a/86a/87a/88a/89a/90a/91a/92a/93a/94a/95a/96a/97a/98a/99a es: n-ésima/1ra/2nda/3ra/4ta/5ta/6ta/7ma/8va/9na/10ma/11ra/12nda/13ra/14ta/15ta/16ta/17ma/18va/19na/20ma/21ra/22nda/23ra/24ta/25ta/26ta/27ma/28va/29na/30ma/31ra/32nda/33ra/34ta/35ta/36ta/37ma/38va/39na/40ma/41ra/42nda/43ra/44ta/45ta/46ta/47ma/48va/49na/50ma/51ra/52nda/53ra/54ta/55ta/56ta/57ma/58va/59na/60ma/61ra/62nda/63ra/64ta/65ta/66ta/67ma/68va/69na/70ma/71ra/72nda/73ra/74ta/75ta/76ta/77ma/78va/79na/80ma/81ra/82nda/83ra/84ta/85ta/86ta/87ma/88va/89na/90ma/91ra/92nda/93ra/94ta/95ta/96ta/97ma/98va/99na et: n-s/1./2./3./4./5./6./7./8./9./10./11./12./13./14./15./16./17./18./19./20./21./22./23./24./25./26./27./28./29./30./31./32./33./34./35./36./37./38./39./40./41./42./43./44./45./46./47./48./49./50./51./52./53./54./55./56./57./58./59./60./61./62./63./64./65./66./67./68./69./70./71./72./73./74./75./76./77./78./79./80./81./82./83./84./85./86./87./88./89./90./91./92./93./94./95./96./97./98./99. fi: n./1./2./3./4./5./6./7./8./9./10./11./12./13./14./15./16./17./18./19./20./21./22./23./24./25./26./27./28./29./30./31./32./33./34./35./36./37./38./39./40./41./42./43./44./45./46./47./48./49./50./51./52./53./54./55./56./57./58./59./60./61./62./63./64./65./66./67./68./69./70./71./72./73./74./75./76./77./78./79./80./81./82./83./84./85./86./87./88./89./90./91./92./93./94./95./96./97./98./99. fr: n-ième/2e/3e/4e/5e/6e/7e/8e/9e/10e/11e/12e/13e/14e/15e/16e/17e/18e/19e/20e/21e/22e/23e/24e/25e/26e/27e/28e/29e/30e/31e/32e/33e/34e/35e/36e/37e/38e/39e/40e/41e/42e/43e/44e/45e/46e/47e/48e/49e/50e/51e/52e/53e/54e/55e/56e/57e/58e/59e/60e/61e/62e/63e/64e/65e/66e/67e/68e/69e/70e/71e/72e/73e/74e/75e/76e/77e/78e/79e/80e/81e/82e/83e/84e/85e/86e/87e/88e/89e/90e/91e/92e/93e/94e/95e/96e/97e/98e/99e he: än/øàùåðä/ ùðéú/ ùìéùéú/ øáéòéú/ çîùéú/ ùéùéú/ ùáéòéú/ ùîéðéú/ úùéòéú/ òùéøéú/11/12/13/14/15/16/17/18/19/20/21/22/23/24/25/26/27/8/29/30/31/32/33/34/35/36/37/38/39/40/41/42/43/44/45/46/47/48/49/50/51/52/53/54/55/56/57/58/59/60/61/62/63/64/65/66/67/68/69/70/71/72/73/74/75/76/77/78/79/80/81/82/83/84/85/86/87/88/89/90/91/92/93/94/95/96/97/98/99 is: n./1./2./3./4./5./6./7./8./9./10./11./12./13./14./15./16./17./18./19./20./21./22./23./24./25./26./27./28./29./30./31./32./33./34./35./36./37./38./39./40./41./42./43./44./45./46./47./48./49./50./51./52./53./54./55./56./57./58./59./60./61./62./63./64./65./66./67./68./69./70./71./72./73./74./75./76./77./78./79./80./81./82./83./84./85./86./87./88./89./90./91./92./93./94./95./96./97./98./99. it: n-esimo/1o/2o/3o/4o/5o/6o/7o/8o/9o/10o/11o/12o/13o/14o/15o/16o/17o/18o/19o/20o/21o/22o/23o/24o/25o/26o/27o/28o/29o/30o/31o/32o/33o/34o/35o/36o/37o/38o/39o/40o/41o/42o/43o/44o/45o/46o/47o/48o/49o/50o/51o/52o/53o/54o/55o/56o/57o/58o/59o/60o/61o/62o/63o/64o/65o/66o/67o/68o/69o/70o/71o/72o/73o/74o/75o/76o/77o/78o/79o/80o/81o/82o/83o/84o/85o/86o/87o/88o/89o/90o/91o/92o/93o/94o/95o/96o/97o/98o/99o lv: /1./2./3./4./5./6./7./8./9./10./11./12./13./14./15./16./17./18./19./20./21./22./23./24./25./26./27./28./29./30./31./32./33./34./35./36./37./38./39./40./41./42./43./44./45./46./47./48./49./50./51./52./53./54./55./56./57./58./59./60./61./62./63./64./65./66./67./68./69./70./71./72./73./74./75./76./77./78./79./80./81./82./83./84./85./86./87./88./89./90./91./92./93./94./95./96./97./98./99. nl: n/1/2/3/4/5/6/7/8/9/10/11/12/13/14/15/16/17/18/19/20/21/22/23/24/25/26/27/28/29/30/31/32/33/34/35/36/37/38/39/40/41/42/43/44/45/46/47/48/49/50/51/52/53/54/55/56/57/58/59/60/61/62/63/64/65/66/67/68/69/70/71/72/73/74/75/76/77/78/79/80/81/82/83/84/85/86/87/88/89/90/91/92/93/94/95/96/97/98/99 no: n/to/tre/fir/fem/seks/syv/åtte/ni/ti/elleve/tolv/tretten/fjorten/femten/seksten/søtten/atten/nitten/tyve/21/22/23/24/25/26/27/28/29/30/31/32/33/34/35/36/37/38/39/40/41/42/43/44/45/46/47/48/49/50/51/52/53/54/55/56/57/58/59/60/61/62/63/64/65/66/67/68/69/70/71/72/73/74/75/76/77/78/79/80/81/82/83/84/85/86/87/88/89/90/91/92/93/94/95/96/97/98/99 pl: n-tego/1./2./3./4./5./6./7./8./9./10./11./12./13./14./15./16./17./18./19./20./21./22./23./24./25./26./27./28./29./30./31./32./33./34./35./36./37./38./39./40./41./42./43./44./45./46./47./48./49./50./51./52./53./54./55./56./57./58./59./60./61./62./63./64./65./66./67./68./69./70./71./72./73./74./75./76./77./78./79./80./81./82./83./84./85./86./87./88./89./90./91./92./93./94./95./96./97./98./99. pt: n-ésimo/1ro/2ndo/3ro/4rto/5to/6to/7mo/8vo/9no/10mo/11ro/12ndo/13ro/14rto/15to/16to/17mo/18vo/19no/20mo/21ro/22ndo/23ro/24rto/25to/26to/27mo/28vo/29no/30mo/31ro/32ndo/33ro/34rto/35to/36to/37mo/38vo/39no/40mo/41ro/42ndo/43ro/44rto/45to/46to/47mo/48vo/49no/50mo/51ro/52ndo/53ro/54rto/55to/56to/57mo/58vo/59no/60mo/61ro/62ndo/63ro/64rto/65to/66to/67mo/68vo/69no/70mo/71ro/72ndo/73ro/74rto/75to/76to/77mo/78vo/79no/80mo/81ro/82ndo/83ro/84rto/85to/86to/87mo/88vo/89no/90mo/91ro/92ndo/93ro/94rto/95to/96to/97mo/98vo/99no pt-br: n-ésimo/1º/2º/3º/4º/5º/6º/7º/8º/9º/10º/11º/12º/13º/14º/15º/16º/17º/18º/19º/20º/21º/22º/23º/24º/25º/26º/27º/28º/29º/30º/31º/32º/33º/34º/35º/36º/37º/38º/39º/40º/41º/42º/43º/44º/45º/46º/47º/48º/49º/50º/51º/52º/53º/54º/55º/56º/57º/58º/59º/60º/61º/62º/63º/64º/65º/66º/67º/68º/69º/70º/71º/72º/73º/74º/75º/76º/77º/78º/79º/80º/81º/82º/83º/84º/85º/86º/87º/88º/89º/90º/91º/92º/93º/94º/95º/96º/97º/98º/99º ro: n-elea/primar/de gradul 2/de gradul 3/de gradul 4/de gardul 5/de gradul 6/de gradul 7/de gradul 8/de gradul 9/de gradul 10 ru: ýííûé/1-é/2-é/3-é/4-é/5-é/6-é/-7é/8-é/9-é/10-é/11-é/11-é/12-é/13-é/14-é/15-é/16-é/17-é/18-é/19-é/20-é sl: /1./2./3./4./5./6./7./8./9./10./11./12./13./14./15./16./17./18./19./20./21./22./23./24./25./26./27./28./29./30./31./32./33./34./35./36./37./38./39./40./41./42./43./44./45./46./47./48./49./50./51./52./53./54./55./56./57./58./59./60./61./62./63./64./65./66./67./68./69./70./71./72./73./74./75./76./77./78./79./80./81./82./83./84./85./86./87./88./89./90./91./92./93./94./95./96./97./98./99. sv: n/två/tre/fyra/fem/sex/sju/åtta/nio/tio/elva/tolv/tretton/fjorton/femton/sexton/sjutton/arton/nitton/tjugo/21/22/23/24/25/26/27/28/29/30/31/32/33/34/35/36/37/38/39/40/41/42/43/44/45/46/47/48/49/50/51/52/53/54/55/56/57/58/59/60/61/62/63/64/65/66/67/68/69/70/71/72/73/74/75/76/77/78/79/80/81/82/83/84/85/86/87/88/89/90/91/92/93/94/95/96/97/98/99/100/101/102/103/104/105/106/107/108/109/110/111/112/113/114/115/116/117/118/119/120/121/122/123/124/125/126/127/128/129/130 , it is af: , dit is bg: , å ca: , és cs: , je da: , er det de: ist en: , it is eo: , estas es: , es et: , on fi: , on fr: , c'est he: , æä is: , er it: , è lv: , tas ir nl: is het no: , er det pl: , jest pt: , é ro: , este ru: , ýòî sl: , je sv: , är det , it will be af: , dit sal wees bg: , ùå áúäå ca: , serà cs: , bude da: , er det de: ist en: , it will be eo: , estos es: , será et: , on fi: , on fr: , ce sera he: , éäéä is: , verða it: , sarà lv: , tas bûs nl: zal het zijn no: , vil det bli pl: , bêdzie pt: , será ro: , va fi ru: , ýòî áóäåò sl: , bo sv: , är det 2nd cousins af: kleinneef/kleinniggie bg: âòîðè áðàòîâ÷åäè ca: cosins de segon grau cs: bratraneci/sestøenice z druhého kolena da: fætre og kusiner af 2. grad de: Cousins 2. Grades en: 2nd cousins eo: rektaj geprakuzoj es: primos en segundo grado et: teise astme nõod fi: pikkuserkut fr: cousins issus de germains he: áðé ãåãéí ùðééí is: tremenningar it: cugini di 2o grado lv: otrâs pakâpes brâlçns/mâsîca nl: neven en nichten in de 2de graad no: tremenninger pl: kuzyni drugiego stopnia pt: primos em 2º grau ro: var de gradul doi ru: òðîþðîäíûå áðàòüÿ/òðîþðîäíûå ñåñòðû sl: bratranec/sestrièna v drugem kolenu sv: sysslingar 3rd cousins af: agterkleinneef/agterkleinniggie bg: òðåòè áðàòîâ÷åäè ca: cosins de 3er grau cs: bratraneci/sestøenice z tøetího kolena da: fætre og kusiner af 3. grad de: Cousins 3. Grades en: 3rd cousins eo: 3aj gradaj gekuzoj es: primos en tercer grado et: kolmanda astme nõod fi: kolmannet serkut fr: cousins issus d'issus de germains he: áðé ãåãéí ùìéùééí is: fjórmenningar it: cugini di 3o grado lv: treðâs pakâpes brâlçns mâsîca nl: neven en nichten in de 3e graad no: firmenninger pl: kuzyni trzeciego stopnia pt: primos em 3º grau ro: var de gradul trei ru: òðîþðîäíûå êóçåíû/òðîþðîäíûå êóçèíû sl: bratranec/sestrièna v tretjem kolenu sv: bryllingar Sosa number relative to %t af: Sosa nommer relatief tot %t bg: ÷èñëî íà Ñîñà îòíîñíî %t ca: número "Sosa"relatiu a %t cs: "Sosa" èíslo vzta¾ené k %t da: Sosa-nummer, refererende til %t de: Ahnenkennziffer relativ zu %t en: Sosa number relative to %t eo: numero Sosa relative al %t es: número Sosa respecto a %t et: Sosa number %t suhtes fi: Sosa-numero %t suhteen fr: numéro Sosa par rapport à %t he: îñôø Sosa áéçñ ì- %t is: Sosa númer tengt %t it: Numero Sosa relativo a %t lv: SOSA pakâpe attiecîbâ pret %t nl: Sosa nummer ten opzichte van %t no: Sosa nummer i forhold til %t pl: numer "Sosa", odnosz±cy siê do: %t pt: número Sosa em relação a %t ro: numar Sosa in relatie cu ru: Sosa íîìåð îòíîñèòåëüíî %t sl: ¹tevilka"Sosa", v odnosu z %t sv: annummer med %t som proband (Kekules system) M/F af: M/V bg: Ì/Æ ca: M/F cs: M/® da: M/K de: M/F en: M/F eo: Maskla/Ina es: M/F et: M/N fi: M/N fr: H/F he: æ/ð is: KK/KvK it: M/F lv: M/F nl: M/V no: M/K pl: M/¯ pt: M/F ro: M/F ru: Ì/Æ sl: M/® sv: M/K Sosa af: Sosa bg: ×èñëî íà Ñîñà ca: número "Sosa" cs: "Sosa" da: Sosa de: Ahnenkennziffer en: Sosa eo: Sosa es: Sosa et: Sosa fi: Sosa fr: Sosa he: Sosa is: Sosa it: Sosa lv: SOSA nl: Sosa no: Sosa pl: "Sosa" pt: Sosa ro: Sosa ru: Sosa sl: ¹tevilka Sosa sv: annummer Y/N af: J/N bg: Ä/Í ca: S/N cs: A/N da: J/N de: J/N en: Y/N eo: J/N es: S/N et: J/E fi: K/E fr: O/N he: ÷/ì is: J/N it: S/N lv: J/N nl: J/N no: J/N pl: T/N pt: S/N ro: da/nu ru: Ä/Í sl: da/ne sv: J/N a %s cousin af: 'n neef in die %s -de geslag/'n niggie in die %s -de geslag bg: %sè áðàòîâ÷åä/%sà áðàòîâ÷åäêà ca: un cosí de %s grau/una cosina de %s grau/un(a) cosí(na) de %s grau cs: bratranec z %s kolena/sestøenice z %s kolena da: en fætter af %s grad/en kusine af %s grad de: ein:d:+em Cousin %s Grades/eine:d:+r Cousine %s Grades en: a %s cousin eo: %s grada kuzo/%s grada kuzino/%s grada kuz(in)o es: un primo en %s grado/una prima en %s grado/un(a) primo(a) en %s grado et: %s astme nõbu:g:--o fi: %s serkku:g:--un fr: un cousin au %s degré/une cousine au %s degré/un(e) cousin(e) au %s degré he: áï-ãåã ìãøâä %s/ áú-ãåã ìãøâä %s is: systkynabarn %s it: un cugino di %s grado/una cugina di %s grado/un(a) cugino(a) di %s grado lv: %s brâlçns/mâsîca nl: een neef in de %s generatie/een nicht in de %s generatie no: %smenning pl: kuzyn %s-tego stopnia/kuzynka %s-tego stopnia pt: um primo em %s grau/uma prima em %s grau/um(a) primo(a) em %s grau ro: un var de gradul %s ru: %s-èé êóçåí/%s-ÿ êóçèíà sl: bratranec v %s kolenu/sestrièna v %s kolenu sv: %smänning a 2nd cousin af: 'n kleinneef/'n kleinniggie bg: âòîðè áðàòîâ÷åä/âòîðà áðàòîâ÷åäêà ca: un cosí segon/una cosina segona/un(a) cosí(na) segon(a) cs: bratranec z druhého kolena/sestøenice z druhého kolena da: en fætter af 2. grad/en kusine af 2. grad de: ein:d:+em Cousin 2. Grades/eine:d:+r Cousine 2. Grades en: a 2nd cousin eo: rekta prakuzo/rekta prakuzino/rekta kuz(in)o es: un primo nacido de primos hermanos/una prima nacida de primos hermanos/un(a) primo(a) nacido(a) de primos hermanos et: teise astme nõbu:g:--o fi: pikkuserkku:g:--un fr: un cousin issu de germains/une cousine issue de germains/un(e) cousin(e) issu(e) de germains he: áï-ãåã ùðé/ áú-ãåã ùðéä is: tremenningur it: un cugino di 2o grado/una cugina di 2o grado/un(a) cugino(a) di 2o grado lv: otrais brâlçns/mâsîca nl: een neef in de tweede generatie/een nicht in de tweede generatie no: tremenning pl: kuzyn/kuzynka drugiego stopnia pt: um primo em 2º grau/uma prima em 2º grau/um(a) primo(a) em 2º grau ro: un var de gradul doi ru: òðîþðîäíûé áðàò/òðîþðîäíàÿ ñåñòðà sl: bratranec iz drugega kolena/sestrièna iz drugega kolena sv: en syssling a 3rd cousin af: 'n agterkleinneef/'n agterkleinniggie bg: òðåòè áðàòîâ÷åä/òðåòà áðàòîâ÷åäêà ca: un cosí 3er/una cosina 3a/un(a) cosí(na) 3er(a) cs: bratranec z tøetího kolena/sestøenice z tøetího kolena da: en fætter af 3. grad/en kusine af 3. grad de: ein:d:+em Cousin 3. Grades/eine:d:+r Cousine 3. Grades en: a 3rd cousin eo: 3a grada kuzo/3a grada kuzino/3a grada kuz(in)o es: un primo 3ro/una prima 3ro/un(a) primo(a) 3ro et: kolmanda astme nõbu:g:--o fi: kolmas serkku:g:nnen serkun fr: un cousin issu d'issus de germains/une cousine issue d'issus de germains/un(e) cousin(e) issu(e) d'issus de germains he: áï-ãåã ùìéùé/ áú-ãåã ùìéùéú is: fjórmenningur it: un cugino di 3o grado/una cugina di 3o grado/un(a) cugino(a) di 3o grado lv: treðais brâlçns/mâsîca nl: een neef in de derde generatie/een nicht in de derde generatie no: firmenning pl: kuzyn/kuzynka trzeciego stopnia pt: um primo em 3º grau/uma prima em 3º grau/um(a) primo(a) em 3º grau ro: un var de gradul trei ru: òðîþðîäíûé êóçåí/òðîþðîäíàÿ êóçèíà sl: bratranec v tretjem kolenu/sestrièna v tretjem kolenu sv: en brylling a brother-in-law/a sister-in-law af: 'n swaer/'n skoonsuster bg: çåò (ñúïðóã íà ñåñòðà), øóðåé èëè áàäæàíàê/ñíàõà (ñúïðóãà íà áðàò èëè íà øóðåé) èëè áàëäúçà/çåò (ñúïðóã íà ñåñòðà èëè íà çúëâà) èëè äåâåð/ñíàõà (ñúïðóãà íà áðàò), çúëâà èëè åòúðâà ca: un cunyat/una cunyada cs: ¹vagr/¹vagrová da: en svoger/en svigerinde de: ein Schwager/eine Schwägerin en: a brother-in-law/a sister-in-law eo: bofrato/bofratino es: un cuñado/una cuñada et: küdi või nääl:g:+u või õemees:g:--he/nadu või käli või vennanaine:g:--se fi: lanko:g:--gon/käly:g:+n fr: un beau-frère/une belle-soeur he: âéñ/ âéñä is: mágur/mágkona it: un cognato/una cognata lv: svainis/svaine nl: een schoonbroer(zwager)/een schoonzus no: svoger/svigerinne pl: szwagier/szwagierka pt: um cunhado/uma cunhada ro: un cumnat/o cumnata ru: äåâåðü-øóðèí/çàëîâêà-ñâîÿ÷åíèöà sl: svak/svakinja sv: en svåger/en svägerska a brother/a sister/a sibling af: 'n broer/'n sister/'n sibbe bg: áðàò/ñåñòðà/áðàò èëè ñåñòðà ca: un germà/una germana/un(a) germà(na) cs: bratr/sestra/sourozenec da: en broder/en søster/en broder eller en søster de: ein Bruder/eine Schwester/ein Bruder oder eine Schwester en: a brother/a sister/a sibling eo: frato/fratino/frat(in)o es: un hermano/una hermana/un(a) hermano(a) et: vend:g:-na/õde:g:--e/õde:g:--e või vend:g:-na fi: veli:g:-jen/sisar:g:+en/sisarus:g:-ksen fr: un frère/une soeur/un frère ou une soeur he: àç/ àçåú/ àç(åú) is: bróðir/systir/systkyn it: un fratello/una sorella/un fratello o una sorella lv: brâlis/mâsa/a sibling nl: een broer/een zus/een broer of een zus no: bror/søster/søsken pl: brat/siostra/brat lub siostra pt: um irmão/uma irmã/um(a) irmão(ã) ro: frate/sora/un frate sau o sora ru: áðàò/ñåñòðà/áðàò èëè ñåñòðà sl: brat/sestra/brat ali sestra sv: en bror/en syster/ett syskon a cousin af: 'n neef/'n niggie bg: áðàòîâ÷åä/áðàòîâ÷åäêà ca: un cosí/una cosina cs: bratranec/sestøenice da: en fætter/en kusine de: ein:d:+em Cousin/eine:d:+r Cousine en: a cousin eo: kuzo/kuzino es: un primo/una prima et: nõbu:g:--o fi: serkku:g:--un fr: un cousin/une cousine he: áï-ãåã/ áú-ãåã is: systkynabarn it: un cugino lv: brâlçns/mâsîca nl: een neef/een nicht no: fetter/kusine pl: kuzyn/kuzynka pt: um primo/uma prima ro: un var ru: êóçåí/êóçèíà sl: bratranec/sestrièna sv: en kusin a descendant af: 'n afstammeling bg: ïîòîìúê ca: un descendent/una descendent cs: potomek da: en efterkommer de: ein:d:+em Nachkomme:d:+n en: a descendant eo: posteulo es: un descendiente/una descendiente et: järglane:g:--se fi: jälkeläinen:g:---sen fr: un descendant/une descendante he: öàöà/ öàöàä is: afkomandi it: un discendente/una discendente lv: pçcnâcçjs nl: een nakomeling no: etterkommer pl: potomek pt: um descendente/uma descendente ro: un descendent ru: ïîòîìîê sl: potomec sv: en ättling a grandfather/a grandmother/a grandparent af: 'n oupa/'n ouma/'n grootouer bg: äÿäî/áàáà/äÿäî èëè áàáà ca: un avi/una àvia/un(a) avi(a) cs: dìdeèek/babièka/prarodiè da: en bedstefader/en bedstemoder/en bedsteforælder de: ein:d:+em Großvater/eine:d:+r Großmutter/ein:d:+em Großelternteil en: a grandfather/a grandmother/a grandparent eo: avo/avino/av(in)o es: un abuelo/una abuela/un(a) abuelo(a) et: vanaisa/vanaema/vanavanem:g:+a fi: isoisä:g:+n/isoäiti:g:--din/isovanhempi:g:--man fr: un grand-père/une grand-mère/un grand-parent he: ñáà/ ñáúà is: afi/amma/afi og amma it: un nonno/una nonna/un(a) nonno(a) lv: vectçvs/vecmamma/vecvecâki a grandaparent nl: een grootvader/een grootmoeder/een grootouder no: bestefar/bestemor/en av besteforeldrene pl: dziadek/babka/dziadkowie pt: um avô/uma avó/um(a) avô(ó) ro: un bunic/o bunica/bunici ru: äåäóøêà/áàáóøêà/ïðàðîäèòåëü sl: dedka/babice/starega star¹a sv: farfar/farmor/en farförälder/morfar/mormor/en morförälder a grandson/a granddaughter/a grandchild af: 'n kleinseun/'n kleindogter/'n kleinkind bg: âíóê/âíó÷êà/âíóê èëè âíó÷êà ca: un net/una neta/un(a) net(a) cs: vnuk/vnuèka/vnouèe da: en sønne-søn/en sønne-datter/et barnebarn/en datter-søn/en datter-datter/et barnebarn de: ein:d:+em Enkel/eine:d:+r Enkelin/ein:d:+em Enkelkind en: a grandson/a granddaughter/a grandchild eo: nepo/nepino/nep(in)o es: un nieto/una nieta/un(a) nieto(a) et: poja- või tütrepoeg:g:--ja/poja- või tütretütar:g:--re/lapselaps:g:+e fi: pojan tai tyttären poika:g:---jan/pojan tai tyttären tytär:g:--tären/lapsenlapsi:g:-en fr: un petit fils/une petite fille/un petit enfant he: ðëã/ ðëãä is: barnabarn/barnabarn/barnabarn it: un nipote/una nipote/un(a) nipote lv: mazdçls/mazmeita/mazbçrns nl: een kleinzoon/een kleindochter/een kleinkind no: barnebarn/barnebarn/barnebarn pl: wnuk/wnuczka/wnuki pt: um neto/uma neta/um(a) neto(a) ro: nepot/nepoata/nepoti ru: âíóê/âíó÷êà/ðåáåíîê äåòåé sl: vnuk/vnukinja/pravnuk ali pravnukinja sv: en sonson/en sondotter/ett barnbarn/en dotterson/en dotterdotter/ett barnbarn a great-grandfather/a great-grandmother/a great-grandparent af: 'n oupagrootjie/'n oumagrootjie/'n grootjie bg: ïðàäÿäî/ïðàáàáà/ïðàäÿäî èëè ïðàáàáà ca: un besavi/una besàvia/un(a) besavi(a) cs: pradìdeèek/prababièka/praprarodiè da: en oldefader/en oldemoder/en oldeforælder de: ein:d:+em Urgroßvater/eine:d:+r Urgroßmutter/ein:d:+em Urgroßelternteil en: a great-grandfather/a great-grandmother/a great-grandparent eo: praavo/praavino/praav(in)o es: un bisabuelo/una bisabuela/un(a) bisabuelo(a) et: vana-vanaisa/vana-vanaema/vana-vanavanem:g:+a fi: iso-isoisä:g:+n/iso-isoäiti:g:--din/iso-isovanhempi:g:--man fr: un arrière-grand-père/une arrière-grand-mère/un arrière-grand-parent he: øá-ñáà/ øá-ñáúà is: langafi/langamma/langafi og langamma it: un bisnonno/una bisnonna/un(a) bisnonno(a) lv: vecvectçvs/vecvecmamma/vecvecvecâki nl: een overgrootvader/een overgrootmoeder/een overgrootouder no: oldefar/oldemor/en av oldeforeldrene pl: pradziadek/prababka/pradziadkowie pt: um bisavô/uma bisavó/um(a) bisavô(ó) ro: un strabunic/o strabunica/strabunici ru: ïðàïðàäåä/ïðàïðàáàáêà/ïðàïðàïðàðîäèòåëü sl: pradedek/prababica/prastari star¹ sv: en gammel-farfar/en gammel-farmor/en gammel-farförälder/en gammel-morfar/en gammel-mormor/en gammel-morförälder a great-grandson/a great-granddaughter/a great-grandchild af: 'n agterkleinseun/'n agterkleindogter/'n agterkleinkind bg: ïðàâíóê/ïðàâíó÷êà/ïðàâíóê èëè ïðàâíó÷êà ca: un besnet/una besneta/un(a) besnet(a) cs: pravnuk/pravnuèka/pravnouèata da: en oldesøn/en oldedatter/et oldebarn de: ein:d:+em Urenkel/eine:d:+r Urenkelin/ein:d:+em Urenkelkind en: a great-grandson/a great-granddaughter/a great-grandchild eo: pranepo/pranepino/pranep(in)o es: un bisnieto/una bisnieta/un(a) bisnieto(a) et: lapselapse poeg:g:--ja/lapselapse tütar:g:--re/lapselapselaps:g:+e fi: lapsenlapsen poika:g:---jan/lapsenlapsen tytär:g:--tären/lapsenlapsen lapsi:g:-en fr: un arrière-petit-fils/une arrière-petite-fille/un arrière-petit-enfant he: ðéï/ ðéðä is: barnabarnabarn/barnabarnabarn/barnabarnabarn it: un pronipote/una pronipote/un(a) pronipote lv: mazmazdçls/mazmazmeita/mazmazbçrni nl: een achterkleinzoon/een achterkleindochter/een achterkleinkind no: oldebarn pl: prawnuk/prawnuczka/prawnuki pt: um bisneto/uma bisneta/um(a) bisneto(a) ro: stranepot/stranepoata/stranepoti ru: ïðàïðàâíóê/ïðàïðàâíó÷êà/ïðàïðàâíóê sl: pravnuk/pravnukinja/pravnuk ali pravnukinja sv: en sonsons son/en sonsons dotter/ett barnbarns barn/en sondotters son/en sondotters dotter/ett barnbarns barn/en dottersons son/en dottersons dotter/ett barnbarns barn/en dotterdotters son/en dotterdotters dotter/ett barnbarns barn a great-nephew/a great-niece af: 'n agterneef/'n agterniggie bg: âíóê íà áðàò èëè ñåñòðà/âíó÷êà íà áðàò èëè ñåñòðà ca: un besnebot/una besneboda cs: prasynovec/praneteø da: en grandnevø/en grandniece de: ein:d:+em Großneffe:d:+n/eine:d:+r Großnichte en: a great-nephew/a great-niece eo: pranevo/pranevino es: un bissobrino/una bissobrina et: venna- või õelapse poeg:g:--ja/venna- või õelapse tütar:g:--re fi: veljen- tai sisarenlapsen poika:g:---jan/veljen- tai sisarenlapsen tytär:g:--tären fr: un petit neveu/une petite nièce he: áï äàçééï/ áú äàçééï is: frændi/frænka it: un pronipote/una pronipote lv: brâïa/mâsas mazdçls/mazmeita nl: een achterneef/een achternicht no: grandnevø/grandniese pl: wnuk brata lub siostry/wnuczka brata lub siostry pt: um sobrinho-neto/uma sobrinha-neta ro: stranepot/stranepoata/stranepoti ru: âíó÷àòûé ïëåìÿííèê/âíó÷àòàÿ ïëåìÿííèöà sl: praneèak/praneèakinja sv: en gammel-nevö/en gammel-niece a great-uncle/a great-aunt af: 'n grootoom/'n groottante bg: ÷è÷î íà ðîäèòåë/ëåëÿ íà ðîäèòåë/âóé÷î íà ðîäèòåë/ëåëÿ íà ðîäèòåë ca: un oncle avi/una tia àvia cs: prastrýc/prateta da: en grandonkel/en grandtante de: ein:d:+em Großonkel/eine:d:+r Großtante en: a great-uncle/a great-aunt eo: praonklo/praonklino es: un tio abuelo/una tia abuela et: vanaonu/vanatädi fi: isosetä:g:--dän/isotäti:g:--din fr: un grand-oncle/une grand-tante he: ãåã-ñá/ ãåãä-ñáä is: afa(ömmu)bróðir/afa(ömmu)systir it: un prozio/una prozia lv: vectçva/vecmamas brâlis/mâsa nl: een oudoom/een oudtante no: en grandonkel/en grandtante pl: brat dziadka lub babki/siostra dziadka lub babki pt: um tio-avô/uma tia-avó ro: frate de bunici/sara de bunici ru: äÿäÿ ðîäèòåëÿ/òåòÿ ðîäèòåëÿ sl: prastric/prateta sv: en gammel-farbror/en gammel-faster/en gammel-morbror/en gammel-moster a half-brother/a half-sister/a half-sibling af: 'n stiefbroer/'n stiefsuster/'n stiefbroer of -suster bg: ïîëóáðàò/ïîëóñåñòðà/ïîëóáðàò èëè ïîëóñåñòðà ca: un germanastre/una germanastra/un(a) germanastre(a) cs: nevlastní bratr/nevlastní sestra/nevlastní sourozenec da: en halvbroder/en halvsøster/en halvsøskende de: ein:d:+em Halbbruder/eine:d:+r Halbschwester/ein:d:+em Halbbruder oder eine:d:+r Halbschwester en: a half-brother/a half-sister/a half-sibling eo: duonfrato/duonfratino/duonfrat(in)o es: un medio hermano/una medio hermana/un(a) medio(a) hermano(a) et: poolvend:g:-na/poolõde:g:--e/poolõde:g:--e või poolvend:g:-na fi: velipuoli:g:-en/sisarpuoli:g:-en/isä- tai äitipuolen lapsi:g:-en fr: un demi-frère/une demi-soeur/un demi-frère ou une demi-soeur he: çöé àç/ çöé àçåú/ çöé àç(åú) is: hálfbróðir/hálfsystir/hálfsystkin it: un fratello/una sorella/un fratello o una sorella lv: pusbrâlis/pusmâsa/pusbçrns a half-sibling nl: een broer/een zus/een broer of een zus no: halvbror/halvsøster/halvsøsken pl: brat przyrodni/siostra przyrodnia/przyrodni brat lub siostra pt: um meio-irmão/uma meia-irmã/um(a) meio(a) irmão(ã) ro: frate vitreg/sora vitrega/surori sau frati vitregi ru: ïîëóðîäíîé áðàò/ïîëóðîäíàÿ ñåñòðà/ïîëóðîäíîé áðàò sl: polbrata/polsestra/polbrat ali polsestra sv: en halvbror/en halvsyster/ett halvsyskon a nephew/a niece af: 'n broerskind/'n susterskind bg: ïëåìåííèê/ïëåìåííèöà ca: un nebot/una neboda cs: synovec/neteø da: en nevø/en niece de: ein:d:+em Neffe:d:+n/eine:d:+r Nichte en: a nephew/a niece eo: nevo/nevino es: un sobrino/a sobrina et: venna- või õepoeg:g:--ja/venna- või õetütar:g:--re fi: veljen- tai sisarenpoika:g:---jan/veljen- tai sisarentytär:g:--tären fr: un neveu/une nièce he: àçééï/ àçééðéú is: bróður(systur)sonur/bróður(systur)dóttir it: un nipote/una nipote lv: brâïa/mâsas dçls/meita nl: een neef/een nicht no: nevø/niese pl: bratanek lub siostrzeniec/bratanica lub siostrzenica pt: um sobrinho/uma sobrinha ro: nepot/nepoata/nepoti ru: ïëåìÿííèê/ïëåìÿííèöà sl: neèak/neèakinja/neèak ali neèakinja sv: en nevö/en niece a son-in-law/a daughter-in-law af: 'n skoonseun/'n skoondogter bg: çåò (ñúïðóã íà äúùåðÿ)/ñíàõà (ñúïðóãà íà ñèí) ca: un gendre/una jove cs: ze»/snacha da: en svigersøn/en svigerdatter de: ein Schwiegersohn/eine Schwiegertochter en: a son-in-law/a daughter-in-law eo: bofilo/bofilino es: un yerno/una nuera et: väimees:g:--he/minia fi: vävy:g:+n/miniä:g:+n fr: un beau-fils/une belle-fille he: çúï/ ëìä is: tengdasonur/tengdadóttir it: un genero/una nuora lv: znots/vedekla nl: schoonzoon/schoondochter no: svigersønn/svigerdatter pl: ziêæ/synowa pt: um genro/uma nora ro: ginere/nora ru: çÿòü/íåâåñòêà sl: zet/snaha sv: en måg/en svärdotter a son/a daughter/a child af: 'n seun/'n dogter/'n kind bg: ñèí/äúùåðÿ/äåòå ca: un fill/una filla/un(a) fill(a) cs: syn/dcera/dítì da: en søn/en datter/et barn de: ein:d:+em Sohn/eine:d:+r Tochter/ein:d:+em Kind en: a son/a daughter/a child eo: filo/filino/ido es: un hijo/una hija/un(a) hijo(a) et: poeg:g:--ja/tütar:g:--re/laps:g:+e fi: poika:g:---jan/tytär:g:--tären/lapsi:g:-en fr: un fils/une fille/un enfant he: áï/ áú/ éìã is: sonur/dóttir/barn it: un figlio/una figlia/un(a) figlio(a) lv: dçls/meita/bçrns nl: een zoon/een dochter/een kind no: sønn/datter/barn pl: syn/córka/dziecko pt: um filho/uma filha/um(a) filho(a) ro: fiu/fica/copil ru: ñûí/äî÷ü/ðåáåíîê sl: sin/hèerka/otrok sv: en son/en dotter/ett barn about (date) af: ongeveer bg: îêîëî ca: al voltant de cs: kolem da: omkring de: ca. en: about eo: cxirkaù es: alrededor de et: umbes :i: fi: noin fr: vers he: áòøê is: um it: circa lv: ap nl: circa no: ca pl: oko³o pt: cerca ro: circa ru: îêîëî sl: pribli¾no sv: omkring access af: toegang bg: äîñòúï ca: accés cs: pøístup da: adgang de: Zugriff en: access eo: eniro es: acceso et: ligipääs fi: pääsy fr: accès he: ëðéñä is: aðgangur it: accesso lv: piekïuve/atslçga nl: toegang no: tilgang pl: dostêp pt: acesso ro: acces ru: äîñòóï sl: dostop sv: tillträde add af: byvoeg bg: äîáàâÿíå íà ca: afegir cs: pøidat :a: da: tilføj de: hinzufügen +before en: add eo: aldoni :a: es: agregar et: lisa fi: lisää fr: ajouter he: äåñôä is: bæta við it: aggiungere lv: pievienot nl: invoeren +before no: tilføy pl: dodaj :a: pt: acrescentar ro: adauga ru: äîáàâèòü :a: sl: dodaj sv: lägg till adoptive father/adoptive mother/adoptive parents af: aangenome vader/angenome moeder/aangenome ouers bg: îñèíîâèòåë/îñèíîâèòåëêà/îñèíîâèòåëè ca: pare adoptiu/mare adoptiva/pares adoptius cs: adoptivní otec/adoptivní matka/adoptivní rodièe da: adoptivfader/adoptivmoder/adoptivforældre de: Adoptivvater/Adoptivmutter/Adoptiveltern en: adoptive father/adoptive mother/adoptive parents eo: adoptinta patro/adoptinta patrino/adoptintaj gepatroj es: padre adoptivo/madre adoptiva/padres adoptivos et: adoptiivisa/adoptiivema/adoptiivvanemad fi: ottoisä/ottoäiti/ottovanhemmat fr: père adoptif/mère adoptive/parents adoptifs he: àá çåøâ/ àí çåøâú/ äåøéí çåøâéí is: kjörfaðir/kjörmóðir/kjörforeldrar it: padre adottivo/madre adottiva/genitori adottivi lv: patçvs/pamâte/pavecâki adoptive parents nl: stiefvader/stiefmoeder/stiefouders no: adoptivfar/adoptivmor/adoptivforeldre pl: przybrany ojciec/przybrana matka/przybrani rodzice pt: pai adoptivo/mãe adoptiva/pais adoptivos pt-br: pai adotivo/mãe adotiva/pais adotivos ro: tatal adoptiv/mama adoptiva/parinti adoptivi ru: ïðèåìíûé îòåö/ïðèåìíàÿ ìàòü/ïðèåìíûå ðîäèòåëè sl: posvojitveni oèe/posvojitvena mati/posvojitveni star¹i sv: adoptivfar/adoptivmor/adoptivföräldrar adoptive son/adoptive daughter/adoptive child af: aangenome seun/aangenome dogter/aangenome kind bg: îñèíîâåí ñèí/îñèíîâåíà äúùåðÿ/îñèíîâåíî äåòå ca: fill adoptiu/filla adoptiva/fill(a) adoptiu(iva) cs: adoptivní syn/adoptivní dcera/adoptivní dítì da: adoptivsøn/adoptivdatter/adoptivbarn de: Adoptivsohn/Adoptivtochter/Adoptivkind en: adoptive son/adoptive daughter/adoptive child eo: adoptita filo/adoptita filino/adoptita ido es: hijo adoptivo/hija adoptiva/hijo(a) adoptivo(a) et: adopteeritud poeg/adopteeritud tütar/adopteeritud laps fi: ottopoika/ottotytär/ottolapsi fr: fils adoptif/fille adoptive/enfant adoptif he: áï çåøâ/ áú çåøâú/ éìã çåøâ is: kjörsonur/kjördóttir/kjörbarn it: figlio adottivo/figlia adottiva/figlio addotivo lv: padçls/pameita/pabçrns nl: adoptiefzoon/adoptiefdochter/adoptiefkind no: adoptivsønn/adoptivdatter/adoptivbarn pl: syn adoptowany/córka adoptowana/dziecko adoptowane pt: filho adoptivo/filha adoptiva/filho(a) adoptivo(a) pt-br: filho adotivo/filha adotiva/filho(a) adotivo(a) ro: fiu adoptiv/fica adoptiva/copil adoptiv ru: ïðèåìíûé ñûí/ïðèåìíàÿ äî÷ü/ïðèåìíû ðåáåíîê sl: posvojenec/posvojenka/posvojeni otrok sv: adoptivson/adoptivdotter/adoptivbarn advanced request af: gevorderde versoek bg: ðàçøèðåíà çàÿâêà ca: recerca avançada cs: roz¹íøený dotaz da: avanceret søgning de: Erweiterte Suche en: advanced request eo: sercxo pli preciza es: consulta avanzada et: täpsem päring fi: erityishaku fr: requête évoluée he: á÷ùä îú÷ãîú is: nákvæmari leit it: richiesta avanzata lv: paplaðinâtâ meklçðana pçc: nl: gedetailleerde opzoeking no: avansert søk pl: wyszukiwanie zaawansowane pt: pesquisa complexa ro: consultatie avansata ru: ðàñøèðåííûé çàïðîñ sl: napredno iskanje sv: avancerad sökning zh: ¸ß¼¶·ÃÎÊÇëÇó after af: na bg: ñëåä ca: després de cs: po da: efter de: nach en: after eo: post es: después et: pärast fi: jälkeen fr: après he: àçøé is: eftir it: dopo lv: pçc nl: na no: etter pl: po pt: depois ro: dupa ru: ïîñëå sl: po sv: efter after (date) af: na bg: ñëåä ca: després de cs: po da: efter de: nach en: after eo: post es: después de et: pärast :p: fi: jälkeen fr: après he: àçøé is: eftir it: dopo lv: pçc nl: na no: etter pl: po pt: depois de ro: dupa ru: ïîñëå sl: po sv: efter age af: ouderdom bg: âúçðàñò ca: edat cs: vìk da: alder de: Alter en: age eo: agxo es: edad et: vanus fi: ikä fr: âge he: âéì is: aldur it: età lv: vecums nl: leeftijd no: alder pl: wiek pt: idade ro: etate ru: âîçðàñò sl: starost sv: ålder zh: ÄêÁä age at death: af: ouderdom by afsterwe: bg: íà âúçðàñò ca: a l'edat de cs: vìk v dobì úmrtí da: alder ved død: de: Alter: en: age at death: eo: mortagxo es: a la edad de et: vanus surres fi: ikä kuollessa fr: à l'âge de he: âéì áîåúå/îåúä is: dánaraldur it: all'età di lv: mirðanas vecums: nl: leeftijd bij overlijden: no: alder pl: wiek: pt: com a idade de ro: etate la deces ru: â âîçðàñòå sl: ¾ivel(a) sv: livslängd: zh: ÏíÄê alias af: alias bg: èìåíóâà ñå îùå ca: àlies cs: alias da: alias de: Alias en: alias eo: aliasa es: alias et: hüüdnimi fi: kutsumanimi fr: alias he: ùí ðåñó is: aukanafn it: alias lv: pieòemtais vârds nl: alias no: alias pl: alias pt: alias pt-br: apelido ro: alias ru: ïñåâäîíèì sl: alias sv: alias alive af: in die lewe bg: æèâ ca: viu/viva/viu(va) cs: ¾ijící da: levende de: nicht verstorben en: alive eo: vivanta es: no fallecido/no fallecida/no fallecido(a) et: elus fi: elää fr: vivant/vivante/vivant(e) he: áçééí is: ekki látin(n) it: non deceduto/non deceduta/non deceduto(a) lv: dzîvs nl: niet overleden no: ikke død pl: osoba ¿yj±ca pt: não falecido/não falecida/não falecido(a) ro: in viata ru: æèâîé sl: ¾ivi sv: lever all the estates af: alle plase bg: âñè÷êè ìåñòîóêàçàíèÿ ca: tots els llocs cs: v¹echna místa da: alle ophav de: alle Orte en: all the estates eo: cxiuj nobelbienoj es: todos los lugares et: kõik omandid fi: kaikki paikat fr: tous les domaines he: ëì äî÷åîåú is: alla staði it: tutti i luogi lv: visi îpaðumi nl: alle plaatsen no: alle steder pl: wszystkie domeny pt: todos os lugares ro: toate localitatile ru: âñå ìåñòà sl: vsa posestva sv: alla platser all the titles af: al die titels bg: âñè÷êè òèòëè ca: tots els títols cs: v¹echny tituly da: alle titler de: alle Titel en: all the titles eo: cxiuj nobeltitoloj es: todos los títulos et: kõik tiitlid fi: kaikki arvonimet fr: tous les titres he: ëì äúàøéí is: alla titla it: tutti i titoli lv: visi tituli nl: alle titels no: alle titler pl: wszystkie tytu³y pt: todos os títulos ro: toate titlurile ru: âñå òèòóëû sl: vsi nazivi sv: alla titlar alphabetic order af: alfabetiese volgorde bg: àçáó÷åí ðåä ca: ordre alfabètic cs: v abecedním poøadí da: alfabetisk orden de: alphabetische Ordnung en: alphabetic order eo: alfabeta ordo es: orden alfabético et: tähestikulises järjekorras fi: aakkosjärjestys fr: ordre alphabétique he: ñãø àìó-áú is: stafrófsröð it: ordine alfabetico lv: alfabçtiskâ kârtîbâ nl: alfabetische volgorde no: alfabetisk pl: alfabetycznie pt: ordem alfabética ro: alfabetica ru: àëôàâèòíûé ïîðÿäîê sl: abecedni red sv: bokstavsordning also af: ook bg: ñúùî ca: també cs: také da: også de: auch en: also eo: ankaù es: también et: ka fi: myös fr: aussi he: âí is: líka it: anche lv: arî nl: ook no: også pl: tak¿e pt: também ro: si ru: òàêæå sl: tudi sv: också an ancestor af: 'n voorsaat bg: ïðàðîäèòåë ca: un avantpassat cs: pøedek da: en forfader de: ein:d:+em Vorfahre:d:+n/eine:d:+r Vorfahrin en: an ancestor eo: prapatro/prapatrino es: un ancestro et: esivanem fi: esi-isä:g:+n/esiäiti:g:--din fr: un ancêtre/une ancêtre he: àá ÷ãîåï is: forfaðir it: un antenato/un'antenata lv: sencis nl: een voorouder no: ane pl: przodek pt: um antepassado/uma antepassada ro: un strabun ru: ïðåäîê sl: prednik sv: en ana an uncle/an aunt af: 'n oom/'n tante bg: ÷è÷î/ëåëÿ/âóé÷î/ëåëÿ ca: un oncle/una tia cs: strýc/teta da: en onkel/en tante de: ein:d:+em Onkel/eine:d:+r Tante en: an uncle/an aunt eo: onklo/onklino es: un tío/una tía et: onu/tädi fi: setä:g:--dän/täti:g:--din/eno:g:+n/täti:g:--din fr: un oncle/une tante he: ãåã/ ãåãä is: föður(móður)bróðir/föður(móður)systir it: uno zio/una zia lv: onkulis/tante nl: een oom/een tante no: onkel/tante pl: stryj lub wuj/ciotka pt: um tio/uma tia ro: un unchi/o matusa ru: äÿäÿ/òåòÿ sl: stric/teta sv: en farbror/en faster/en morbror/en moster ancestors af: voorouers bg: ðîäèòåëè è ïðàðîäèòåëè ca: ascendents cs: pøedkové da: forfædre de: Vorfahren en: ancestors eo: prapatro es: ascendientes et: esivanemad fi: esivanhemmat fr: ascendants he: äàáåú is: forfeður it: antenati lv: senèi nl: voorouders no: forfedre pl: przodkowie pt: antepassados ro: strabuni ru: ïðåäêè sl: predniki sv: anor zh: ׿ÏÈ ancestors (some) af: voorsate bg: ðîäèòåëè è ïðàðîäèòåëè ca: avantpassats cs: pøedkové da: forfædre de: Vorfahren en: ancestors eo: geprapatroj es: ancestros et: esivanemad fi: esivanhempia fr: des ancêtres he: àáåú is: forfeður it: antenati lv: senèi nl: voorouders no: forfedre pl: przodkowie pt: antepassados ro: strabuni ru: âîçìîæíûå ïðåäêè sl: predniki sv: anor and af: en bg: è ca: i cs: a da: og de: und en: and eo: kaj es: y/e  et: ja fi: ja fr: et he: å- is: og it: e lv: un nl: en no: og pl: i pt: e ro: si ru: è sl: in sv: och zh: ºÍ anniversaries af: herdenkinge bg: ãîäèøíèíè ca: aniversaris cs: výroèí da: årsdage de: Jahrestage en: anniversaries eo: datrevenoj es: aniversarios et: aastapäevad fi: merkkipäiviä fr: anniversaires he: éîé ùðä is: merkisdagar it: anniversari lv: gadadienas nl: verjaardag no: årsdager pl: rocznice pt: aniversários ro: aniversare ru: ãîäîâùèíû sl: obletnice sv: årsdagar anniversaries of dead people af: herdenkings van afsterwe bg: ãîäèøíèíè îò ñìúðò ca: aniversaris de defunció cs: výroèí zemøelých osob da: årsdage for døde personer de: Jahrestage der verstorbenen Personen en: anniversaries of dead people eo: mortotagaj datrevenoj es: aniversarios de las personas fallecidas et: surnud inimeste mälestuspäevad fi: vainajien muistopäiviä fr: anniversaires des personnes décédées he: éîé ùðä ìîååú is: ártíðir it: anniversari delle persone decedute lv: mirðanas piemiòas dienas nl: verjaardag van overleden mensen no: årsdager for avdøde personer pl: rocznice urodzin i ¶mierci osób nie¿yj±cych pt: aniversários das pessoas falecidas ro: aniversare a persoanelor decedate ru: ãîäîâùèíû ñìåðòè sl: obletnice umrlih oseb sv: årsdagar för avlidna personer zh: ËÀÍöÓÚ½ñÈյļǼ anniversaries of marriage af: huweliksherdenkinge bg: ãîäèøíèíè îò ñâàòáà ca: aniversaris de casament cs: výroèí sòatkù da: årsdage for bryllupper de: Hochzeitstage en: anniversaries of marriage eo: datrevenoj de edzigxo es: aniversarios de casamiento et: pulma-aastapäevad fi: hääpäiviä fr: anniversaires de mariage he: éîé ðéùåàéï is: brúðkaupsafmæli it: anniversari di matrimonio lv: kâzu dienas nl: huwelijksverjaardag no: bryllupsdager pl: rocznice ¶lubów pt: aniversários de casamento ro: aniversare de mariaj ru: ãîäîâùèíû áðàêà sl: obletnice porok sv: bröllopsdagar zh: ½á»éÓÚ½ñÈյļǼ are af: is bg: ñà ca: són cs: jsou da: er de: sind en: are eo: estas es: son et: on fi: ovat fr: sont he: äí is: eru it: sono lv: ir nl: zijn no: er pl: to pt: são ro: sint ru: åñòü sl: so sv: är at the same time af: ter selfdertyd bg: åäíîâðåìåííî ca: alhora cs: souèasnì da: på en gang de: zugleich en: at the same time eo: samtempe es: a la vez et: samal ajal fi: samaan aikaan fr: en même temps he: âí is: einnig it: nello stesso tempo lv: vienlaicîgi nl: terzeldertijd no: samtidig pl: zarazem pt: ao mesmo tempo ro: in acelas timp ru: â òî æå ñàìîå âðåìÿ sl: soèasno sv: samtidigt back af: terug bg: îáðàòíî ca: tornar cs: zpìt da: tilbage de: zurück en: back eo: reveno es: regreso et: tagasi fi: takaisin fr: retour he: çæøä is: til baka it: torna indietro lv: atpakaï nl: terug no: tilbake pl: wstecz pt: voltar ro: inapoi ru: íàçàä sl: nazaj sv: tillbaka baptism af: doop bg: êðúùåíå ca: bateig cs: køest da: dåb de: Taufe en: baptism eo: bapto es: bautismo et: ristimine fi: kaste fr: baptême he: úáéìä is: skírn it: battesimo lv: baptisms nl: doop no: dåp pl: chrzest pt: baptismo pt-br: batismo ro: botez ru: êðåùåíèå sl: krst sv: dop baptized af: gedoop bg: êðúñòåí/êðúñòåíà/êðúñòåí(à) ca: batejat/batejada/batejat(ada) cs: pokøtìn/pokøtìna da: døbt de: getauft en: baptized eo: baptita es: bautizado/bautizada/bautizado(a) et: ristitud fi: kastettu fr: baptisé/baptisée/baptisé(e) he: ìðöøåú / ðèáìä ìðöøåú ðèáì is: skírð(ur) it: battezzato/battezzata/battezzato(a) lv: baptized nl: gedoopt no: døpt pl: chrzest pt: baptizado/baptizada/baptizado(a) pt-br: batizado/batizada/batizado(a) ro: botezat/botezata/botezat ru: êðåùåíûé sl: kr¹èen/kr¹èena sv: döpt before af: voor bg: ïðåäè ca: abans de cs: pøed da: før de: vor en: before eo: antaù es: antes et: enne fi: ennen fr: avant he: ìôðé is: áður it: prima lv: pirms nl: voor no: før pl: przed pt: antes ro: inainte ru: ïåðåä sl: pred sv: före before (date) af: voor bg: ïðåäè ca: abans de cs: pøed da: før de: vor en: before eo: antaù es: antes de et: enne :p: fi: ennen fr: avant he: ìôðé is: fyrir it: prima del lv: pirms nl: voor no: før pl: przed pt: antes de ro: inainte de ru: äî sl: pred sv: före begin af: begin bg: çàïî÷âàíå ca: començament cs: zaèátek da: påbegyndelse de: Anfang en: begin eo: komenco es: principio et: algus fi: alku fr: début he: äúçéì is: byrja it: inizio lv: sâkums (begin) nl: begin no: start pl: pocz±tek pt: começo ro: inceput ru: íà÷èíàÿ ñ sl: zaèetek sv: börjar between (date) af: tussen bg: ìåæäó ca: entre el cs: mezi da: mellem de: zwischen en: between eo: inter es: entre et: vahemikus fi: välillä fr: entre he: áéï is: milli it: tra lv: starp nl: tussen no: mellom pl: miêdzy pt: entre ro: intre ru: ìåæäó sl: med sv: mellan birth af: geboorte bg: ðàæäàíå ca: naixement cs: narození da: fødsel de: Geburt en: birth eo: naskigxo es: nacimiento et: sünd fi: syntymä fr: naissance he: ìéãä is: fæðing it: nascita lv: dzimðana nl: geboorte no: født pl: urodzenie pt: nascimento ro: nastere ru: ðîæäåíèå sl: rojstva sv: födelse birthdays af: verjaarsdae bg: ðîæäåíè äíè ca: aniversaris cs: narozeniny da: fødselsdage de: Geburtstage en: birthdays eo: datrevenoj de naskigxo es: cumpleaños et: sünnipäevad fi: syntymäpäiviä fr: anniversaires he: éîé äåìãú is: afmælisdagar it: compleanni lv: dzimðanas dienas nl: verjaardagen no: fødselsdager pl: urodziny pt: aniversários pt-br: aniversários de nascimento ro: zi de nastere ru: äíè ðîæäåíèÿ sl: rojstni dnevi sv: födelsedagar zh: ³öÉúÓÚ½ñÈյļǼ born af: gebore bg: ðîäåí/ðîäåíà ca: nascut/nascuda/nascut(uda) cs: narozen/narozena da: født de: geboren en: born eo: naskigxinta es: nacido/nacida/nacido(a) et: sündinud fi: syntynyt fr: né/née/né(e) he: ðìã/ ðìãä is: fædd(ur) it: nato/nata/nato(a) lv: dzimðanas nl: geboren no: født pl: urodzony/urodzona/urodzone pt: nascido/nascida/nascido(a) ro: nascut/nascuta/nascut ru: ðîäèëñÿ/ðîäèëàñü sl: rojen/rojena sv: född zh: ³öÉú branch/branches af: tak/takke bg: êëîí/êëîíîâå ca: branca/branques cs: vìtev/vìtve da: gren/grene de: Ast/Äste en: branch/branches eo: brancxo/brancxoj es: rama/ramas et: haru/harud fi: haara/haaraa fr: branche/branches he: òðó/ òðôéí is: grein/greinar it: ramo/rami lv: zars/zari nl: tak/takken no: gren/grener pl: linia/linie pt: ramo/ramos ro: ramura ru: âåòâü/âåòâè sl: veja/veje sv: anlinje/anlinjer burial af: begrawe bg: ïîãðåáåíèå ca: enterrament cs: pohøeb da: begravelse de: Beisetzung en: burial eo: entombigo es: entierro et: matus fi: hautaus fr: enterrement he: ÷áåøä is: útför it: sepoltura lv: bçres nl: begrafenis no: begravelse pl: pogrzeb pt: enterro ro: inmormintare ru: ïîõîðîíû sl: pogreb sv: begravning buried af: begrawe bg: ïîãðåáàí/ïîãðåáàíà ca: enterrat/enterrada/enterrat(ada) cs: pohøben/pohøbena da: begravet de: beigesetzt en: buried eo: entombigita es: enterrado/enterrada/enterrado(a) et: maetud fi: haudattu fr: inhumé/inhumée/inhumé(e) he: ÷áåø/ ÷áåøä is: grafin(n) it: sepolto/sepolta/sepolto(a) lv: apbedîts nl: begraven no: begravet pl: pochówek pt: enterrado/enterrada/enterrado(a) ro: inmormintat ru: ïîõîðîíåí/ïîõîðîíåíà sl: pokopan/pokopana/pokopani sv: begravd calendar/calendars af: kalender/kalenders bg: êàëåíäàð/êàëåíäàðè ca: calendari/calendaris cs: kalendáø/kalendáøe da: kalender/kalendere de: Kalender en: calendar/calendars eo: kalendaro/kalendaroj es: calendario/calendarios et: kalender/kalendrid fi: kalenteri/kalenterit fr: calendrier/calendriers he: ìåç ùðä/ ìåçåú ùðä is: dagatal/dagatöl it: calendario/calendarii lv: kalendârs/kalendâri nl: kalender/kalenders no: kalender/kalendere pl: kalendarz/kalendarze pt: calendário/calendários ro: calendar/calendare ru: êàëåíäàðü/êàëåíäàðè sl: koledar/koledarji sv: kalender cancel GeneWeb links af: stop GeneWeb-skakels bg: áåç GeneWeb-ëèíêîâå ca: anul·lar els lligams GeneWeb cs: zru¹it spoje GeneWebu da: uden GeneWeb-links de: GeneWeb-Links entfernen en: cancel GeneWeb links eo: nuligi GeneWeb-ajn ligilojn es: anular los lazos GeneWeb et: tühista GeneWebi viited fi: ei GeneWeb-linkkejä fr: annuler les liens GeneWeb he: áèì ÷ùøé GeneWeb is: án GeneWeb tengla it: annullare i links lv: nerâdît GeneWeb saites nl: geen GeneWeb links no: uten GeneWeb koblinger pl: pomiñ ³±cza GeneWeb pt: cancelar os links Geneweb ro: anuleaza conexiuni GeneWeb ru: áåç GeneWeb ññûëîê sl: brez GeneWeb povezav sv: inga GeneWeb länkar candidate father/candidate mother/candidate parents af: moontlike vader/moontlike moeder/moontlike ouers bg: âúçìîæåí áàùà/âúçìîæíà ìàéêà/âúçìîæíè ðîäèòåëè ca: possible pare/possible mare/possibles pares cs: pravdìpodobný otec/pravdìpodobná matka/pravdìpodobní rodièe da: mulig fader/mulig moder/mulige forældre de: möglicher Vater/mögliche Mutter/mögliche Eltern en: candidate father/candidate mother/candidate parents eo: ebla patro/ebla patrino/eblaj gepatroj es: padre posible/madre posible/padres posibles et: oletatav isa/oletatav ema/oletatavad vanemad fi: mahdollinen isä/mahdollinen äiti/mahdolliset vanhemmat fr: père possible/mère possible/parents possibles he: àá àôùøé/ àí àôùøéú/ äåøéí àôùøééí is: sennilegur faðir/sennileg móðir/sennilegir foreldrar it: padre presunto/madre presunta/genitori presunti lv: iespeejamais tçvs/iespçjamâ mâte/iespçjamie vecâki nl: kandidaat vader/kandidaat moeder/kandidaat ouders no: mulig far/mulig mor/mulige foreldre pl: prawdopodobny ojciec/prawdopodobna matka/prawdopodobni rodzice pt: suposto pai/suposta mãe/supostos pais ro: tata posibil/mama posibila/parinti posibili ru: âîçìîæíûé îòåö/âîçìîæíàÿ ìàòü/âîçìîæíûå ðîäèòåëè sl: mo¾en oèe/mo¾na mati/mo¾ni star¹i sv: möjlig far/möjlig mor/möjliga föräldrar candidate son/candidate daughter/candidate child af: moontlike seun/moontlike dogter/moontlike kind bg: âúçìîæåí ñèí/âúçìîæíà äúùåðÿ/âúçìîæíî äåòå ca: possible fill/possible filla/possible fill(a) cs: pravdìpodobný syn/pravdìpodobná dcera/pravdìpodobné dítì da: mulig søn/mulig datter/muligt barn de: möglicher Sohn/mögliche Tochter/mögliches Kind en: candidate son/candidate daughter/candidate child eo: ebla filo/ebla filino/eblaj idoj es: hijo posible/hija posible/hijo(a) posible et: oletatav poeg/oletatav tütar/oletatav laps fi: mahdollinen poika/mahdollinen tytär/mahdollinen lapsi fr: fils possible/fille possible/enfant possible he: áï àôùøé/ áú àôùøéú/ éìã àôùø is: sennilega sonur/sennilega dóttir/sennilega barn it: figlio presunto/figlia presunta/figlio presunto lv: iespçjamais dçls/iespçjamâ meita/iespçjamais bçrns nl: kandidaat zoon/kandidaat dochter/kandidaat kind no: mulig sønn/mulig datter/mulig barn pl: prawdopodobny syn/prawdopodobna córka/prawdopodobne dzieci pt: suposto filho/suposta filha/supostos filhos ro: fiu posibil/fica posibila/copil posibil ru: âîçìîæíûé ñûí/âîçìîæíàÿ äî÷ü/âîçìîæíûé ðåáåíîê sl: mo¾en sine/mo¾na hèerka/mo¾ni otroci sv: möjlig son/möjlig dotter/möjliga barn cannot access base af: databasis ontoeganklik bg: íÿìà äîñòúï äî áàçàòà ca: impossible accedir a la base cs: databáze je nepøístupná da: kan ikke nå databasen de: Datenbank nicht erreichbar en: cannot access base eo: ne eblas eniri la bazon es: acceso a la base imposible et: ei saa pöörduda andmebaasi poole fi: tietokantaan ei pääse fr: impossible d'accéder à la base he: àéï ëðéñä ìîàâø äîéãò is: get ekki tengst gagnagrunni it: accesso alla base impossibile lv: nav iespçjams piekïût datu bâzei nl: geen toegang tot bestand no: kan ikke nå databasen pl: dostêp do bazy jest niemo¿liwy pt: não se pode aceder à base pt-br: não pode acessar a base ro: nu pot accesa baza de date ru: íåò äîñòóïà ê áàçå sl: baza podatkov ni dostopna sv: kan inte nå databasen cannot change sex of a married person af: kan die geslag van 'n getroude persoon nie verander nie bg: íå ìîæå äà ñå ïðîìåíè ïîëúò íà ÷îâåê â áðàê ca: no es pot canviar el sexe d'una persona casada cs: nemohu zmìnit pohlaví ¾enatého mu¾e/nemohu zmìnit pohlaví vdané ¾eny da: kan ikke ændre køn for en gift person de: kann das Geschlecht einer verheirateten Person nicht ändern en: cannot change sex of a married person eo: ne eblas aliigi sekson de edzigxinta persono es: no puede modificarse el sexo de una persona casada et: ei saa muuta abiellunud inimese sugu fi: et voi vaihtaa naimisissa olevan henkilön sukupuolta fr: on ne peut pas changer le sexe d'une personne mariée he: àéï àôùøåú ìùðåú îéï ùì àãí ðùåé is: getur ekki breytt kyni giftrar manneskju it: non si può cambiare il sesso di una persona sposata lv: precçtai personai nevar mainît dzimumu nl: kan het geslacht van een gehuwd persoon niet veranderen no: kan ikke endre kjønn til en gift person pl: zmiana p³ci osoby pozostaj±cej w zwi±zku ma³¿eñskim jest niemo¿liwa pt: não se pode modificar o sexo de uma pessoa casada ro: nu pot schimba sexul unei persoane casatorite ru: íåëüÿ èçìåíèòü ïîë ñóïðóãà sl: ne da se spremeniti spol poroèene osebe sv: kan inte ändra kön på en gift person change children's names af: verander kinders se name bg: äà ñå ïðîìåíè èìå íà äåòå ca: canviar els noms dels fills cs: zmìnit jména dìtí da: ændre børns navne de: Namen der Kinder ändern en: change children's names eo: sxangxi nomojn de la idoj es: cambiar los nombres de los hijos et: muuda laste nimed fi: muuta lasten nimiä fr: changer noms des enfants he: òãëï ùîåú äéìãéí is: breyta nafni barna it: cambiare i nomi dei figli lv: mainît bçrnu vârdus nl: namen van kinderen wijzigen no: endre barnas navn pl: zmieñ imiona dzieci pt: alterar os nomes dos filhos ro: schimba numele copiilor ru: èçìåíåíèå èìåíè ðåáåíêà sl: spremeni imena otrok sv: ändra barnens namn change it (the number) yourself af: verander dit self bg: ïðîìåíåòå ñàìè íîìåðà ca: elegiu-ne un altre cs: zmìnit èíslo da: vælg et andet de: ändere die Nummer selbst en: change it yourself eo: kaj sxangxu ion mem es: escoja otro et: muuda seda ise fi: muuta se itse fr: choisissez-en un autre he: åìùðåú áòöîê is: og breyttu því sjálf(ur) it: scieglietene un'altro lv: nomainiet to nl: verander het zelf no: endre det selv pl: zmieñ numer w³asnorêcznie pt: escolha outro ro: schimba numarul tu insasi ru: èçìåíèòå åãî ñàìè sl: spremenite sami sv: ändra det själv changed order of children af: verander die volgorde van kinders bg: ïðîìÿíà â ïîñëåäîâàòåëíîñòòà íà äåöàòà ca: canvi de l'ordre dels fills cs: zmìnit poøadí dìtí da: ændret rækkefølge for børn de: Reihenfolge der Kinder gewechselt en: changed order of children eo: sxangxo de la ordo de la idoj es: cambio del orden de los hijos et: laste järjekord muudetud fi: lasten järjestystä on muutettu fr: changement de l'ordre des enfants he: ñãø äéìãéí äùúðä is: breytti röð barna it: ordine dei figli cambiato lv: mainît bçrnu secîbu nl: de volgorde der kinderen veranderd no: rekkefølgen er endret for barna til pl: kolejno¶æ dzieci zosta³a zmieniona pt: mudar a ordem dos filhos ro: sa schimbat ordinea copiilor ru: èçìåíÿþùèé ïîðÿäîê äåòåé sl: zamenjan vrstni red otrok sv: ändrade ordningen för barnen child/children af: kind/kinders bg: äåòå/äåöà ca: fill/fills cs: dítì/dìti da: barn/børn de: Kind/Kinder en: child/children eo: ido:a:+n/idoj es: hijo/hijos et: laps/lapsed fi: lapsi/lapset fr: enfant/enfants he: éìã/ éìãéí is: barn/börn it: figlio/figli lv: bçrns:a:-u/bçrni nl: kind/kinderen no: barn/barn pl: dziecko/dzieci pt: filho/filhos ro: copil/copii ru: ðåáåíîê:g:--êà:a:--êà/äåòè sl: otrok/otroci sv: barn/barn zh: ×ÓÅ® children's names changed af: kinders se name is verander bg: èìåòî íà äåòåòî å ïðîìåíåíî ca: noms dels fills canviats cs: jména dìtí zmìnìna da: børns navne ændret de: Namen der Kinder geändert en: children's names changed eo: nomoj de la idoj sxangxitaj es: nombres de los hijos cambiados et: lapse nimed muudetud fi: lasten nimiä on muutettu fr: noms des enfants changés he: ùîåú äéìãéí äåçìôå is: nafni barns breytt it: nomi dei figli cambiati lv: bçrnu vârdi mainîti nl: namen van kinderen gewijzigd no: barnas navn er endret pl: imiona dzieci zosta³y zmienione pt: nomes das crianças foram alterados ro: numele copiilor sa schimbat ru: èìÿ ðåáåíêà èçìåíåíî sl: spremenjena imena otrok sv: barnens namn ändrade click af: druk bg: ùðàêíåòå ca: premeu cs: kliknìte da: klik de: klicke en: click eo: kliku es: cliquear et: vajuta fi: klikkaa fr: cliquez he: ìçõ is: Ýtið it: seleziona lv: spiest nl: klik no: klikk pl: kliknij pt: clicar ro: clic ru: íàæìèòå sl: kliknite sv: klicka click on "%s" af: druk "%s" bg: ùðàêíåòå íà "%s" ca: premeu sobre "%s" cs: kliknìte "%s" da: klik "%s" de: klicke auf "%s" en: click on "%s" eo: kliku "%s" es: cliquear "%s" et: vajuta "%s" fi: klikkaa "%s" fr: cliquez sur "%s" he: ìçõ "%s" is: Ýtið "%s" it: seleziona "%s" lv: spiest "%s" nl: klik "%s" no: klikk "%s" pl: kliknij "%s" pt: clicar "%s" ro: clicheaza pe %s ru: íàæìèòå "%s" sl: kliknite na "%s" sv: klicka "%s" comment af: kommentaar bg: êîìåíòàð ca: comentari cs: komentáø da: kommentar de: Kommentar en: comment eo: komento:a:+n es: comentario et: kommentaar fi: huomautus fr: commentaire he: äòøä is: athugasemd it: commento lv: piebilde nl: commentaar no: kommentar pl: uwagi pt: comentário ro: comentar ru: êîììåíòàðèé sl: komentar sv: kommentar consanguinity af: bloedverwantskap bg: êðúâíî ðîäñòâî ca: consanguinitat cs: pokrevenství da: blodsslægtskab de: Blutsverwandtschaft en: consanguinity eo: samsangeco es: consanguinidad et: veresugulus fi: verisukulaisuus fr: consanguinité he: ÷åñðâååéðéåú is: skyldleiki it: consanguineità lv: asinsradniecîba nl: bloedverwantschap no: blodsbånd pl: pokrewieñstwo pt: consanguinidade ro: consanguinitate ru: ðîäñòâî sl: krvno sorodstvo sv: blodsband continue merging af: gaan voort met die samevoeging bg: äà ïðîäúëæè îáåäèíÿâàíåòî ca: continuar la fusió cs: pokraèovat ve spojování da: fortsæt sammenføjning de: Zusammenführung fortsetzen en: continue merging eo: daùrigu la kunigxon es: continuar la fusión et: jätka ühendamist fi: jatka yhdistämistä fr: continuer à fusionner he: ìäîùéê ìàçã is: halda áfram að sameina it: continua la fusione lv: turpinât apvienoðanu nl: doorgaan met samenvoegen no: fortsett sammenslåing pl: kontynuuj scalanie pt: continuar a fusão ro: continua unificarea ru: ïðîäîëæèòü îáúåäèíåíèå sl: nadaljuj z zdru¾evanjem sv: fortsätt slå samman cousins af: neefs/niggies bg: áðàòîâ÷åäè ca: cosins cs: bratranci/sestøenice da: fætre og kusiner de: Cousins en: cousins eo: gekuzoj es: primos et: nõod fi: serkut fr: cousins he: áðé ãåãéí is: systkynabörn it: cugini lv: brâlçni/mâsîcas nl: neven en nichten no: fettere og kusiner pl: kuzyni/kuzynki pt: primos ro: veri ru: êóçåíû sl: bratranci/sestriène sv: kusiner cousins (general term) af: neefs en niggies bg: áðàòîâ÷åäè ca: cosins cs: pokrevní pøíbuzní da: fætre og kusiner de: Cousins en: cousins eo: gekuzoj es: primos et: kaimud fi: serkuksia fr: cousins he: áðé ãåãéí is: frændfólk it: cugini lv: brâlçni/mâsîcas nl: neven en nichten no: søskenbarn og flermenninger pl: kuzyni pt: primos ro: veri ru: êóçåíû sl: bratranci/sestriène sv: kusiner och flermänningar create af: skep bg: äà ñå ñúçäàäå ca: crear cs: vytvoøit da: opret de: erzeugen en: create eo: krei es: crear et: loo fi: luo fr: créer he: òùä is: búa til it: creare lv: izveidot nl: creëren no: opprett pl: utwórz pt: criar ro: creaza ru: ñîçäàòü sl: ustvari sv: skapa cremated af: veras bg: êðåìèðàí/êðåìèðàíà ca: incinerat/incinerada/incinerat(ada) cs: zpopelnìn/zpopelnìna da: kremeret de: eingeäschert en: cremated eo: cindrigita es: incinerado/incinerada/incinerado(a) et: kremeeritud fi: polttohaudattu fr: incinéré/incinérée/incinéré(e) he: ðùøôä âååééä is: brennd(ur) it: cremato/cremata/cremato(a) lv: kremçts(a) nl: gecremeerd no: kremert pl: kremacja pt: cremado/cremada/cremado(a) ro: incinerat/incinerata/incinerati ru: êðåìèðîâàí/êðåìèðîâàíà sl: ustvarjeno sv: kremerad database forum af: databasis forum bg: ôîðóì íà áàçàòà îò äàííè ca: fòrum de la base de dades cs: databázové fórum da: database-forum de: Datenbankforum en: database forum eo: datenbankforumo es: foro de la base de datos et: andmebaasi foorum fi: tietokantafoorumi fr: forum de la base de données he: ãééåï òì îàâø äîéãä äúåìãåúé is: umræður it: tribuna della base di dati lv: datu bâzes "ziòojumu dçlis" nl: databank forum no: database forum pl: forum bazy pt: fórum da base de dados ro: forumul basei de date ru: ôîðóì áàçû äàííûõ sl: forum baze podatkov sv: databas forum date af: datum bg: äàòà ca: data cs: datum da: dato de: Datum en: date eo: dato es: fecha et: kuupäev fi: päivämäärä fr: date he: úàøéê is: dagsetning it: data lv: datums nl: datum no: dato pl: data pt: data ro: data ru: äàòà sl: datum sv: datum days old af: dae oud bg: äíè ca: dies cs: dnù starý/dnù stará da: dage gammel de: Tage alt en: days old eo: tagoj es: días et: päeva fi: päivää vanha fr: jours he: éîéí is: daga gamall it: giorni lv: dienas vecs nl: dagen oud no: dager gammel pl: dni pt: dias ro: zile ru: ëåò sl: dni star/dni stara sv: dagar death af: oorlede bg: ñìúðò ca: defunció cs: úmrtí da: død de: Tod en: death eo: morto es: muerte et: surm fi: kuolema fr: décès he: îååú is: látin(n) it: morte lv: nâve nl: overlijden no: død pl: zgon pt: morte ro: deces ru: ñìåðòü sl: smrti sv: död delete af: verwyder bg: äà ñå ïðåìàõíàò ca: esborrar cs: smazat da: slet de: löschen +before en: delete eo: detrui :a: es: borrar et: kustuta fi: poista fr: supprimer he: îçé÷ä is: eyða it: cancellare lv: izmest :a: nl: verwijderen +before no: fjern pl: usuñ :a: pt: apagar ro: sterge ru: óäàëèòü :a: sl: izbri¹i sv: ta bort descendants af: Afstammelinge bg: ïîòîìöè ca: descendents cs: potomci da: efterkommere de: Nachkommen en: descendants eo: posteuloj es: descendientes et: järeltulijad fi: jälkeläisiä fr: descendants he: öàöàéí is: afkomendur it: discendenti lv: pçcteèi nl: nakomelingen no: etterkommere pl: potomkowie pt: descendentes ro: descendenti ru: ïîòîìêè sl: potomci sv: ättlingar zh: ºó´ú died af: oorlede bg: ïî÷èíàë/ïî÷èíàëà ca: mort/morta/mort(a) cs: zemøel/zemøela/zemøeli da: død de: verstorben en: died eo: mortinta es: fallecido/fallecida/fallecido(a) et: surnud fi: kuollut fr: décédé/décédée/décédé(e) he: ðôèø/ ðôèøä is: dó it: deceduto/deceduta/deceduto(a) lv: mirðanas nl: gestorven no: død pl: zgon pt: falecido/falecida/falecido(a) ro: a decedat ru: óìåð/óìåðëà sl: umrl/umrla sv: död zh: ËÀ died young af: jonk oorlede bg: ïî÷èíàë íåâðúñòåí/ïî÷èíàëà íåâðúñòíà ca: mort jove/morta jove/mort(a) jove cs: zemøel mladý/zemøela mladá/zemøeli mladí da: død som ung de: jung gestorben en: died young eo: june mortinta es: muerto joven/muerta joven/muerto(a) joven et: suri noorelt fi: kuollut nuorena fr: mort jeune/morte jeune/mort(e) jeune he: ðôèø áâéì öòéø/ ðôèøä áâéì öòéø is: dó ung(ur) it: morto giovane lv: miris jauns nl: jong gestorven no: død ung pl: zm.m³odo pt: morreu jovem ro: a decedat tinar ru: óìåð â äåòñòâå sl: umrl mlad/umrla mlada/umrl(a) mlad(a) sv: dog ung disappeared af: verdwyn bg: èç÷åçíàë/èç÷åçíàëà ca: desaparegut/desapareguda/desaparegut(uda) cs: zmizel/zmizela/zmizeli da: forsvundet de: verschollen en: disappeared eo: malaperita es: desaparecido/desaparecida/desaparecido(a) et: kadunud fi: kadonnut fr: disparu/disparue/disparu(e) he: ðòìí/ ðòìîä is: hvarf it: scomparso/scomparsa/scomparso(a) lv: pazudis(usi) bez vçsts nl: verdwenen no: forsvunnet pl: zaginiêcie pt: desaparecido/desaparecida/desaparecido(a) ro: a disparut ru: èñ÷åç/èñ÷åçëà sl: izginil/izginila/izginil(a) sv: försvunnen display by slices/slice width/overlap/total width af: weergawe per gedeelte/gedeelte breedte/oorvleul/totale breedte bg: äà ñå ïîêàæå íà ÷àñòè/øèðî÷èíà íà ÷àñòèòå/çàñòúïâàíå/îáùà øèðî÷èíà ca: visualitzar per seccions/llargada de la secció/encavalcament/llargada total da: vis ved delte sider/sidebredde/overlapning/total bredde de: Anzeige in Segmenten/Segmentbreite/Überlappung/Gesamtbreite en: display by slices/slice width/overlap/total width es: mostrar en segmentos/ancho de segmento/superpuesto/ancho total et: kuva osadena/osa laius/ülekate/kogulaius fi: näytä jaettuna kaistoihin/kaistan leveys/ylitys/koko leveys fr: affichage par tranches/largeur de la tranche/chevauchement/largeur totale he: äöâ øöåòåú / øåçá øöåòåú / çôéôä / ñ"ä øåçá it: visualizzare per segmenti/larghezza del segmento/superposizione/larghezza totale lv: râdît pa loksnçm/loksnes platums/pârklâjums/kopçjais platums nl: weergave per snede/sneebreedte/doorsnede/totale breedte no: vis med delte sider/valgt sidebredde/valgt overlapping/global bredde pl: wy¶wietl w segmentach/szeroko¶æ segmentu/szeroko¶æ pokrywania siê/szeroko¶æ ca³kowita pt: resultados por fracções/largura da fracção/sobreposição/largura total ro: resultat segmentat/largimea segmentului/acoperire/largimea totala ru: îòîáðàæàòü ÷àñòàìè/øèðèíà ÷àñòè/ïåðåêðûòèå/îáùàÿ øèðèíà sl: prika¾i s pomoèjo izsekov/¹irina izseka/prekrivanje/skupna ¹irina sv: visa genom att dela sidan/sidbredd/överlappning/global bredd divorce af: geskei bg: ðàçâîä ca: divorci cs: rozvod da: skilsmisse de: Scheidung en: divorce eo: eksedzigxo es: divorcio et: lahutus fi: avioero fr: divorce he: âéøåùéï is: skilja it: divorzio lv: ðíirðanâs nl: scheiding no: skilsmisse pl: rozwód pt: divórcio ro: divort ru: ðàçâîä sl: loèitev sv: skilsmässa divorced af: geskei bg: ðàçâåäåíè ca: divorciats cs: rozvedeni da: skilt de: geschieden en: divorced eo: eksedzigxintaj es: divorciados et: lahutatud fi: eronneet fr: divorcés he: âøåùéí is: skildi it: divorziati lv: ðíîruðies nl: gescheiden no: skilt pl: rozwiedzeni pt: divorciados ro: divortati ru: â ðàçâîäå sl: loèena sv: skilda don't group the common branches together af: moet nie takke van ooreenstemende oorsprong saamvoeg nie bg: äà íå ñå îáåäèíÿâàò îáùèòå êëîíîâå ca: no reagrupar les branques comunes cs: nespojovat spolecné vetve da: slå ikke fælles anelinier sammen de: gemeinsame Zweige nicht zusammenfassen en: don't group the common branches together es: no agrupar las ramas comunes et: ära grupeeri ühiseid harusid fi: ei yhteisten sukuhaarojen ryhmittelyä fr: ne pas regrouper les branches communes he: ìà ìùìá òðôé îùôçä îùåúôéí it: non ragruppare i rami comuni lv: negrupçt kopçjos zarus kopâ nl: voeg de gemeenschappelijke takken niet samen no: sammenfallende anelinjer skal ikke slås sammen pl: nie grupuj wspólnych linii razem pt: não reagrupar os ramos comuns ro: nu grupa ramuri comune inpreuna ru: íå ãðóïïèðîâàòü îñíîâíûå âåòâè âìåñòå sl: ne zbiraj skupnih vej sv: gruppera inte ihop de gemensamma anlinjerna don't know af: onbekend bg: íå ñå çíàå ca: no se sap cs: není známo da: ved ikke de: unbekannt en: don't know eo: ne scias es: desconocido et: pole teada fi: ei tiedossa fr: ne sais pas he: ìà éåãò is: veit ekki it: non si sa lv: nav zinâms nl: onbekend no: ukjent pl: nie wiadomo pt: não sei ro: nu stiu ru: íå èçâåñòåí sl: ni znano sv: vet ej end af: einde bg: êðàé ca: fi cs: konec da: ophør de: Ende en: end eo: fino es: fin et: lõpp fi: loppu fr: fin he: ñåó is: endar it: fine lv: beigas nl: einde no: slutt pl: koniec pt: fim ro: sfirsit ru: êîí÷àÿ sl: konec sv: slutar engaged af: verloof bg: ñãîäåíè ca: promesos cs: snoubenci da: forlovet de: verlobt en: engaged eo: gefiancxigintaj es: comprometidos et: kihlatud fi: kihloissa fr: fiancés he: îàåøñéí is: trúlofuð it: fidanzarsi lv: saderinâti nl: verloofd no: forlovet pl: zarêczyny pt: Noivos ro: logodit ru: ïîìîëâëåíû sl: zaroka sv: förlovad engaged%t to af: verloof%t aan bg: ñãîäåí%t ñ/ñãîäåíà%t ñ ca: promès%t amb/promesa%t amb cs: zasnoubený s/zasnoubená s da: forlovet%t med de: verlobt%t mit en: engaged%t to eo: fiancxigita%t kun/fiancxinigita%t kun es: comprometido%t con/comprometida%t con et: kihlatud%t fi: kihlattu%t fr: fiancé%t avec/fiancée%t avec he: äúàøñ %t òí/ äúàøñä %t òí is: trúlofaðist%t it: fidanzato%t con/fidanzata%t con lv: saderinâts%t ar nl: verloofd%t met no: forlovet%t med pl: zarêczony%t z:/zarêczona%t z: pt: noivo%t de/noiva%t de ro: logodit%t cu/logodita%t cu ru: %t ïîìîëâëåí ñ sl: zaroèen z %/zaroèena z sv: förlovad%t med error af: fout bg: ãðåøêà ca: error cs: chyba da: fejl de: Fehler en: error eo: eraro es: error et: viga fi: virhe fr: erreur he: ùâéàä is: villa it: errore lv: kïûda nl: fout no: feil pl: b³±d pt: erro ro: eroare ru: îøèáêà sl: napaka sv: fel estate af: landgoed bg: ìåñòîóêàçàíèå êúì òèòëàòà ca: lloc cs: místo da: ophav de: Ort en: estate eo: nobelbieno es: lugar et: omand fi: paikka fr: domaine he: î÷åí is: staður it: luogo lv: îpaðums nl: plaats no: sted pl: domena pt: lugar pt-br: localidade ro: localitate ru: ìåñòî sl: posestvo sv: plats zh: µØµã exact af: presies bg: òî÷íî ca: exacte cs: pøesnì da: nøjagtigt de: genau en: exact eo: korekta es: exacto et: täpselt fi: tarkka fr: exact he: îãåé÷ is: nákvæmlega it: esatto lv: tieðs nl: precies no: eksakt pl: dok³adnie pt: exacta pt-br: exata ro: exact ru: â òî÷íîñòè sl: toèno sv: exakt executed (legally killed) af: teregsgestel bg: åêçåêóòèðàí/åêçåêóòèðàíà ca: executat/executada/executat(ada) cs: popraven da: henrettet de: hingerichtet en: executed eo: ekzekutita es: ejecutado/ejecutada/ejecutado(a) et: hukatud fi: teloitettu fr: exécuté/exécutée/exécuté(e) he: äåöà ìäåøâ/ äåöàä ìäåøâ is: líflátin(n) it: giustiziato/giustiziato/giustiziato(a) lv: sodîts(a) ar nâvi nl: geëxecuteerd no: henrettet pl: egzekucja pt: executado/executada/executado(a) ro: executat ru: êàçíåí/êàçíåíà sl: usmrèen/usmrèena/usmrèen(a) sv: avrättad families with encoding af: gekodeerde families bg: ñåìåéñòâà ñ êîäèðàíå ca: famílies amb codi cs: rodiny s kódy da: familier med kodning de: Familien mit Kodierung en: families with encoding eo: familioj kun kodajxo es: familias con código et: pered koos kodeeringuga fi: perheet koodeineen fr: familles avec codage he: îùôçåú òí ÷åãéí is: fjölskyldur með táknum it: famiglia con codice lv: ðifrçtâs ìimenes nl: gezinnen met code no: familier med kode pl: rodziny z kodowaniem pt: famílias com código ro: familie cu codare ru: ñåìåéíûå êîäû sl: dru¾ine s kodami sv: familjer med kod family added af: familie bygevoeg bg: cåìåéñòâîòî å äîáàâåíî ca: família afegida cs: rodina pøidána da: familie tilføjet de: Familie hinzugefügt en: family added eo: familio aldonita es: familia agregada et: pere lisatud fi: perhe lisätty fr: famille ajoutée he: îùôçä äåñôä is: fjölskyldu bætt við it: famiglia aggiunta lv: ìimene pievienota nl: gezin toegevoegd no: ny familie opprettet pl: rodzina zosta³a dodana pt: família adicionada ro: familie adaugata ru: cåìüÿ äîáàâëåííà sl: dru¾ina dodana sv: ny familj tillagd family deleted af: familie uitgevee bg: äàííèòå çà cåìåéñòâîòî ñà ïðåìàõíàòè ca: família esborrada cs: rodina smazána da: familie slettet de: Familie gelöscht en: family deleted eo: familio nuligita es: familia borrada et: pere kustutatud fi: perhe poistettu fr: famille supprimée he: îùôîä ðîç÷ä is: fjölskyldu eytt it: famiglia cancellata lv: ìimene izdzçsta nl: gezin verwijderd no: familie fjernet pl: rodzina zosta³a usuniêta pt: família suprimida ro: familie suprimata ru: cåìüÿ óäàëåíà sl: dru¾ina izbrisana sv: familj borttagen family modified af: familie verander bg: äàííèòå çà cåìåéñòâîòî ñà ïðîìåíåíè ca: família modificada cs: rodina zmìnìna da: familie ændret de: Familie geändert en: family modified eo: familio modifita es: familia modificada et: pere muudetud fi: perhettä muutettu fr: famille modifiée he: îùôçä äòåãëðä is: fjölskyldu breytt it: famiglia modificata lv: ìimene labota nl: gezin veranderd no: familie endret pl: rodzina zosta³a zmodyfikowana pt: família modificada ro: familie modificata ru: cåìüÿ èçìåíåíà sl: dru¾ina spremenjena sv: familj ändrad family/families af: familie/families bg: äàííèòå çà ñåìåéñòâîòî ca: família/famílies cs: rodina:a:-u/rodiny da: familie/familier de: Familie/Familien en: family/families eo: familio:a:+n/familioj:a:+n es: familia/familias et: pere/pered fi: perhe/perheet fr: famille/familles he: îùôçä/ îùôçåú is: fjölskyldu/fjölskyldum it: famiglia/famiglie lv: ìimeni/ìimenes nl: gezin/gezinnen no: familie/familier pl: rodzina:a:-ê/rodziny pt: família/famílias ro: familie/fmalilii ru: ñåìüÿ:a:-þ:g:-è/ñåìüè sl: dru¾ina/dru¾ine sv: familj/familjer father/mother af: vader/moeder bg: áàùà/ìàéêà ca: pare/mare cs: otec/matka da: fader/moder de: Vater/Mutter en: father/mother eo: patro/patrino es: padre/madre et: isa/ema fi: isä/äiti fr: père/mère he: àá/ àí is: faðir/móðir it: padre/madre lv: tçvs/mâte nl: vader/moeder no: far/mor pl: ojciec/matka pt: pai/mãe ro: tata/mama ru: îòåö/ìàòü sl: oèe/mati sv: far/mor file af: lêer bg: ôàéë ca: fitxer cs: soubor da: fil de: Datei en: file eo: sliparo es: fichero et: fail fi: tiedosto fr: fichier he: ÷åáõ is: skrá it: file lv: datne nl: bestand no: fil pl: plik pt: ficheiro pt-br: arquivo ro: fisier ru: ôàéë sl: datoteka sv: fil first free number af: eerste beskikbare nommer bg: ïðúâ ñâîáîäåí íîìåð ca: primer número lliure cs: první volné èíslo da: første ledige løbenummer de: erste freie Nummer en: first free number eo: unua dispona nombro es: primer número libre et: esimene vaba number fi: ensimmäinen vapaa numero fr: premier numéro libre he: äîñôø äçåôùé äøàùåï is: fyrsta lausa númer it: primo numero disponibile lv: pirmais brîvais skaitlis nl: eerste vrij nummer no: første ledige nummer pl: najni¿szy wolny numer pt: primeiro número livre ro: primul numar liber ru: ïåðâûé ñâîáîäíûé íîìåð sl: prva prosta ¹tevilka sv: första lediga nummer first name alias af: bynaam bg: äðóãî ñîáñòâåíî èìå ca: àlies del nom cs: alias køestního jména da: fornavns alias de: Vornamen-Alias en: first name alias eo: aliasa:a:+n propra:a:+n nomo:a:+n es: nombre alias et: muu eesnimi fi: muu etunimi fr: prénom alias he: ùí ôøèé àçø is: gælunafn á fornafni it: alias del nome lv: iesaukas vârds nl: alias voor voornaam no: alias fornavn pl: alias imienia pt: alias do nome pt-br: apelido do prenome ro: alias de prenume ru: èìÿ îò÷åñòâî sl: drugo osebno ime sv: förnamns alias first name missing af: voornaam ontbreek bg: ñîáñòâåíîòî èìå ëèïñâà ca: falta el nom cs: køestní jméno chybí da: fornavn mangler de: fehlender Vorname en: first name missing eo: propra nomo mankanta es: falta el nombre et: eesnimi puudub fi: etunimi puuttuu fr: prénom manquant he: ùí ôøèé çñø is: fornafn vantar it: manca il nome lv: trûkst vârda nl: voornaam ontbreekt no: fornavn mangler pl: brak imienia pt: falta o nome pt-br: falta o prenome ro: numele lipseste ru: èìÿ ïðîïóùåíî sl: manjka osebno ime sv: förnamn saknas first name not found af: voornaam nie gevind nie bg: ñîáñòâåíîòî èìå íå å íàìåðåíî ca: nom no localitzat cs: køestní jméno nebylo nalezeno da: fornavn ikke fundet de: Vorname nicht gefunden en: first name not found eo: propra nomo ne trovita es: nombre no encontrado et: eesnime ei leitud fi: etunimeä ei löydy fr: prénom pas trouvé he: ùí ôøèé ìà ðîöà is: fornafn finnst ekki it: nome non trovato lv: vârds nav atrasts nl: voornaam niet gevonden no: finner ikke fornavn pl: imiê nie zosta³o znalezione pt: nome não encontrado pt-br: prenome não encontrado ro: nu am gasit prenumele ru: èìÿ íå íàéäåííî sl: osebno ime ni najdeno sv: hittar inte förnamn first name/first names af: voornaam/voorname bg: ñîáñòâåíî èìå/ñîáñòâåíè èìåíà ca: nom/noms cs: køestní jméno/køestní jména da: fornavn/fornavne de: Vorname/Vornamen en: first name/first names eo: propra nomo/propraj nomoj es: nombre/nombres et: eesnimi/eesnimed fi: etunimi/etunimet fr: prénom/prénoms he: ùí ôøèé/ ùîåú ôøèééí is: fornafn/fornöfn it: nome/nomi lv: vârds/vârdi nl: voornaam/voornamen no: fornavn/fornavn pl: imiê/imiona pt: nome/nomes pt-br: prenome/prenomes ro: prenume ru: èìÿ/èìåíà sl: osebno ime/osebna imena sv: förnamn/förnamn zh: Ãû for the first names by alphabetic order af: om die voorname in alfabetiese volgorde te kry bg: çà ñîáñòâåíèòå èìåíà ïî àçáó÷åí ðåä ca: per veure els noms en ordre alfabètic cs: pro køestní jména v abecedním poøádku da: for fornavnene i alfabetisk orden de: für die Vornamen in alphabetischer Ordnung en: for the first names by alphabetic order eo: por la propraj nomoj laù la alfabeta ordo es: por los nombres en orden alfabético et: eesnimed tähestikulises järjekorras fi: etunimien mukaan aakkosjärjestyksessä fr: pour les prénoms par ordre alphabétique he: ìùîåú äôøèééí áñãø àìó-áú is: fornöfn í stafrófsröð it: per il primo nome in ordine alfabetico lv: pa vârdiem alfabçtiskâ kârtîbâ nl: dit geeft de voornamen in alfabetische volgorde no: alfabetisk på fornavn pl: aby zobaczyæ imiona w porz±dku alfabetycznym pt: para obter os nomes próprios por ordem alfabética pt-br: para obter os prenomes por ordem alfabética ro: prenume in ordine alfabetica ru: ÷òîáû óïîðÿäî÷èòü èìåíà ïî àëôàâèòó sl: za lastna imena po abecednem redu sv: för förnamnen i bokstavsordning foster father/foster mother/foster parents af: pleegvader/pleegmoeder/pleegouers bg: íàñòîéíèê/íàñòîéíèöà/íàñòîéíèöè ca: pare adoptiu/mare adoptiva/pares adoptius cs: pìstoun/pìstounka/pìstouni da: plejefader/plejemoder/plejeforældre de: Pflegevater/Pflegemutter/Pflegeeltern en: foster father/foster mother/foster parents eo: nutrinta patro/nutrinta patrino/nutrintaj gepatroj es: padre tutelar/madre tutelar/padres tutelares et: kasuisa/kasuema/kasuvanemad fi: kasvatusisä/kasvatusäiti/kasvatusvanhemmat fr: père nourricier/mère nourricière/parents nourriciers he: àá çåøâ/ àí çåøâú/ äåøéí çåøâéí is: fóstur foreldri it: padre adottivo/madre adottiva/genitori adottivi lv: audþu tçvs/mâte/vecâki nl: pleegvader/pleegmoeder/pleegouders no: fosterfar/fostermor/fosterforeldre pl: opiekun/opiekunka/opiekunowie pt: pai adoptivo/mãe adoptiva/pais adoptivos pt-br: pai de criação/mãe de criação/pais de criação ro: tata tutelar/mama tutelara/parinti tutelari ru: ïðèåìíûé îòåö/ïðèåìíàÿ ìàòü/ïðèåìíûé ðîäèòåëü sl: rejnik/rejnica/rejniki sv: fosterfar/fostermor/fosterföräldrar foster son/foster daughter/foster child af: pleegseun/pleegdogter/pleegkind bg: õðàíåíèê/õðàíåíèöà/õðàíåíèê èëè õðàíåíèöà ca: fill adoptiu/filla adoptiva/fills adoptius cs: schovanec/schovanka/schovanec da: plejesøn/plejedatter/plejebarn de: Pflegesohn/Pflegetochter/Pflegekind en: foster son/foster daughter/foster child eo: nutrita filo/nutrita filino/nutrita ido es: hijo acogido/hija acogida/niño(a) acogido(a) et: kasupoeg/kasutütar/kasulaps fi: kasvattipoika/kasvattitytär/kasvattilapsi fr: fils élevé/fille élevée/enfant élevé he: áï çåøâ/ áú çåøâú/ éìã çåøâ is: fóstur sonur/dóttir fóstur barn it: figlio allevato/figlia allevato/bambino allevato lv: audþu dçls/meita/bçrns nl: pleegzoon/pleegdochter/pleegkind no: fostersønn/fosterdatter/fosterbarn pl: wychowanek/wychowanica/wychowankowie pt: filho adoptivo/filha adoptiva/filho(a) adoptivo(a) pt-br: filho de criação/filha de criação/filho(a) de criação ro: fiu tutelar/fica/tutelara/copil tutelar ru: ïðèåìíûé ñûí/ïðèåìíàÿ äî÷ü/ïðèåìíûé ðåáåíîê sl: rejenec/rejenka/rejenec sv: fosterson/fosterdotter/fosterbarn generation/generations af: geslag/geslagte bg: ïîêîëåíèå/ïîêîëåíèÿ ca: generació/generacions cs: generace da: generation/generationer de: Generation/Generationen en: generation/generations eo: generacio/generacioj es: generación/generaciones et: sugupõlv/sugupõlve fi: sukupolvi/sukupolvea fr: génération/générations he: ãåø / ãåøåú is: kynslóð/kynslóðir it: generazione/generazioni lv: paaudzi/paaudzes nl: generatie/generaties no: generasjon/generasjoner pl: pokolenie/pokolenia pt: geração/gerações ro: generatie/generatii ru: ïîêîëåíèå/ïîêîëåíèé sl: generacija/generacije sv: generation/generationer godfather/godmother/godparents af: peetpa/peetma/peetouers bg: êðúñòíèê/êðúñòíèöà/êðúñòíèöè ca: padrí/padrina/padrins cs: kmotr/kmotra/kmotr a kmotra da: gudfader/gudmoder/gudfader og gudmoder de: Taufzeuge/Taufzeugin/Taufzeuge und Taufzeugin en: godfather/godmother/godparents eo: baptopatro/baptopatrino/gebaptopatroj es: padrino/madrina/padrinos et: ristiisa/ristiema/ristivanemad fi: kummisetä/kummitäti/kummit fr: parrain/marraine/parrain et marraine he: ñðã÷/ ñðã÷éú/ ñðã÷éí is: guðfaðir/guðmóðir/guðforeldrar it: padrino/madrina/padrini lv: krustçvs/krustmâte/krustvecâki nl: peter/meter/peetouders no: gudfar/gudmor/gudfedre pl: ojciec chrzestny/matka chrzestna/rodzice chrzestni pt: padrinho/madrinha/padrinhos ro: nas/nasa/nasi ru: êðåñòíûé îòåö/êðåñòíàÿ ìàòü/êðåñòíûé sl: boter/botra/botri sv: gudfar/gudmor/gudföräldrar godson/goddaughter/godchild af: peetseun/peetdogter/peetkind bg: êðúùåëíèê/êðúùåëíèöà/êðúùåëíèê èëè êðúùåëíèöà ca: fillol/fillola/fillol(a) cs: kmotøenec/kmotøenka/kmotøenec da: gudsøn/guddatter/gudbarn de: Patensohn/Patentochter/Patenkind en: godson/goddaughter/godchild eo: baptofilo/baptofilino/baptofil(in)o es: ahijado/ahijada/ahijado(a) et: ristipoeg/ristitütar/ristilaps fi: kummipoika/kummityttö/kummilapsi fr: filleul/filleule/filleul(e) he: áï ñðã÷àåú/ áú ñðã÷àåú/ éìã ñðã÷àåú is: guðsonur/guðdóttir/guðbarn it: figlioccio/figlioccia/figlioccio lv: krustdçls/krustmeita/krustbçrns nl: peetzoon/peetdochter/petekind no: gudsønn/guddatter/gudbarn pl: chrze¶niak/chrze¶niaczka/chrze¶niak pt: afilhado/afilhada/afilhado(a) ro: finu/fina/finii ru: êðåñòíèê/êðåñòíèöà/êðåñòíèê sl: kr¹èenec/kr¹èenka/kr¹èenci sv: gudson/guddotter/gudbarn grand-parents af: grootouers bg: äÿäî è áàáà ca: avis cs: prarodièe da: bedsteforældre de: Großeltern en: grand-parents eo: geavoj es: abuelos et: vanavanemad fi: isovanhemmat fr: des grands-parents he: ñáéí is: afi og amma it: nonni lv: vecvecâki nl: grootouders no: besteforeldre pl: dziadkowie pt: avós ro: bunici ru: ïðàðîäèòåëè sl: stari star¹i sv: farföräldrar/morföräldrar great-grand-parents af: oorgrootouers bg: ïðàäÿäî è ïðàáàáà ca: besavis cs: praprarodièe da: oldeforældre de: Urgroßeltern en: great-grand-parents eo: gepraavoj es: bisabuelos et: vana-vanavanemad fi: iso-isovanhemmat fr: des arrière-grands-parents he: øá-ñáéí is: langafi og langamma it: bisnonni lv: vecvecvecâki nl: overgrootouders no: oldeforeldre pl: pradziadkowie pt: bisavós ro: strabunici ru: ïðàïðàðîäèòåëè sl: prastari star¹i sv: gammel-farföräldrar/gammel-morföräldrar gregorian/julian/french/hebrew af: gregoriaans/juliaans/frans/hebreeus bg: ãðåãîðèàíñêè/Þëèàíñêè/ôðåíñêè/åâðåéñêè ca: gregorià/julià/francès/hebreu cs: gregoriánský/juliánský/francouzský/¾idovský da: gregoriansk/juliansk/fransk rep./jødisk de: Gregorianisch/Julianisch/Französisch/Hebräisch en: Gregorian/Julian/French/Hebrew eo: gregoriana/juliana/franca/hebra es: gregoriano/juliano/francés/hebreo et: gregooriuse/juuliuse/prantsuse revolutsiooni/juudi fi: gregoriaaninen/juliaaninen/Ranskan vallankumouksen/heprealainen fr: grégorien/julien/républicain/hébreu he: âøâåøé/ éåìéàðé/ öøôúé/ òáøé is: gregorísk/julian/franskt/hebreskt it: gregoriano/giuliano/francese/ebraico lv: gregoriâòu/jûlija/franèu/senebreju nl: gregoriaans/juliaans/Frans/Hebreeuws no: gregoriansk/juliansk/fransk rep./jødisk pl: gregoriañski/juliañski/rewolucyjny francuski/hebrajski pt: gregoriano/juliano/francês/hebraico ro: gregorian/julian/francez/evreiesc ru: ãðåãîðèàíñêèé/þëèàíñêèé/ôðàíöóçñêèé/åâðåéñêèé sl: gregorijanski/julijanski/francoski/hebrejski sv: gregoriansk/juliansk/franska rep./hebreisk happy birthday to you! af: Geluk met jou verjaarsdag! bg: ×åñòèò ðîæäåí äåí! ca: per molts anys cs: v¹echno nejlep¹í k narozeninám! da: til lykke med fødselsdagen! de: Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag! en: happy birthday to you! eo: felicxan datrevenon! es: ¡Feliz cumpleaños! et: palju õnne sünnipäevaks! fi: hyvää syntymäpäivää! fr: bon anniversaire! he: éåí äåìãú ùîç is: til hamingju með afmælið ! it: buon compleanno! lv: Laimîgu dzimðanas dienu! nl: van harte gefeliciteerd! no: gratulerer med dagen! pl: wszystkiego najlepszego w dniu urodzin! pt: feliz aniversário! ro: la multi ani! ru: ñ äíåì ðîæäåíèÿ òåáÿ! sl: sreèen rojstni dan! sv: gratulerar på födelsedagen! having as children af: met as kinders:- bg: äåöà: ca: fills: cs: mìli spolu dìti da: børn de: mit en: with eo: havis ido(j)n es: con et: lapsed fi: lapset fr: dont he: òí éìãéí is: börn it: da cui lv: bçrni: nl: hieruit no: barn pl: dzieci: pt: tiveram ro: cu copii ru: èìåëè äåòåé sl: otroci: sv: barn zh: ÉúÓÐ×ÓÅ® here af: hier bg: òóê ca: aquí cs: zde da: her de: hier en: here eo: tie es: aquí et: siia fi: tässä fr: ici he: ëàï is: hér it: qui lv: ðeit nl: hier no: her pl: tutaj pt: aqui ro: aici ru: çäåñü sl: tukaj sv: här him/her af: sy/haar bg: ìúæ/æåíà ca: ell/ella cs: on/ona da: han/hun de: er/sie en: him/her eo: li/sxi es: él/ella et: mees/naine fi: mies/nainen fr: lui/elle he: àåúå/ àåúä is: hans/hennar it: lui/lei lv: viòam/viòai nl: zijn/haar no: han/henne pl: on/ona pt: ele/ela ro: el/ea ru: îí/îíà sl: on/ona sv: honom/henne history of updates af: bywerkingsgeskiedenis bg: èñòîðèÿ íà èçìåíåíèÿòà ca: històric de les actualitzacions cs: historie zmìn da: opdateringers historie de: Chronik der Aktualisierungen en: history of updates eo: historio de la gxisdatigoj es: historia de las actualizaciones et: muudatuste ajalugu fi: päivityshistoria fr: historique des mises-à-jour he: øùéîú äòãëåðéí is: uppfærslusaga it: riassunto degli aggiornamenti lv: labojumu vçsture nl: lijst van wijzigingen no: oppdateringshistorie pl: rejestr zmian pt: historial das actualizações pt-br: histórico das atualizações ro: istoria de actualizare ru: èñòîðèÿ îáíîâëåíèé sl: zgodovina sprememb sv: uppdateringarnas historia horizontally af: horisontaal bg: õîðèçîíòàëíî äúðâî ca: horitzontalment cs: horizontálnì da: vandret de: horizontal en: horizontally eo: horizontale es: horizontal et: horisontaalselt fi: vaakasuoraan fr: horizontalement he: àåô÷é is: lárétt it: orizzontalmente lv: horizontâli nl: horizontaal no: horisontal pl: w poziomie pt: horizontalmente ro: orizontal ru: ãîðèçîíòàëüíî sl: vodoravno sv: horisontellt husband/wife af: man/vrou bg: ñúïðóã/ñúïðóãà ca: marit/muller cs: man¾el/man¾elka da: mand/hustru de: Ehemann/Ehefrau en: husband/wife eo: edzo/edzino es: esposo/esposa et: mees/naine fi: mies/vaimo fr: époux/épouse he: áòì/ àùä is: eiginmaður/eiginkona it: marito/moglie lv: vîrs/sieva nl: echtgenoot/echtgenote no: mann/hustru pl: m±¿/¿ona pt: marido/esposa ro: sot/sotie ru: ìóæ/æåíà sl: mo¾/¾ena sv: make/maka ident/email/subject af: ident/e-pos/onderwerp bg: èäåíòèôèêàòîð/e-mail/òåìà ca: ident/email/tema cs: ident/email/pøedmìt (osoba?) da: ident/email/emne de: Name/E-Mail/Betreff en: ident/e-mail/subject eo: ident/email/objekto es: Nombre/Email/asunto et: ident/email/teema fi: ident/email/kohde fr: nom/courriel/sujet he: ident/email/ ðåùà is: ident/email/um it: ident/email/oggetto lv: vârds/e-pasts/subjekts nl: ident/e-mail/onderwerp no: ident/email/emne pl: ident/email/temat pt: ident/email/assunto ro: identitate/email/subiect ru: èäåíòèôèêàòîð/email/òåìà sl: ime/e-po¹ta/vsebina sv: ident/email/ämne if titles af: as titels bg: îãðàíè÷åí ca: si títols cs: jsou-li tituly da: hvis titler de: eingeschränkt en: if titles eo: se nobeltitoloj es: si títulos et: kui on tiitlid fi: jos arvonimiä fr: si titres he: àí áòì(ú) úåàø is: ef titlar it: se titoli lv: ja ir tituli nl: als titels no: hvis titler pl: je¶li z tytu³em pt: se títulos ro: are titlu ru: åñëè òèòóë sl: èe so nazivi sv: om titlar image deleted af: prent ontbreek bg: èçîáðàæåíèåòî å ïðåìàõíàòî ca: imatge esborrada cs: obrázek smazán da: billede slettet de: Bild gelöscht en: image deleted eo: bildo detruita es: imagen suprimida et: pilt kustutatud fi: kuva poistettu fr: image supprimée he: úîåðä ðîç÷ä is: mynd eytt it: immagine cancellata lv: attçls izmests nl: beeld verwijderd no: bildet er fjernet pl: ilustracja zosta³a usuniêta pt: imagem suprimida ro: imagine suprimata ru: êàðòèíêà óäàëåíà sl: slika izbrisana sv: bilden borttagen image received af: prent ontvang bg: èçîáðàæåíèåòî å ïîëó÷åíî ca: imatge rebuda cs: obrázek pøijat da: billede indsat de: Bild erhalten en: image received eo: bildo ricevita es: imagen recibida et: pilt vastu võetud fi: kuva saatu fr: image reçue he: äúîåðä äú÷áìä is: mynd móttekin it: immagine ricevuta lv: attçls saòemts nl: beeld ontvangen no: bildet er mottatt pl: ilustracja zosta³a do³±czona pt: imagem recebida ro: imagine receptionata ru: êàðòèíêà ïîëó÷åíà sl: slika sprejeta sv: bilden mottagen image/images af: prent/prente bg: èçîáðàæåíèå/èçîáðàæåíèÿ ca: imatge/imatges cs: obrázek/obrázky da: billede/billeder de: Bild/Bilder en: image/images eo: bildo:a:+n/bildoj es: imagen/imágenes et: pilt/pildid fi: kuva fr: image/images he: úîåðä is: mynd it: immagine/immagini lv: attçli nl: beeld no: bilde pl: ilustracja:a:-ê/ilustracje pt: imagem/imagens ro: imagine/imagini ru: êàðòèíêó sl: slika/slike sv: bild/bilder in (month year) af: in bg: ïðåç ca: el/l' cs: v da: i de: im en: in eo: en es: en et: :s: fi: fr: en he: á- is: í it: in lv: mçnesî nl: in no: i pl: w pt: em ro: in ru: â sl: v sv: i zh: ÓÚ in (year) af: in bg: ïðåç ca: el cs: v da: i de: im Jahre en: in eo: en es: en et: fi: fr: en he: á- is:   it: nel lv: gads: nl: in no: i pl: w roku pt: em ro: in anul ru: â sl: v letu sv: zh: ÓÚ include missing spouses af: ontbrekende ouers ingesluit bg: âêëþ÷èòåëíî ëèïñâàùèòå ñúïðóçè è ñúïðóãè ca: incloure els cònjuges que falten cs: vèetnì chybìjících man¾elù/man¾elek da: medtag ukendte ægtefæller de: Fehlende Ehegatten einbeziehen en: include missing spouses eo: inkludi mankantajn edz(in)ojn es: incluir los cónyuges faltantes et: kaasa puuduvad abikaasad fi: lue mukaan puuttuvat puolisot fr: inclure les conjoints manquants he: ëìì áðé æåâ äçñøéí is: meðtaldir makar sem vantar it: includere i coniugi mancanti lv: ieskaitot iztrûkstoðos dzîvesbiedrus nl: ontbrekende echtgenoten tonen no: inkluder ukjente maker pl: poka¿ brakuj±cych ma³¿onków pt: incluir os cônjugues que faltam ro: include soti necunoscuti ru: âêëþ÷àÿ ïîòåðÿííûõ ñóïðóãîâ sl: vkljuèi manjkajoèe mo¾e/¾ene sv: inkludera makar som saknas include spouses af: eggenote ingesluit bg: âêëþ÷èòåëíî ñúïðóçèòå è ñúïðóãèòå ca: incloure el cònjuges cs: vèetnì man¾elù/man¾elek da: medtag ægtefæller de: Ehegatten einbeziehen en: include spouses eo: inkludi edz(in)ojn es: incluir los cónyuges et: kaasa abikaasad fi: mukaanlue puolisot fr: inclure les conjoints he: áìì is: meðtaldar makar it: includere i coniugi lv: ieskaitot dzîvesbiedrus nl: echtgenoten tonen no: inkluder maker pl: poka¿ ma³¿onków pt: incluir os cônjugues ro: include soti ru: âêëþ÷àÿ ñóïðóãîâ sl: poka¾i mo¾e/¾ene sv: inkludera makar incompatible sexes af: botsende geslagte bg: íåñúâìåñòèìè ïîëîâå ca: sexes incompatibles cs: nesprávné pohlaví da: køn inkompatible de: unverträgliche Geschlechter en: incompatible sexes eo: seksoj neakordigeblaj es: sexos incompatibles et: sobimatud sood fi: sukupuolet eivät täsmää fr: sexes incompatibles he: àé äúàîä áîéðéí is: kyn passa ekki it: sessi incompatibili lv: nesavietojami dzimumi nl: geslacht klopt niet no: uforenlig kjønn pl: niezgodne p³cie pt: sexos incompatíveis ro: sex incompatibil ru: íåñîâìåñòèìûé ïîë sl: napaèna spola sv: oförenliga kön incorrect date af: verkeerde datum bg: íåêîðåêòíà äàòà ca: data incorrecta cs: nesprávné datum da: forkert dato de: falsches Datum en: incorrect date eo: nekorekta dato es: fecha incorrecta et: vigane kuupäev fi: virheellinen päivämäärä fr: date incorrecte he: áúàøéê ùâåé is: vitlaus dagsetning it: data incorretta lv: nepareizs datums nl: verkeerde datum no: ugyldig dato pl: nieprawid³owa data pt: data incorrecta pt-br: data incorreta ro: data incorecta ru: íåïðàâèëüíàÿ äàòà sl: napaèen datum sv: fel datum incorrect request af: verkeerde navraag bg: íåêîðåêòíà çàÿâêà ca: consulta incorrecta cs: nesprávný po¾adavek da: forkert anmodning de: falsche Anfrage en: incorrect request eo: nekorekta sercxado es: consulta incorrecta et: vigane päring fi: väärin kysytty fr: requête incorrecte he: á÷ùä ùâåéä is: beiðni ekki rétt it: richiesta incorretta lv: kïûdains pieprasîjums nl: verkeerd verzoek no: ugyldig forespørsel pl: nieprawid³owe wyszukiwanie pt: consulta incorrecta pt-br: consulta incorreta ro: consultatie incorecta ru: íåêîððåêòíûé çàïðîñ sl: napaèna zahteva sv: fel förfrågan indeed, af: inderdaad, bg: òîâà å òàêà, çàùîòî ca: en efecte cs: ve skuteènosti da: faktisk, de: weil en: indeed, eo: ja, es: en efecto, et: muidugi, fi: aivan, fr: en effet, he: ìëï is: jú, it: infatti, lv: patieðâm, nl: immers: no: felles forfedre, pl: ¶ci¶lej bior±c, pt: com efeito, ro: pentru ru: íà ñàìîì äåëå, sl: torej sv: faktiskt, index of the descendants af: nasaatindeks bg: ñïèñúê íà ïîòîìöèòå ca: índex dels descendents cs: seznam potomkù da: fortegnelse over efterkommerne de: Index der Nachkommen en: index of the descendants eo: indekso de la posteuloj es: índice de los descendientes et: järglaste loetelu fi: luettelo jälkeläisistä fr: index des descendants he: îôúç äöàöàéí is: skrá afkomenda it: indice dei discendenti lv: pçcnâcçju saraksts nl: index van de nakomelingen no: etterkommerindeks pl: lista potomków pt: índice dos descendentes ro: indice de descendenti ru: èíäåêñ ïîòîìêîâ sl: seznam potomcev sv: förteckning över ättlingarna index of the spouses (non descendants) af: eggenootindeks (na verwant) bg: ñïèñúê íà ñúïðóçèòå è ñúïðóãèòå (áåç ïîòîìöèòå) ca: índex dels cònjuges (no descendents) cs: seznam man¾elù/man¾elek (ne potomkù) da: fortegnelse over ægtefællerne (ikke efterkommere) de: Index der Ehegatten (nicht Nachkommen) en: index of the spouses (non descendants) eo: indekso de la geedzoj (ne posteuloj) es: índice de los cónyuges (no descendientes) et: abikaasade loetelu (pole järglasi) fi: luettelo puolisoista (ei jälkeläisiä) fr: index des conjoints (non descendants) he: îôúç áðé äæåâ ùàéðí öàöàéí is: skrá make (ekki afkomenda) it: indice dei coniugi (non discendenti) lv: dzîvesbiedru saraksts (bez pçcnâcçjiem) nl: index van echtgenoten (geen nakomelingen) no: ektefelleindeks pl: lista ma³¿onków (nie bêd±cych potomkami) pt: índice dos cônjuges (não descendentes) ro: indice de soti (nedescendenti) ru: èíäåêñ ñóïðóãîâ (íå ïîòîìêîâ) sl: seznam mo¾/¾ena (brez potomcev) sv: förteckning över makarna (icke ättlingar) insert af: invoeg bg: äà ñå âìúêíå ca: insertar cs: vlo¾it da: indsæt de: einfügen +before en: insert eo: enmeti :a: es: insertar et: lisa fi: lisää väliin fr: insérer he: ìäëðéñ is: setja inn it: inserire lv: pievienot :a: nl: invoegen +before no: skyt inn pl: dodaj :a: pt: inserir ro: intercaleaza ru: âñòàâèòü :a: sl: vstavi sv: infoga inversion done af: omgeruil bg: îáðúùàíåòî èçâúðøåíî ca: inversió realitzada cs: prohození dokonèeno da: rækkefølge omvendt de: umgekehrt en: inversion done eo: intersxangxo farita es: inversión realizada et: vahetatud fi: vaihto tehty fr: interversion effectuée he: ääçìôä áåöòä is: breyting gerð it: scambio fatto lv: pârslçgðana izpildîta nl: veranderd no: rekkefølgen er endret pl: kolejno¶æ zosta³a zmieniona pt: inversão efectuada pt-br: inversão feita ro: inversiune executata ru: ïåðåêëþ÷åíèå çàâåðøåíî sl: zamenjano sv: omflyttning klar invert af: omruil bg: äà ñå ñìåíè ïîäðåäáàòà ca: invertir cs: prohodit da: omvend rækkefølge de: umkehren en: invert eo: intersxangxi :a: es: invertir et: vaheta fi: vaihda fr: intervertir he: äçìôä is: breyta röð it: scambiare lv: pârslçgt(?) nl: verander no: bytt rekkefølge pl: zmieñ kolejno¶æ pt: inverter ro: inverseaza ru: ïåðåêëþ÷èòü sl: zamenjaj sv: byt ordning invert the order of the following families af: ruil die orde van die families om bg: äà ñå ñìåíè ïîäðåäáàòà íà ñëåäíèòå ñåìåéñòâà ca: invertir l'ordre de les famílies següents cs: prohodit poøadí následujících rodin da: omvend rækkefølgen for de følgende familier de: die Reihenfolge der folgenden Familien umkehren en: invert the order of the following families eo: intersxangxi la ordon de la familioj sekvantaj es: invertir el orden de las familias siguientes et: vaheta järgmiste perede järjekord fi: vaihda seuraavien perheiden järjestystä fr: intervertir l'ordre des familles suivantes he: ìùðåú ñãø äîùôçåú äáàåú is: breyta röð eftirfarandi fjölskyldna it: scambiare l'ordine delle famiglie seguenti lv: pârslçgt sekojoðo ìimeòu secîbu (?) nl: verwissel de volgorde van de volgende gezinnen no: bytt rekkefølgen til følgende familier pl: czy zmieniæ kolejno¶æ nastepuj±cych ma³¿eñstw lub zwi±zków? pt: inverter a ordem das famílias seguintes ro: inverseaza ordinea urmatoarelor familii ru: èçìåíèòü ïîðÿäîê ñëåäóþùèõ ñåìåé sl: zamenjaj vrstni red naslednjih dru¾in sv: ändra ordningen på de följande familjerna is af: is bg: å ca: és cs: je da: er de: ist en: is eo: estas es: es et: on fi: on fr: est he: is: er it: è lv: ir nl: is no: er pl: to pt: é ro: este ru: sl: je sv: är is a very young parent af: is 'n baie jong ouer bg: òâúðäå ìëàä ðîäèòåë ca: és un pare massa jove cs: je velmi mladý otec/je velmi mladá matka da: er en meget ung forælder de: ist ein(e) sehr junge(r) Vater/Mutter en: is a very young parent eo: estas treege juna patr(in)o es: es un padre demasiado joven et: on väga noor isa või ema fi: on kovin nuori isä tai äiti fr: est vraiment un parent très jeune he: äåøä îàåã öòéø is: er mjög ungt foreldri it: è veramente un genitore molto giovane lv: ir ïoti jauns vecâks nl: is een jonge ouder no: er en svært ung far/mor pl: jest bardzo m³odym ojcem/jest bardzo m³od± matk± pt: é um pai demasiado jovem pt-br: é um pai jovem demais ro: este un parinte foarte tinar ru: î÷åíü ìîëîäûå ðîäèòåëè sl: je zelo mlad oèe/je zelo mlada mamica sv: är en väldigt ung förälder is born after his/her child af: is gebore voor sy/haar kind bg: ðîäåí ñëåä ñâîå äåòå/ðîäåíà ñëåä ñâîå äåòå ca: ha nascut després del seu fill cs: se narodil a¾ po svém dítìti/se narodila a¾ po svém dítìti da: er født efter hans/hendes barn de: ist nach seinem/ihrem Kind geboren en: is born after his/her child eo: naskigxis post sia infano es: ha nacido después de su hijo(a) et: on sündinud oma lapsest hiljem fi: on syntynyt myöhemmin kuin lapsensa fr: est né(e) après son enfant he: ðìã àçøé éìãå/ ðìãä àçøé éìãä is: er fædd eftir barn sitt it: sarebbe nato/a dopo i suoi figli lv: ir dzimis(usi) pçc saviem bçrniem nl: wordt geboren na zijn/haar kind no: er født etter sitt barn pl: jest urodzony/urodzona pó¼niej ni¿ swoje dziecko pt: nasceu depois do seu filho ro: este nascut dup copil ru: ðîæäåí ïîñëå åãî/åå ðåáåíêà sl: je rojen po tem, ko je imel otroka/je rojena po tem, ko je imela otroka sv: är född efter sitt barn it is the same person! af: is dieselfde persoon! bg: òîâà å ñúùèÿò ÷îâåê! ca: és la mateixa persona cs: je ta samá osoba! da: det er den samme person! de: es ist dieselbe Person! en: it is the same person! eo: estas la sama persono! es: ¡es la misma persona! et: see on ju sama isik! fi: yksi ja sama henkilö! fr: c'est la même personne! he: àåúå äàãí is: þetta er sama manneskjan ! it: è la stessa persona! lv: tâ ir viena un tâ pati persona! nl: het is dezelfde persoon! no: det er samme person! pl: to jest ta sama osoba! pt: é a mesma pessoa! ro: este aceiasi persoana! ru: ýòî òîò æå ÷åëîâåê! sl: je ena in ista oseba! sv: det är samma person! julian day af: juliaanse dag bg: þëèàíñêè äåí ca: dia julià cs: juliánský den da: juliansk dag de: Julianisch en: Julian day eo: tago juliana es: día julian et: juuliuse päev fi: juliaaninen päivä fr: jour julien he: éåí éåìéàðé is: julian dagur it: giorno giuliano lv: pçc Jûlija kalendâra nl: juliaanse dag no: juliansk dag pl: dzieñ w kalendarzu juliañskim pt: dia juliano ro: zi juliana ru: þëèàíñêèé äåíü sl: julijanski dan sv: julianskdag killed (in action) af: gesneuwel bg: çàãèíàë/çàãèíàëà ca: mort/morta/mort(a) cs: zabit/zabita/zabiti da: faldet de: gefallen en: killed eo: mortigita es: caído/caída/caído(a) et: tapetud fi: kaatunut fr: tué/tuée/tué(e) he: ðôì/ ðôìä is: lést it: ucciso/uccisa/ucciso(a) lv: nogalinâts(a) (negadîjumâ) nl: gesneuveld no: falt pl: zgin±³/zginê³a pt: morto/morta/morto(a) ro: cazut in lupta ru: óáèò â /óáèòà â sl: ubit/ubita/ubit(a) sv: stupat less than one month old af: minder as 'n maand oud bg: íà ïî-ìàëêî îò ìåñåö ca: menys d'un mes cs: ménì ne¾ mìsíc starý/ménì ne¾ mìsíc stará da: mindre end en måned gammel de: weniger als einen Monat alt en: less than one month old eo: malpli ol unu monato es: menos de un mes et: alla kuu vanune fi: alle kuukauden ikäinen fr: moins d'un mois he: ôçåú îçåãù áâéì is: minna en mánaðar gamalt it: meno di un mese lv: mazâk kâ vienu mçnesi vecs(a) nl: minder dan een maand oud no: mindre enn en måned gammel pl: m³odszy ni¿ 1 miesi±c/m³odsza ni¿ 1 miesi±c pt: menos de um mês ro: mai putin de o luna ru: ìåíåå ÷åì ìåñÿ÷íûé/ìåíåå ÷åì ìåñÿ÷íàÿ sl: star manj kot en mesec/stara manj kot en mesec sv: mindre än en månad link af: koppel bg: äà ñå ñâúðæå ca: reunir cs: link da: forbind de: verbinden en: link eo: bindi es: reunir et: viita fi: linkkaa fr: relier he: ÷ùø is: tengsl it: link lv: saite nl: connectie no: koble pl: link pt: ligar ro: uneste ru: ñâÿçàòü sl: pove¾i sv: länk link between af: mense tussen bg: ðîäñòâî ìåæäó ca: lligam entre cs: vztah mezi da: slægtskab mellem de: Beziehung zwischen en: link between eo: bindo inter es: relación entre et: nendevaheline side: fi: näiden välinen yhteys fr: lien entre he: ÷ùø áéï is: tengsl á milli it: legame tra lv: saite starp nl: connectie tussen no: slektskap mellom pl: wiêzy pokrewieñstwa pomiêdzy pt: relação entre ro: relatie intre ru: ñâÿçü ìåæäó sl: sorodstvo med sv: släktskap emellan list/list (ancestors) af: lys bg: ñïèñúê ca: llistat cs: seznam da: liste de: Liste en: list eo: tabelo es: lista et: loend fi: lista fr: liste he: øùéîä is: listi it: lista lv: saraksts nl: lijst no: liste pl: lista pt: lista ro: lista ru: ñïèñîê sl: seznam sv: lista/trädlista long display af: uitgebreide weergawe bg: ïîäðîáíè ðåçóëòàòè ca: presentació extensa cs: dlouhý seznam da: udvidet rapport de: Lange Ansicht en: long display eo: longa afisxado es: presentación extensa et: põhjalik formaat fi: laaja raportti fr: affichage long he: úöåâä àøåëä is: löng skýrsla it: display esteso lv: garâ attçloðana nl: uitgebreide weergave no: utvidet rapport pl: pe³na postaæ pt: resultados detalhados ro: resultat detaliat ru: ïîäðîáíî sl: dolg seznam sv: utökad rapport loop in database: %s is his/her own ancestor af: fout in die databasis: %s sy/haar eie voorvader bg: çàöèêëÿíå â áàçàòà îò äàííè ca: bucle a la base de dades: %s és avantpassat d'ell mateix cs: smyèka v databázi: %s je svùj pøedek da: loop i databasen: %s er sin egen ane de: Schleife in der Datenbank: %s ist sein/ihr eigener Vorfahr en: loop in database: %s is his/her own ancestor eo: estas masxo en la datenbazo: %s estas sia propra avo es: referencia circulár en la base de datos: %s es su propio ancestro et: silmus andmebaasis: %s on iseenda esivanem fi: silmukka tietokannassa: %s on oma esivanhempansa fr: boucle dans la base de données: %s est son propre ancêtre he: îòâì áîàâø äðúåðéí: %s öàöà(ä) ìàöîå/ìàöîä it: loop nel data-base: %s e' antenato di se stesso lv: cilpa datu bâzç: %s ir viòa/viòas paðas secis nl: kring in de database: %s is zijn/haar eigen voorouder no: loop i databasen: %s er sin egen etterkommer pl: pêtla w bazie: %s jest swoim w³asnym przodkiem pt: referência circular no banco de dados: %s é seu próprio ancestral ro: referinta circulara: %s este propriul stramos ru: ïåòëÿ â áàçå äàííûõ: %s åãî/åå ñîâñòâåííûé ïðåäîê sl: krog v bazi podatkov: %s je svoj(a) prednik sv: loop i databasen: %s är sin egen ana main title af: hooftitel bg: ãëàâíà òèòëà ca: títol principal cs: hlavní titul da: hovedtitel de: Haupttitel en: main title eo: cxefa nobeltitolo es: título principal et: peamine tiitel fi: pääarvonimi fr: titre principal he: úåàø øàùéú is: aðal titill it: titolo principale lv: galvenais tituls nl: voornaamste titel no: hovedtitel pl: g³ówny tytu³ pt: título principal ro: titlu principal ru: ãëàâíûé çàãîëîâîê sl: glavni naziv sv: huvudtitel male line/female line af: manlike lyn/vroulike lyn bg: ìúæêà ëèíèÿ/æåíñêà ëèíèÿ ca: línia masculina/línia femenina cs: mu¾ská linie/¾enská linie da: mandlige linie/kvindelige linie de: väterlicherseits/mütterlicherseits en: male line/female line eo: vira linio /virina linio es: línea masculina/línea femenina et: meesliin/naisliin fi: miehen puoleinen linja/naisen puoleinen linja fr: lignée agnatique/lignée cognatique he: ÷å æëøé / ÷å ð÷áé is: karllegg/kvenlegg it: linea agnatizia/linea cognatizia lv: tçva lînija/mâtes lînija nl: mannelijke lijn/vrouwelijke lijn no: mannlig linje/kvinnelig linje pl: linia mêska/linia ¿eñska pt: linha masculina (agnatícia)/linha feminina (cognática) ro: linie masculina/linia feminina ru: ìóæñêàÿ ëèíèÿ/æåíñêàÿ ëèíèÿ sl: mo¹ka linija/¾enska linija sv: manliga linjen/kvinnliga linjen marriage of %t after his/her death af: huwelik van %t na sy/haar afsterwe bg: áðàê íà %t ñëåä íåãîâàòà/íåéíàòà ñìúðò ca: casament de %t després de la seva mort cs: sòatek s %t po své smrti da: giftermål af %t efter hans/hendes død de: Heirat von %t nach seinem/ihrem Tod en: marriage of %t after his/her death eo: edz(in)igxo de %t post sia morto es: casamiento de %t después de su muerte et: %t abiellus pärast oma surma fi: %t olisi naitu vainajana fr: mariage de %t après sa mort he: ðéùåàéï ùì %t àçøé îåúå/îåúä is: giftist %t eftir andlát hans/hennar it: matrimonio di %t dopo la sua morte lv: %t kâzas pçc viòa(s) nâves nl: huwelijk van %t na zijn/haar dood no: ekteskap med %t etter ektefellens død pl: ma³¿eñstwo z %t po ¶mierci pt: casamento de %t depois da sua morte ro: casatoria %t este dupa deces ru: áðàê %t ïîñëå åãî/åå ñìåðòè sl: %t se je poroèil(a) po svoji smrti sv: äktenskap med %t före makens/makans död marriage of %t before his/her birth af: huwelik van %t voor sy/haar geboorte bg: áðàê íà %t ïðåäè íåãîâîòî/íåéíîòî ðàæäàíå ca: casament de %t abans del seu naixement cs: sòatek s %t pøed svým narozením da: giftermål af %t før hans/hendes fødsel de: Heirat von %t vor seiner/ihrer Geburt en: marriage of %t before his/her birth eo: edz(in)igxo de %t antaù sia naskigxo es: casamiento de %t antes de su nacimiento et: %t abiellus enne oma sündi fi: %t olisi naitu ennen syntymää fr: mariage de %t avant sa naissance he: ðéùåàéï ùì %t ìôðé äåìãúå/äåìãúä is: gistist %t fyrir fæðingu hans/hennar it: matrimonio di %t prima della sua nascita lv: %t kâzas pirms viòa(s) dzimðanas nl: huwelijk van %t voor zijn/haar geboorte no: ekteskap med %t før ektefellens fødsel pl: ma³¿eñstwo z %t przed narodzeniem pt: casamento de %t antes do seu nascimento ro: casatoria %t inaninte de nastere ru: áðàê %t ïåðåä åãî/åå ðîæäåíèåì sl: %t se je poroèil(a) pred svojim rojstvom sv: äktenskap med %t före makens/makans födelse marriage/marriages af: huwelik/huwelike bg: áðàê/áðàêîâå ca: casament/casaments cs: man¾elství da: giftermål/giftermål de: Heirat/Heiraten en: marriage/marriages eo: edzigxo:a:+n/edzigxoj es: casamiento/casamientos et: abielu/abielud fi: avioliitto/avioliitot fr: mariage/mariages he: ðéùåàéï is: gifting/giftingar it: matrimonio/matrimoni lv: ìimene nl: huwelijk/huwelijken no: ekteskap/ekteskap pl: ¶lub/¶luby pt: casamento/casamentos ro: casatorie/casatorii ru: áðàê/áðàêè sl: poroke/poroke sv: äktenskap/äktenskap zh: "éÒö married af: getroud bg: â áðàê ca: casats cs: man¾elé da: gift de: verheiratet en: married eo: edzigxintaj es: casados et: abielus fi: vihitty fr: mariés he: ðùåàéí is: gift it: sposati lv: precîbu nl: gehuwd no: gift pl: ma³¿eñstwo pt: casados ro: casatorit ru: â áðàêå sl: poroka sv: gift married at age %t af: getroud op ouderdom %t bg: â áðàê îò %t-ãîäèøíà âúçðàñò ca: casat a l'edat de %t cs: o¾enil se ve vìku %t/vdala se ve vìku %t da: gift i alderen %t de: verheiratet mit %t Jahren en: married at age %t eo: edzigxinta je la agxo de %t jaroj es: casado a la edad de %t et: abiellunud %t aastasena fi: vihitty %t ikäisenä fr: marié(e) à l'àge de %t he: äúçúï áâéì %t is: giftist %t ára it: sposato(a) all'età di %t lv: precçjies %t gadu vecumâ nl: gehuwd op de leeftijd van %t no: gift %t år gammel pl: o¿eni³ siê w wieku %t lat/wysz³a za m±¿ w wieku %t lat pt: casado com a idade de %t ro: casatorit la virsta de %t ru: â áðàêå ñ %t ëåò sl: se je poroèil ko je imel %t/se je poroèila ko je imela %t sv: gift vid %t ålder married%t to af: getroud met %t bg: âñòúïâà â áðàê%t ñ ca: casat%t amb/casada%t amb cs: %t si vzal/%t si vzala da: gift%t med de: verheiratet%t mit en: married%t to eo: edzigxinta%t kun es: casado%t con/casada%t con et: abielu%t fi: puoliso%t fr: marié%t avec/mariée%t avec he: äúçúï %t òí/ äúçúðä %t òí is: giftist%t it: sposato%t con/sposata%t con lv: precîbu %t precçjies ar /precîbu %t precçjusies ar nl: gehuwd%t met no: gift%t med pl: ¿ona (¶lub: %t):/m±¿ (¶lub: %t): pt: casado%t com/casada%t com ro: casatorit%t cu ru: â áðàêå ñ%t sl: %t se je poroèil z/%t se je poroèila z sv: gift%t med zh: %tÅäżÊÇ maximum af: maksimum bg: íàé-ìíîãî ca: màxim cs: maximum da: maksimalt de: Maximal en: maximum eo: maksimume es: máximo et: maksimaalselt fi: korkeintaan fr: maximum he: î÷ñéîåí is: hámark it: massimo lv: maksimums nl: maximaal no: maksimalt pl: maksymalnie pt: máximo ro: maximum ru: ìàêñèìàëüíî sl: najveè sv: maximalt merge af: saamvoeg bg: äà ñå îáåäèíÿò ca: fusionar cs: spojit da: sammenlæg de: zusammenführen +before en: merge eo: kunigi :a: es: fusionar et: ühenda fi: yhdistä fr: fusionner he: àéçåã is: sameina it: fondere lv: apvienot nl: samenvoegen no: slå sammen pl: scal pt: fusão ro: unifica ru: îáúåäèíèòü sl: zdru¾i sv: slå samman merge done af: saamgevoeg bg: îáåäèíÿâàíåòî èçâúðøåíî ca: fusió acabada cs: spojení dokonèeno da: sammenlægning udført de: Zusammenführung abgeschlossen en: merge done eo: kunigo farita es: fusión terminada et: ühendatud fi: yhdistetty fr: fusion terminée he: äàéçåã áåöò is: sameiningu lokið it: fusione terminata lv: apvienoðana paveikta nl: samenvoeging is gedaan no: er slått sammen pl: scalenie zosta³o dokonane pt: fusão terminada ro: executat fuzionarea ru: îáúåäèíåíèå çàâåðøåíî sl: zdru¾itev konèana sv: sammanslagning klar message added af: boodskap bygevoeg bg: ñúîáùåíèåòî äîáàâåíî ca: missatge afegit cs: zpráva pøidána da: meddelelse tilføjet de: Nachricht hinzugefügt en: message added eo: mesagxo almetita es: mensaje agregado et: teade lisatud fi: viesti lisätty fr: message ajouté he: äåñôä äåãòä is: skilaboðum bætt við it: messaggio aggiunto lv: ziòa pievienota nl: bericht toegevoegd no: melding tilføyet pl: wiadomo¶æ zosta³a dodana pt: mensagem adicionada ro: adaugat mesajul ru: ñîîáùåíèå äîáàâëåíî sl: sporoèilo dodano sv: meddelande inlagt message deleted bg: ñúîáùåíèåòî å èçòðèòî ca: missatge suprimit da: meddelelse slettet de: Nachricht gelöscht en: message deleted eo: mesagxo nuligita es: mensaje borrado fi: viesti poistettu fr: message supprimé he: äåãòä ðîç÷ä it: messaggio cancellato nl: boodschap verwijderd no: melding fjernet ro: mesajul este suprimat ru: óïïâýåîéå õäáìåîï sv: meddelandet borttaget message/previous message/previous messages/next message af: boodskap/vorige boodskap/vorige boodskappe/volgende boodskap bg: ñúîáùåíèå/ïðåäõîäíîòî ñúîáùåíèå/ïðåäõîäíèòå ñúîáùåíèÿ/ñëåäâàùîòî ñúîáùåíèå ca: missatge/missate anterior//missate anterior/missate següent da: meddelelse/foregående meddelelse/foregående meddelelse/næste meddelelse de: Nachricht/vorherige Nachricht/vorherige Nachricht/nächste Nachricht en: message/previous message/previous messages/next message eo: mesagxo:a:+n/antaùa mesagxo/antaùa mesagxo/sekvanta mesagxo es: mensaje/mansaje anterior/mansaje anterior/mensaje siguiente et: teade/eelmine teade/eelmine teade/järgmine teade fi: viesti/edellinen viesti/edellinen viesti/seuraava viesti fr: message/message précédent/messages précédents/message suivant he: äåãòä / äåãòä ÷åãîú / äåãòä ÷åãîú / äåãòä äáàä it: messaggio/messaggio precedente/messaggio precedente/messaggio seguente lv: ziòa/iepriekðçjâ ziòa/iepriekðçjâ ziòa/nâkoðâ ziòa nl: bericht/vorig bericht/vorig bericht/volgend bericht no: melding/forrige melding/forrige melding/neste melding pl: wiadomo¶æ/poprzednia wiadomo¶æ/poprzednia wiadomo¶æ/nastêpna wiadomo¶æ pt: mensagem/mensagem anterior/mensagem anterior/mensagem seguinte ro: mesaj/mesajul anterior/mesajele anterioare/mesajele urmatoara ru: ñîîáùåíèå/ïðåäûäóùåå ñîîáùåíèå/ïðåäûäóùèå ñîîáùåíèÿ/ñëåäóþùåå ñîîáùåíèå sl: sporoèilo/prej¹nje sporoèilo/prej¹nja sporoèila/naslednje sporoèilo sv: meddelande/föregående meddelande/föregående meddelande/nästa meddelande missing ancestors af: ontbrekende voorsate bg: ëèïñâàùè ïðàðîäèòåëè ca: ascendents que falten cs: chybìjící pøedkové da: manglende forfædre de: fehlende Vorfahren en: missing ancestors eo: mankintaj antaùeuloj es: ascendientes que faltan et: puuduvad esivanemad fi: puuttuvat esivanhemmat fr: ascendants manquants he: àáåú çñøéí is: vantar forfeður it: antenati mancanti lv: bez tâlakiem senèiem nl: ontbrekende voorouders no: manglende forfedre pl: brakuj±cy przodkowie pt: ascendentes que faltam ro: stramosi necunoscuti ru: ïîòåðÿííûå ïðåäêè sl: manjkajoèi predniki sv: anor som saknas modify af: wysig bg: äà ñå ïðîìåíÿò ca: modificar cs: zmìnit :a: da: ændre de: ändern +before en: modify eo: modifi :a: es: modificar et: muuda fi: muokkaa fr: modifier he: ìùðåú is: breyta it: modificare lv: izmainît nl: wijzigen +before no: endre pl: zaktualizuj :a: pt: modificar ro: modifica ru: èçìåíèòü :a: sl: spremeni sv: ändra months old af: maande oud bg: ìåñåöè ca: mesos cs: mìsícù starý/mìsícù stará da: måneder gammel de: Monate alt en: months old eo: monatoj es: meses et: kuud fi: kuukautta fr: mois he: çåãùéí is: mánaðar gamall it: mesi lv: mçneðus vecs nl: maanden oud no: måneder gammel pl: miesiêcy pt: meses ro: luni ru: ìåñÿöû sl: mesecev star/mesecev stara sv: månader more than %d answers af: meer as %d antwoorde bg: ïîâå÷å îò %d îòãîâîðè ca: més de %d respostes cs: více ne¾ %d odpovìdí da: mere end %d svar de: mehr als %d Antworten en: more than %d answers eo: pli ol %d respondoj es: más de %d respuestas et: enam kui %d vastust fi: yli %d vastausta fr: plus de %d réponses he: éåúø î-%d úùåáåú is: fleiri en %d svör it: più di %d risposte lv: vairâk nekâ %d atbildes nl: meer dan %d antwoorden no: fler enn %d svar pl: wiêcej ni¿ %d odpowiedzi pt: mais de %d respostas ro: mai mult de %s raspunsuri ru: áîëåå, ÷åì %d îòâåòû sl: veè kot %d zadetkov sv: fler än %d svar murdered af: vermoor bg: óáèò/óáèòà ca: assessinat/assessinada/assessinat(ada) cs: zavra¾dìn/zavra¾dìna da: myrdet de: ermordet en: murdered eo: murdigita es: asesinado/asesinada/asesinado(a) et: mõrvatud fi: murhattu fr: assassiné/assassinée/assassiné(e) he: ðøöç/ ðøöçä is: myrtur it: assassinato/assassinata/assassinato(a) lv: noslepkavots nl: vermoord no: myrdet pl: morderstwo pt: assassinado/assassinada/assassinado(a) ro: ucis ru: óáèò/óáèòà sl: umorjen/umorjena sv: mördad n pl: n/1/2/3/4/5/6/7/8/9/10/11/12/13/14/15/16/17/18/19/20/21/22/23/24/25/26/27/28/29/30/31/32/33/34/35/36/37/38/39/40/41/42/43/44/45/46/47/48/49/50/51/52/53/54/55/56/57/58/59/60/61/62/63/64/65/66/67/68/69/70/71/72/73/74/75/76/77/78/79/80/81/82/83/84/85/86/87/88/89/90/91/92/93/94/95/96/97/98/99 name af: naam bg: èìå ca: cognom cs: jméno da: navn de: Name en: name eo: nomo es: nombre et: nimi fi: nimi fr: nom he: ùí is: nafn it: nome lv: vârds nl: naam no: navn pl: imiê pt: apelido pt-br: nome ro: nume ru: íàçâàíèå sl: ime sv: namn name %s already used by %tthis person%t af: %s is reeds gebruik deur %t bg: èìåòî %s âå÷å å èçïîëçâàíî %tçà äðóã ÷îâåê%t ca: nom %s ja utilitzat per %taquesta persona%t cs: jméno %s u¾ má tato %tosoba%t da: navn %s er allerede anvendt af %tdenne person%t de: Name %s wird schon bei %tdieser Person%t benutzt en: name %s already used by %tthis person%t eo: nomo %s jam uzita de %ttiu persono%t es: nombre %s ya utilizado por %testa persona%t et: nimi %s on juba kasutuses %tselle inimese poolt%t fi: nimi %s on jo käytössä %ttällä henkilöllä%t fr: nom %s déjà utilisé par %tcette personne%t he: äùí %s áùéîåù ëáø ò"é %tàãí æä%t is: nafnið %s er þegar í %tnotkun af%t it: nome %s già utilizzato da %tquesta persona%t lv: vârds - %s jau ir %tðai personai%t nl: naam %s is al gebruikt door %tdeze persoon%t no: navnet %s er alt i bruk av %tdenne personen%t pl: imiê %s jest ju¿ u¿ywane przez %ttê osobê%t pt: apelido %s já utilizado por %testa pessoa%t pt-br: nome %s já utilizado por %testa pessoa%t ro: numele %s est in uz de %taceasta persoana%t ru: èìÿ %s óæå èñïîëüçîâàíî %týòèì ÷åëîâåêîì%t sl: ime %s ¾e uporablja %tta oseba%t sv: namn %s används redan av %tdenna person%t navigation with %t as Sosa reference af: stap met %t as Sosa verwysing bg: íàâèãàöèÿ ÷ðåç ÷èñëà íà Ñîñà îòíîñíî %t ca: navegació amb %t amb referència de "número Sosa" cs: prohlí¾ení s %t jako "sosa" referencí da: navigering med %t som reference for fortløbende anenummerering (Sosa o.a.) de: Navigation mit %t als Proband für die Ahnenkennziffern en: navigation with %t as Sosa reference eo: navigado kun %t kiel Sosa referenco es: navegación con %t como referencia de Sosa et: navigeerimine kasutades %t Sosa viidet fi: navigointi %t Sosa-viitteenä fr: navigation avec %t comme référence Sosa he: ðéååú òí %t ëàæëåø Sosa is: leiðsögn með %t sem Sosa tilvísun it: percorso con %t come riferimento Sosa lv: meklçt senèus -> %t pçc Sosa pakâpes nl: navigatie met %t als proband no: navigering med %t som Sosa referanse pl: nawigacja z numerami "Sosa" odnosz±cymi siê do osoby: %t pt: navegação com %t como a referência Sosa ro: navigatie cu %t referinta Sosa ru: íàâèãàöèÿ ñ %t êàê ññûëêà Sosa sl: pregled z %t kot Sosa sv: navigering med %t som proband (Kekules system) nephews and nieces af: broers- en susterskinders bg: ïëåìåííèöè è ïëåìåííè÷êè ca: nebots i nebodes cs: synovci a neteøe da: nevøer og niecer de: Neffen und Nichten en: nephews and nieces eo: nevoj kaj nevinoj es: sobrinos y sobrinas et: venna- ja õelapsed fi: sisarusten lapset fr: neveux et nièces he: àçééðéí is: bræðra og systrabörn it: nipoti lv: brâïadçli/mâsasdçli un brâïameitas/mâsasmeitas nl: neven en nichten no: nevøer og nieser pl: bratankowie lub siostrzeñcy/bratanice lub siostrzenice pt: sobrinhos e sobrinhas ro: nepoti si nepoate ru: ïëåìÿííèêè è ïëåìÿííèöû sl: neèaki in neèakinje sv: nevöer och niecer next sibling af: volgende broer/volgende suster/volgende broer of suster bg: ñëåäâàù áðàò/ñëåäâàùà ñåñòðà/ñëåäâàù áðàò èëè ñëåäâàùà ñåñòðà ca: germà següent/germana següent/germà(ana) següent cs: následující sourozenec da: næste søskende de: folgender Bruder/folgende Schwester/folgende Geschwister en: next sibling eo: sekvanta frato/sekvanta fratino/sekvanta frat(in)o es: hermano siguiente/hermana siguiente/hermano(a) siguiente et: järgmine vend/järgmine õde/järgmine õde või vend fi: seuraava veli/seuraava sisar/seuraava sisaruksista fr: frère suivant/soeur suivante/frère ou soeur suivant he: àç(åú) öòéø(ä) is: næsta systkyni it: fratello seguente/sorella seguente/fratello o sorella seguente lv: nâkoðais brâlis/nâkoðais mâsa nl: volgende broer/volgende zus/volgende broer of zus no: neste bror/neste søster/neste søsken pl: nastêpny brat lub siostra pt: irmão seguinte/irmã seguinte/irmã(o) seguinte ro: urmatorul frate/urmatoarea sora/ urmatoarele frati si surori ru: ñëåäóþùèé áðàò/ñëåäóþùàÿ ñåñòðà sl: mlaj¹i brat/mlaj¹a sestra sv: nästa bror/nästa syster/nästa syskon no anniversary af: geen herdenking bg: íÿìà ãîäèøíèíà ca: no hi ha cap aniversari cs: ¾ádné výroèí da: ingen årsdag de: kein Jahrestag en: no anniversary eo: neniu datreveno es: ningún aniversario et: pole ühtegi aastapäeva fi: ei vuosipäivää fr: pas d'anniversaire he: àéï úàøéê éåí äùðä is: engir merkisdagar it: nessun anniversario lv: nav gadadienas nl: geen verjaardag no: ingen årsdager pl: nie ma ¿adnej rocznicy pt: nenhum aniversário ro: nu e aniversare ru: íåò ãîäîâùèí sl: nobene obletnice sv: ingen årsdag no birthday af: geen verjaarsdag bg: íÿìà ðîæäåí äåí ca: no hi ha cap aniversari cs: ¾ádné narozeniny da: ingen fødselsdag de: kein Geburtstag en: no birthday eo: neniu naskigxtago es: ningún cumpleaños et: pole ühtegi sünnipäeva fi: ei syntymäpäivää fr: pas d'anniversaire he: àéï éåí äåìãú is: engir afmælisdagar it: nessun compleanno lv: nav dzimðanas dienas nl: geen verjaardag no: ingen fødselsdager pl: nie ma ¿adnej rocznicy urodzin pt: nenhum aniversário de nascimento ro: nu e zi de nastere ru: íåò äíåé ðîæäåíèé sl: nobenega rojstnega dneva sv: ingen födelsedag no known relationship link between %s and %s af: geen bekende verwantskap tussen %s en %s bg: íÿìà äàííè çà ðîäñòâî ìåæäó %s è %s ca: cap lligam de parentesc conegut entre %s i %s cs: ¾ádný známý vztah mezi :i:%s a :i:%s da: intet kendt slægtskab mellem %s og %s de: %s und %s sind anscheinend nicht verwandt en: no known relationship link between %s and %s eo: neniu sciita ligo de parenceco inter %s kaj %s es: ningún grado de parentesco conocido entre %s y %s et: %s ja %s vahel pole teadaolevat sugulussuhet fi: ei todettua sukulaisuutta %s ja %s välillä fr: pas de lien de parenté connu entre %s et %s he: àéï ÷ùø ãí áéï %s å-%s is: engin þekkt tengsl milli %s og %s it: nessun legame di parentela conosciuto tra %s e %s lv: nav radniecîbas saiðu starp %s un %s nl: er is geen bekende verwantschap tussen %s en %s no: ikke kjent slektskap mellom %s og %s pl: nie s± znane ¿adne wiêzy pokrewieñstwa pomiêdzy osobami: %s i %s pt: nenhum grau de parentesco conhecido entre %s e %s ro: nici o relatie intre %s si %s ru: íåèçâåñòíî î ðîäñòâåííûõ ñâÿçÿõ ìåæäó %s è %s sl: Brez znane zveze med %s in %s sv: ingen känd släktskap emellan %s och %s no match af: geen passing bg: íÿìà ïàñâàùè äàííè ca: cap resposta cs: nenalezena shoda da: intet resultat af søgningen de: keine passenden Einträge en: no match eo: neniu respondo es: ninguna respuesta et: ei leitud fi: ei löytynyt fr: aucune réponse he: àéï ãáø ãåîä is: engin fannst it: nessuna risposta lv: nav atbilstîbas (nav precçjuðies?) nl: niets gevonden no: ingen treff pl: brak pasuj±cej odpowiedzi pt: nenhuma resposta ro: nici un rezultat ru: íåò ñîâïàäåíèé sl: brez sv: inga träffar no sexes check af: geslag word nie aangedui nie bg: áåç ïðîâåðêà çà ïîë ca: no verificar els sexes cs: bez kontroly pohlaví da: ingen verificering af kønnene de: keine Kontrolle des Geschlechts en: no sexes check es: sin comprobacion de sexo et: ära kontrolli sugude sobivust fi: ei sukupuolitarkistusta fr: pas de vérification des sexes he: áìé ìååãà îéï it: senza verifica del sesso lv: nepâbaudît dzimumus nl: geslachten niet verifiëren no: ikke kontroll av kjønn pl: ta sama p³eæ pt: não verificar os sexos ro: fara control de gen ru: íå ïðîâåðÿòü ïîë sl: ne glede na spol sv: ingen kontroll av könen not divorced af: nie geskei nie bg: íåðàçâåäåíè ca: no divorciat cs: nerozvedeni da: ikke skilt de: nicht geschieden en: not divorced eo: ne eksedzigxintaj es: no divorciado et: pole lahutatud fi: eivät eronneita fr: non divorcés he: ìà âøåùéí is: ekki skilin it: non divorziati lv: nav ðíîruðies nl: niet gescheiden no: ikke skilt pl: nie rozwiedzeni pt: não divorciado ro: nedivortat ru: íå ðàçâåäåíû sl: brez loèitve sv: inte skilda not found af: niks gekry nie bg: íÿìà ðåçóëòàò îò òúðñåíåòî ca: no localitzat cs: nenalezeno da: ikke fundet de: nicht gefunden en: not found eo: ne trovita es: no encontrado et: ei leitud fi: ei löydy fr: pas trouvé he: ìà ðîöà is: fannst ekki it: non trovato lv: nav atrodams nl: niet gevonden no: ikke funnet pl: nie znaleziono: pt: não encontrado ro: negasit ru: íå íàéäåí sl: ni najdeno sv: hittar inte not married af: Ongetroud bg: áåç áðàê ca: no casats cs: svobodní da: ikke gift de: nicht verheiratet en: not married eo: ne edzigxintaj es: no casados et: pole abielus fi: eivät naimisissa fr: non mariés he: ìà ðùåàéí is: ógift it: non sposati lv: nav precçjuðies nl: niet gehuwd no: ugift pl: bez ¶lubu pt: não casados ro: necasatorit ru: íå â áðàêå sl: brez poroke sv: ogifta note/notes af: nota/notas bg: áåëåæêà/áåëåæêè ca: nota/notes cs: poznámka/poznámky da: note/noter de: Notiz/Notizen en: note/notes eo: noto/notoj:a:+n es: nota/notas et: märkus/märkused:g:-id fi: lisäys/lisätietoja fr: note/notes he: äòøä/ äòøåú is: athugasemd/athugasemdum it: nota/note lv: piezîme(s) nl: aantekening/aantekeningen no: notat/notater pl: uwagi pt: nota/notas ro: nota/note ru: çàìåòêà/çàìåòêè sl: zapisek/zapiski sv: notering/noteringar zh: ±¸×¢ nth af: n-de/1ste/2de/3de/4de/5de/6de/7de/8ste/9de/10de/11de/12de/13de/14de/15de/16de/17de/18de/19de/20ste/21ste/22ste/23ste/24ste/25ste/26ste/27ste/28ste/29ste/30de/31ste/32ste/33ste/34ste/35ste/36ste/37ste/38ste/39ste/40ste/41ste/42ste/43ste/44ste/45ste/46ste/47ste/48ste/49ste/50ste/51ste/52ste/53ste/54ste/55ste/56ste/57ste/58ste/59ste/60ste/61ste/62ste/63ste/64ste/65ste/66ste/67ste/68ste/69ste/70ste/71ste/72ste/73ste/74ste/75ste/76ste/77ste/78ste/79ste/80ste/81ste/82ste/83ste/84ste/85ste/86ste/87ste/88ste/89ste/90ste/91ste/92ste/93ste/94ste/95ste/96ste/97ste/98ste/99ste bg: n-òè/ïúðâè/âòîðè/òðåòè/÷åòâúðòè/ïåòè/øåñòè/ñåäìè/îñìè/äåâåòè/äåñåòè/åäèíàäåñåòè/äâàíàäåñåòè/òðèíàäåñåòè/÷åòèðèíàäåñåòè/ïåòíàäåñåòè/øåñòíàäåñåòè/ñåäåìíàäåñåòè/îñåìíàäåñåòè/äåâåòíàäåñåòè/äâàäåñåòè/21-è/22-è/23-è/24-è/25-è/26-è/27-è/28-è/29-è/30-è/31-è/32-è/33-è/34-è/35-è/36-è/37-è/38-è/39-è/40-è/41-è/42-è/43-è/44-è/45-è/46-è/47-è/48-è/49-è/50-è/51-è/52-è/53-è/54-è/55-è/56-è/57-è/58-è/59-è/60-è/61-è/62-è/63-è/64-è/65-è/66-è/67-è/68-è/69-è/70-è/71-è/72-è/73-è/74-è/75-è/76-è/77-è/78-è/79-è/80-è/81-è/82-è/83-è/84-è/85-è/86-è/87-è/88-è/89-è/90-è/91-è/92-è/93-è/94-è/95-è/96-è/97-è/98-è/99-è ca: n-èssim/1er/2on/3er/4rt/5è/6è/7è/8è/9è/10è/11è/12è/13è/14è/15è/16è/17è/18è/19è/20è/21è/22mo/23è/24è/25è/26è/27è/28è/29è/30è/31è/32è/33è/34è/35è/36è/37è/38è/39è/40è/41è/42è/43è/44è/45è/46è/47è/48è/49è/50è/51è/52è/53è/54è/55è/56è/57è/58è/59è/60è/61è/62è/63è/64è/65è/66è/67è/68è/69è/70è/71è/72è/73è/74è/75è/76è/77è/78è/79è/80è/81è/82è/83è/84è/85è/86è/87è/88è/89è/90è/91è/92è/93è/94è/95è/96è/97è/98è/99è cs: n-tý/1./2./3./4./5./6./7./8./9./10./11./12./13./14./15./16./17./18./19./20./21./22./23./24./25./26./27./28./29./30./31./32./33./34./35./36./37./38./39./40./41./42./43./44./45./46./47./48./49./50./51./52./53./54./55./56./57./58./59./60./61./62./63./64./65./66./67./68./69./70./71./72./73./74./75./76./77./78./79./80./81./82./83./84./85./86./87./88./89./90./91./92./93./94./95./96./97./98./99. da: ordenstal/1./2./3./4./5./6./7./8./9./10./11./12./13./14./15./16./17./18./19./20./21./22./23./24./25./26./27./28./29./30./31./32./33./34./35./36./37./38./39./40./41./42./43./44./45./46./47./48./49./50./51./52./53./54./55./56./57./58./59./60./61./62./63./64./65./66./67./68./69./70./71./72./73./74./75./76./77./78./79./80./81./82./83./84./85./86./87./88./89./90./91./92./93./94./95./96./97./98./99. de: n-ten/1./2./3./4./5./6./7./8./9./10./11./12./13./14./15./16./17./18./19./20./21./22./23./24./25./26./27./28./29./30./31./32./33./34./35./36./37./38./39./40./41./42./43./44./45./46./47./48./49./50./51./52./53./54./55./56./57./58./59./60./61./62./63./64./65./66./67./68./69./70./71./72./73./74./75./76./77./78./79./80./81./82./83./84./85./86./87./88./89./90./91./92./93./94./95./96./97./98./99. en: nth/1st/2nd/3rd/4th/5th/6th/7th/8th/9th/10th/11th/12th/13th/14th/15th/16th/17th/18th/19th/20th/21st/22nd/23rd/24th/25th/26th/27th/28th/29th/30th/31st/32nd/33rd/34th/35th/36th/37th/38th/39th/40th/41st/42nd/43rd/44th/45th/46th/47th/48th/49th/50th/51st/52nd/53rd/54th/55th/56th/57th/58th/59th/60th/61st/62nd/63rd/64th/65th/66th/67th/68th/69th/70th/71st/72nd/73rd/74th/75th/76th/77th/78th/79th/80th/81st/82nd/83rd/84th/85th/86th/87th/88th/89th/90th/91st/92nd/93rd/94th/95th/96th/97th/98th/99th eo: n-a/1a/2a/3a/4a/5a/6a/7a/8a/9a/10a/11a/12a/13a/14a/15a/16a/17a/18a/19a/20a/21a/22a/23a/24a/25a/26a/27a/28a/29a/30a/31a/32a/33a/34a/35a/36a/37a/38a/39a/40a/41a/42a/43a/44a/45a/46a/47a/48a/49a/50a/51a/52a/53a/54a/55a/56a/57a/58a/59a/60a/61a/62a/63a/64a/65a/66a/67a/68a/69a/70a/71a/72a/73a/74a/75a/76a/77a/78a/79a/80a/81a/82a/83a/84a/85a/86a/87a/88a/89a/90a/91a/92a/93a/94a/95a/96a/97a/98a/99a es: n-ésimo/1ro/2ndo/3ro/4to/5to/6to/7mo/8vo/9no/10mo/11ro/12ndo/13ro/14to/15to/16to/17mo/18vo/19no/20mo/21ro/22ndo/23ro/24to/25to/26to/27mo/28vo/29no/30mo/31ro/32ndo/33ro/34to/35to/36to/37mo/38vo/39no/40mo/41ro/42ndo/43ro/44to/45to/46to/47mo/48vo/49no/50mo/51ro/52ndo/53ro/54to/55to/56to/57mo/58vo/59no/60mo/61ro/62ndo/63ro/64to/65to/66to/67mo/68vo/69no/70mo/71ro/72ndo/73ro/74to/75to/76to/77mo/78vo/79no/80mo/81ro/82ndo/83ro/84to/85to/86to/87mo/88vo/89no/90mo/91ro/92ndo/93ro/94to/95to/96to/97mo/98vo/99na et: n-s/esimene/teine/kolmas/neljas/viies/kuues/seitsmes/kaheksas/üheksas/kümnes/üheteistkümnes/kaheteistkümnes/kolmeteistkümnes/neljateistkümnes/viieteistkümnes/kuueteistkümnes/seitsmeteistkümnes/kaheksateistkümnes/üheksateistkümnes/kahekümnes/kahekümne esimene/22./23./24./25./26./27./28./29./30./31./32./33./34./35./36./37./38./39./40./41./42./43./44./45./46./47./48./49./50./51./52./53./54./55./56./57./58./59./60./61./62./63./64./65./66./67./68./69./70./71./72./73./74./75./76./77./78./79./80./81./82./83./84./85./86./87./88./89./90./91./92./93./94./95./96./97./98./99. fi: n./ensimmäinen/toinen/kolmas/neljäs/viides/kuudes/seitsemäs/kahdeksas/yhdeksäs/kymmenes/yhdestoista/kahdestoista/kolmastoista/neljästoista/viidestoista/kuudestoista/seitsämästoista/kahdeksastoista/yhdeksästoista/kahdeskymmenes/kahdeskymmenesensimmäinen/22./23./24./25./26./27./28./29./30./31./32./33./34./35./36./37./38./39./40./41./42./43./44./45./46./47./48./49./50./51./52./53./54./55./56./57./58./59./60./61./62./63./64./65./66./67./68./69./70./71./72./73./74./75./76./77./78./79./80./81./82./83./84./85./86./87./88./89./90./91./92./93./94./95./96./97./98./99. fr: n-ième/1er/2e/3e/4e/5e/6e/7e/8e/9e/10e/11e/12e/13e/14e/15e/16e/17e/18e/19e/20e/21e/22e/23e/24e/25e/26e/27e/28e/29e/30e/31e/32e/33e/34e/35e/36e/37e/38e/39e/40e/41e/42e/43e/44e/45e/46e/47e/48e/49e/50e/51e/52e/53e/54e/55e/56e/57e/58e/59e/60e/61e/62e/63e/64e/65e/66e/67e/68e/69e/70e/71e/72e/73e/74e/75e/76e/77e/78e/79e/80e/81e/82e/83e/84e/85e/86e/87e/88e/89e/90e/91e/92e/93e/94e/95e/96e/97e/98e/99e/100e/101e/102e/103e/104e he: än/øàùåï/ ùðé/ ùìéùé/ øáéòé/ çîùé/ ùéùé/ ùáéòé/ ùîéðé/ úùéòé/ òùéøé/11/12/13/14/15/16/17/18/19/20/21/22/23/24/25/26/27/8/29/30/31/32/33/34/35/36/37/38/39/40/41/42/43/44/45/46/47/48/49/50/51/52/53/54/55/56/57/58/59/60/61/62/63/64/65/66/67/68/69/70/71/72/73/74/75/76/77/78/79/80/81/82/83/84/85/86/87/88/89/90/91/92/93/94/95/96/97/98/99 is: n./1./2./3./4./5./6./7./8./9./10./11./12./13./14./15./16./17./18./19./20./21./22./23./24./25./26./27./28./29./30./31./32./33./34./35./36./37./38./39./40./41./42./43./44./45./46./47./48./49./50./51./52./53./54./55./56./57./58./59./60./61./62./63./64./65./66./67./68./69./70./71./72./73./74./75./76./77./78./79./80./81./82./83./84./85./86./87./88./89./90./91./92./93./94./95./96./97./98./99. it: n-esimo/1o/2o/3o/4o/5o/6o/7o/8o/9o/10o/11o/12o/13o/14o/15o/16o/17o/18o/19o/20o/21o/22o/23o/24o/25o/26o/27o/28o/29o/30o/31o/32o/33o/34o/35o/36o/37o/38o/39o/40o/41o/42o/43o/44o/45o/46o/47o/48o/49o/50o/51o/52o/53o/54o/55o/56o/57o/58o/59o/60o/61o/62o/63o/64o/65o/66o/67o/68o/69o/70o/71o/72o/73o/74o/75o/76o/77o/78o/79o/80o/81o/82o/83o/84o/85o/86o/87o/88o/89o/90o/91o/92o/93o/94o/95o/96o/97o/98o/99o lv: /1./2./3./4./5./6./7./8./9./10./11./12./13./14./15./16./17./18./19./20./21./22./23./24./25./26./27./28./29./30./31./32./33./34./35./36./37./38./39./40./41./42./43./44./45./46./47./48./49./50./51./52./53./54./55./56./57./58./59./60./61./62./63./64./65./66./67./68./69./70./71./72./73./74./75./76./77./78./79./80./81./82./83./84./85./86./87./88./89./90./91./92./93./94./95./96./97./98./99. nl: n-de/1ste/2de/3de/4de/5de/6de/7de/8ste/9de/10de/11de/12de/13de/14de/15de/16de/17de/18de/19de/20ste/21ste/22ste/23ste/24ste/25ste/26ste/27ste/28ste/29ste/30de/31ste/32ste/33ste/34ste/35ste/36ste/37ste/38ste/39ste/40ste/41ste/42ste/43ste/44ste/45ste/46ste/47ste/48ste/49ste/50ste/51ste/52ste/53ste/54ste/55ste/56ste/57ste/58ste/59ste/60ste/61ste/62ste/63ste/64ste/65ste/66ste/67ste/68ste/69ste/70ste/71ste/72ste/73ste/74ste/75ste/76ste/77ste/78ste/79ste/80ste/81ste/82ste/83ste/84ste/85ste/86ste/87ste/88ste/89ste/90ste/91ste/92ste/93ste/94ste/95ste/96ste/97ste/98ste/99ste no: n./første/andre/tredje/fjerde/femte/sjette/syvende/åttende/niende/tiende/ellevte/tolvte/trettende/fjortende/femtende/sekstende/søttende/attende/nittende/tyvende/21./22./23./24./25./26./27./28./29./30./31./32./33./34./35./36./37./38./39./40./41./42./43./44./45./46./47./48./49./50./51./52./53./54./55./56./57./58./59./60./61./62./63./64./65./66./67./68./69./70./71./72./73./74./75./76./77./78./79./80./81./82./83./84./85./86./87./88./89./90./91./92./93./94./95./96./97./98./99./100./101./102./103./104./105./106./107./108./109./110./111./112./113./114./115./116./117./118./119./120./121./122./123./124./125./126./127./128./129./130. pl: n./1./2./3./4./5./6./7./8./9./10./11./12./13./14./15./16./17./18./19./20./21./22./23./24./25./26./27./28./29./30./31./32./33./34./35./36./37./38./39./40./41./42./43./44./45./46./47./48./49./50./51./52./53./54./55./56./57./58./59./60./61./62./63./64./65./66./67./68./69./70./71./72./73./74./75./76./77./78./79./80./81./82./83./84./85./86./87./88./89./90./91./92./93./94./95./96./97./98./99. pt: n-ésimo/1ro/2ndo/3ro/4rto/5to/6to/7mo/8vo/9no/10mo/11ro/12ndo/13ro/14rto/15to/16to/17mo/18vo/19no/20mo/21ro/22ndo/23ro/24rto/25to/26to/27mo/28vo/29no/30mo/31ro/32ndo/33ro/34rto/35to/36to/37mo/38vo/39no/40mo/41ro/42ndo/43ro/44rto/45to/46to/47mo/48vo/49no/50mo/51ro/52ndo/53ro/54rto/55to/56to/57mo/58vo/59no/60mo/61ro/62ndo/63ro/64rto/65to/66to/67mo/68vo/69no/70mo/71ro/72ndo/73ro/74rto/75to/76to/77mo/78vo/79no/80mo/81ro/82ndo/83ro/84rto/85to/86to/87mo/88vo/89no/90mo/91ro/92ndo/93ro/94rto/95to/96to/97mo/98vo/99no pt-br: n-é/simo/1º/2º/3º/4º/5º/6º/7º/8º/9º/10º/11º/12º/13º/14º/15º/16º/17º/18º/19º/20º/21º/22º/23º/24º/25º/26º/27º/28º/29º/30º/31º/32º/33º/34º/35º/36º/37º/38º/39º/40º/41º/42º/43º/44º/45º/46º/47º/48º/49º/50º/51º/52º/53º/54º/55º/56º/57º/58º/59º/60º/61º/62º/63º/64º/65º/66º/67º/68º/69º/70º/71º/72º/73º/74º/75º/76º/77º/78º/79º/80º/81º/82º/83º/84º/85º/86º/87º/88º/89º/90º/91º/92º/93º/94º/95º/96º/97º/98º/99º ro: n./1./2./3./4./5./6./7./8./9./10./11./12./13./14./15./16./17./18./19./20./21./22./23./24./25./26./27./28./29./30./31./32./33./34./35./36./37./38./39./40./41./42./43./44./45./46./47./48./49./50./51./52./53./54./55./56./57./58./59./60./61./62./63./64./65./66./67./68./69./70./71./72./73./74./75./76./77./78./79./80./81./82./83./84./85./86./87./88./89./90./91./92./93./94./95./96./97./98./99. ru: ýííûé/1-é/2-é/3-é/4-é/5-é/6-é/-7é/8-é/9-é/10-é/11-é/11-é/12-é/13-é/14-é/15-é/16-é/17-é/18-é/19-é/20-é sl: ¹t./1./2./3./4./5./6./7./8./9./10./11./12./13./14./15./16./17./18./19./20./21./22./23./24./25./26./27./28./29./30./31./32./33./34./35./36./37./38./39./40./41./42./43./44./45./46./47./48./49./50./51./52./53./54./55./56./57./58./59./60./61./62./63./64./65./66./67./68./69./70./71./72./73./74./75./76./77./78./79./80./81./82./83./84./85./86./87./88./89./90./91./92./93./94./95./96./97./98./99. sv: n:te/1:a/2:a/3:e/4:e/5:e/6:e/7:e/8:e/9:e/10:e/11:e/12:e/13:e/14:e/15:e/16:e/17:e/18:e/19:e/20:e/21:a/22:a/23:e/24:e/25:e/26:e/27:e/28:e/29:e/30:e/31:a/32:a/33:e/34:e/35:e/36e/37:e/38:e/39:e/40:e/41:a/42:a/43:e/44:e/45:e/46:e/47:e/48:e/49:e/50:e/51:a/52:a/53:e/54:e/55:e/56:e/57:e/58:e/59:e/60:e/61:a/62:a/63:e/64:e/65:e/66:e/67:e/68:e/69:e/70:e/71:a/72:a/73:e/74:e/75:e/76:e/77:e/78:e/79:e/80:e/81:a/82:a/83:e/84:e/85:e/86:e/87:e/88:e/89:e/90:e/91:a/92:a/93:e/94:e/95:e/96:e/97:e/98:e/99:e/100:e/101:a/102:a/103:e/104:e/105:e/106:e/107:e/108:e/109:e/110:e/111:e/112:e/113:e/114:e/115:e/116:e/117:e/118:e/119:e/120:e/121:a/122:a/123:e/124:e/125:e/126:e/127:e/128:e/129:e/130:e nth (generation) af: n-te/1ste/2de/3de/4de/5de/6de/7de/8ste/9de/10de/11de/12de/13de/14de/15de/16de/17de/18de/19de/20ste/21ste/22ste/23ste/24ste/25ste/26ste/27ste/28ste/29ste/30de/31ste/32ste/33ste/34ste/35ste/36ste/37ste/38ste/39ste/40ste/41ste/42ste/43ste/44ste/45ste/46ste/47ste/48ste/49ste/50ste/51ste/52ste/53ste/54ste/55ste/56ste/57ste/58ste/59ste/60ste/61ste/62ste/63ste/64ste/65ste/66ste/67ste/68ste/69ste/70ste/71ste/72ste/73ste/74ste/75ste/76ste/77ste/78ste/79ste/80ste/81ste/82ste/83ste/84ste/85ste/86ste/87ste/88ste/89ste/90ste/91ste/92ste/93ste/94ste/95ste/96ste/97ste/98ste/99ste bg: n-òî/ïúðâî/âòîðî/òðåòî/÷åòâúðòî/ïåòî/øåñòî/ñåäìî/îñìî/äåâåòî/äåñåòî/åäèíàäåñåòî/äâàíàäåñåòî/òðèíàäåñåòî/÷åòèðèíàäåñåòî/ïåòíàäåñåòî/øåñòíàäåñåòî/ñåäåìíàäåñåòî/îñåìíàäåñåòî/äåâåòíàäåñåòî/äâàäåñåòî/21-î/22-î/23-î/24-î/25-î/26-î/27-î/28-î/29-î/30-î/31-î/32-î/33-î/34-î/35-î/36-î/37-î/38-î/39-î/40-î/41-î/42-î/43-î/44-î/45-î/46-î/47-î/48-î/49-î/50-î/51-î/52-î/53-î/54-î/55-î/56-î/57-î/58-î/59-î/60-î/61-î/62-î/63-î/64-î/65-î/66-î/67-î/68-î/69-î/70-î/71-î/72-î/73-î/74-î/75-î/76-î/77-î/78-î/79-î/80-î/81-î/82-î/83-î/84-î/85-î/86-î/87-î/88-î/89-î/90-î/91-î/92-î/93-î/94-î/95-î/96-î/97-î/98-î/99-î ca: n-èssima/1a/2a/3a/4a/5a/6a/7a/8a/9a/10a/11a/12a/13a/14a/15a/16a/17a/18a/19a/20a/21a/22a/23a/24a/25a/26a/27a/28a/29a/30a/31a/32a/33a/34a/35a/36a/37a/38a/39a/40a/41a/42a/43a/44a/45a/46a/47a/48a/49a/50a/51a/52a/53a/54a/55a/56a/57a/58a/59a/60a/61a/62a/63a/64a/65a/66a/67a/68a/69a/70a/71a/72a/73a/74a/75a/76a/77a/78a/79a/80a/81a/82a/83a/84a/85a/86a/87a/88a/89a/90a/91a/92a/93a/94a/95a/96a/97a/98a/99a cs: n-tý/1./2./3./4./5./6./7./8./9./10./11./12./13./14./15./16./17./18./19./20./21./22./23./24./25./26./27./28./29./30./31./32./33./34./35./36./37./38./39./40./41./42./43./44./45./46./47./48./49./50./51./52./53./54./55./56./57./58./59./60./61./62./63./64./65./66./67./68./69./70./71./72./73./74./75./76./77./78./79./80./81./82./83./84./85./86./87./88./89./90./91./92./93./94./95./96./97./98./99. da: nte/1./2./3./4./5./6./7./8./9./10./11./12./13./14./15./16./17./18./19./20./21./22./23./24./25./26./27./28./29./30./31./32./33./34./35./36./37./38./39./40./41./42./43./44./45./46./47./48./49./50./51./52./53./54./55./56./57./58./59./60./61./62./63./64./65./66./67./68./69./70./71./72./73./74./75./76./77./78./79./80./81./82./83./84./85./86./87./88./89./90./91./92./93./94./95./96./97./98./99. de: n-ten/1./2./3./4./5./6./7./8./9./10./11./12./13./14./15./16./17./18./19./20./21./22./23./24./25./26./27./28./29./30./31./32./33./34./35./36./37./38./39./40./41./42./43./44./45./46./47./48./49./50./51./52./53./54./55./56./57./58./59./60./61./62./63./64./65./66./67./68./69./70./71./72./73./74./75./76./77./78./79./80./81./82./83./84./85./86./87./88./89./90./91./92./93./94./95./96./97./98./99. en: nth/1st/2nd/3rd/4th/5th/6th/7th/8th/9th/10th/11th/12th/13th/14th/15th/16th/17th/18th/19th/20th/21st/22nd/23rd/24th/25th/26th/27th/28th/29th/30th/31st/32nd/33rd/34th/35th/36th/37th/38th/39th/40th/41st/42nd/43rd/44th/45th/46th/47th/48th/49th/50th/51st/52nd/53rd/54th/55th/56th/57th/58th/59th/60th/61st/62nd/63rd/64th/65th/66th/67th/68th/69th/70th/71st/72nd/73rd/74th/75th/76th/77th/78th/79th/80th/81st/82nd/83rd/84th/85th/86th/87th/88th/89th/90th/91st/92nd/93rd/94th/95th/96th/97th/98th/99th eo: n-a/1a/2a/3a/4a/5a/6a/7a/8a/9a/10a/11a/12a/13a/14a/15a/16a/17a/18a/19a/20a/21a/22a/23a/24a/25a/26a/27a/28a/29a/30a/31a/32a/33a/34a/35a/36a/37a/38a/39a/40a/41a/42a/43a/44a/45a/46a/47a/48a/49a/50a/51a/52a/53a/54a/55a/56a/57a/58a/59a/60a/61a/62a/63a/64a/65a/66a/67a/68a/69a/70a/71a/72a/73a/74a/75a/76a/77a/78a/79a/80a/81a/82a/83a/84a/85a/86a/87a/88a/89a/90a/91a/92a/93a/94a/95a/96a/97a/98a/99a es: n-ésima/1ra/2nda/3ra/4ta/5ta/6ta/7ma/8va/9na/10ma/11ra/12nda/13ra/14ta/15ta/16ta/17ma/18va/19na/20ma/21ra/22nda/23ra/24ta/25ta/26ta/27ma/28va/29na/30ma/31ra/32nda/33ra/34ta/35ta/36ta/37ma/38va/39na/40ma/41ra/42nda/43ra/44ta/45ta/46ta/47ma/48va/49na/50ma/51ra/52nda/53ra/54ta/55ta/56ta/57ma/58va/59na/60ma/61ra/62nda/63ra/64ta/65ta/66ta/67ma/68va/69na/70ma/71ra/72nda/73ra/74ta/75ta/76ta/77ma/78va/79na/80ma/81ra/82nda/83ra/84ta/85ta/86ta/87ma/88va/89na/90ma/91ra/92nda/93ra/94ta/95ta/96ta/97ma/98va/99na et: n-s/1./2./3./4./5./6./7./8./9./10./11./12./13./14./15./16./17./18./19./20./21./22./23./24./25./26./27./28./29./30./31./32./33./34./35./36./37./38./39./40./41./42./43./44./45./46./47./48./49./50./51./52./53./54./55./56./57./58./59./60./61./62./63./64./65./66./67./68./69./70./71./72./73./74./75./76./77./78./79./80./81./82./83./84./85./86./87./88./89./90./91./92./93./94./95./96./97./98./99. fi: n./1./2./3./4./5./6./7./8./9./10./11./12./13./14./15./16./17./18./19./20./21./22./23./24./25./26./27./28./29./30./31./32./33./34./35./36./37./38./39./40./41./42./43./44./45./46./47./48./49./50./51./52./53./54./55./56./57./58./59./60./61./62./63./64./65./66./67./68./69./70./71./72./73./74./75./76./77./78./79./80./81./82./83./84./85./86./87./88./89./90./91./92./93./94./95./96./97./98./99. fr: n-ième/1ère/2e/3e/4e/5e/6e/7e/8e/9e/10e/11e/12e/13e/14e/15e/16e/17e/18e/19e/20e/21e/22e/23e/24e/25e/26e/27e/28e/29e/30e/31e/32e/33e/34e/35e/36e/37e/38e/39e/40e/41e/42e/43e/44e/45e/46e/47e/48e/49e/50e/51e/52e/53e/54e/55e/56e/57e/58e/59e/60e/61e/62e/63e/64e/65e/66e/67e/68e/69e/70e/71e/72e/73e/74e/75e/76e/77e/78e/79e/80e/81e/82e/83e/84e/85e/86e/87e/88e/89e/90e/91e/92e/93e/94e/95e/96e/97e/98e/99e/100e/101e/102e/103e/104e/105e/106e/107e/108e/109e/110e/111e/112e/113e/114e/115e/116e/117e/118e/119e/120e/121e/122e/123e/124e/125e he: än/øàùåï/ ùðé/ ùìéùé/ øáéòé/ çîùé/ ùéùé/ ùáéòé/ ùîéðé/ úùéòé/ òùéøé/11/12/13/14/15/16/17/18/19/20/21/22/23/24/25/26/27/8/29/30/31/32/33/34/35/36/37/38/39/40/41/42/43/44/45/46/47/48/49/50/51/52/53/54/55/56/57/58/59/60/61/62/63/64/65/66/67/68/69/70/71/72/73/74/75/76/77/78/79/80/81/82/83/84/85/86/87/88/89/90/91/92/93/94/95/96/97/98/99 is: /1./2./3./4./5./6./7./8./9./10./11./12./13./14./15./16./17./18./19./20./21./22./23./24./25./26./27./28./29./30./31./32./33./34./35./36./37./38./39./40./41./42./43./44./45./46./47./48./49./50./51./52./53./54./55./56./57./58./59./60./61./62./63./64./65./66./67./68./69./70./71./72./73./74./75./76./77./78./79./80./81./82./83./84./85./86./87./88./89./90./91./92./93./94./95./96./97./98./99. it: n-esima/1a/2a/3a/4a/5a/6a/7a/8a/9a/10a/11a/12a/13a/14a/15a/16a/17a/18a/19a/20a/21a/22a/23a/24a/25a/26a/27a/28a/29a/30a/31a/32a/33a/34a/35a/36a/37a/38a/39a/40a/41a/42a/43a/44a/45a/46a/47a/48a/49a/50a/51a/52a/53a/54a/55a/56a/57a/58a/59a/60a/61a/62a/63a/64a/65a/66a/67a/68a/69a/70a/71a/72a/73a/74a/75a/76a/77a/78a/79a/80a/81a/82a/83a/84a/85a/86a/87a/88a/89a/90a/91a/92a/93a/94a/95a/96a/97a/98a/99a lv: /1./2./3./4./5./6./7./8./9./10./11./12./13./14./15./16./17./18./19./20./21./22./23./24./25./26./27./28./29./30./31./32./33./34./35./36./37./38./39./40./41./42./43./44./45./46./47./48./49./50./51./52./53./54./55./56./57./58./59./60./61./62./63./64./65./66./67./68./69./70./71./72./73./74./75./76./77./78./79./80./81./82./83./84./85./86./87./88./89./90./91./92./93./94./95./96./97./98./99. nl: n-de/1ste/2de/3de/4de/5de/6de/7de/8ste/9de/10de/11de/12de/13de/14de/15de/16de/17de/18de/19de/20ste/21ste/22ste/23ste/24ste/25ste/26ste/27ste/28ste/29ste/30de/31ste/32ste/33ste/34ste/35ste/36ste/37ste/38ste/39ste/40ste/41ste/42ste/43ste/44ste/45ste/46ste/47ste/48ste/49ste/50ste/51ste/52ste/53ste/54ste/55ste/56ste/57ste/58ste/59ste/60ste/61ste/62ste/63ste/64ste/65ste/66ste/67ste/68ste/69ste/70ste/71ste/72ste/73ste/74ste/75ste/76ste/77ste/78ste/79ste/80ste/81ste/82ste/83ste/84ste/85ste/86ste/87ste/88ste/89ste/90ste/91ste/92ste/93ste/94ste/95ste/96ste/97ste/98ste/99ste no: n./første/andre/tredje/fjerde/femte/sjette/syvende/åttende/niende/tiende/ellevte/tolvte/trettende/fjortende/femtende/sekstende/søttende/attende/nittende/tyvende/21./22./23./24./25./26./27./28./29./30./31./32./33./34./35./36./37./38./39./40./41./42./43./44./45./46./47./48./49./50./51./52./53./54./55./56./57./58./59./60./61./62./63./64./65./66./67./68./69./70./71./72./73./74./75./76./77./78./79./80./81./82./83./84./85./86./87./88./89./90./91./92./93./94./95./96./97./98./99./100./101./102./103./104./105./106./107./108./109./110./111./112./113./114./115./116./117./118./119./120./121./122./123./124./125./126./127./128./129./130. pl: n/1/2/3/4/5/6/7/8/9/10/11/12/13/14/15/16/17/18/19/20/21/22/23/24/25/26/27/28/29/30/31/32/33/34/35/36/37/38/39/40/41/42/43/44/45/46/47/48/49/50/51/52/53/54/55/56/57/58/59/60/61/62/63/64/65/66/67/68/69/70/71/72/73/74/75/76/77/78/79/80/81/82/83/84/85/86/87/88/89/90/91/92/93/94/95/96/97/98/99 pt: n-ésima/1ra/2nda/3ra/4ta/5ta/6ta/7ma/8va/9na/10ma/11ra/12nda/13ra/14ta/15ta/16ta/17ma/18va/19na/20ma/21ra/22nda/23ra/24ta/25ta/26ta/27ma/28va/29na/30ma/31ra/32nda/33ra/34ta/35ta/36ta/37ma/38va/39na/40ma/41ra/42nda/43ra/44ta/45ta/46ta/47ma/48va/49na/50ma/51ra/52nda/53ra/54ta/55ta/56ta/57ma/58va/59na/60ma/61ra/62nda/63ra/64ta/65ta/66ta/67ma/68va/69na/70ma/71ra/72nda/73ra/74ta/75ta/76ta/77ma/78va/79na/80ma/81ra/82nda/83ra/84ta/85ta/86ta/87ma/88va/89na/90ma/91ra/92nda/93ra/94ta/95ta/96ta/97ma/98va/99na pt-br: n-ésima/1ª/2ª/3ª/4ª/5ª/6ª/7ª/8ª/9ª/10ª/11ª/12ª/13ª/14ª/15ª/16ª/17ª/18ª/19ª/20ª/21ª/22ª/23ª/24ª/25ª/26ª/27ª/28ª/29ª/30ª/31ª/32ª/33ª/34ª/35ª/36ª/37ª/38ª/39ª/40ª/41ª/42ª/43ª/44ª/45ª/46ª/47ª/48ª/49ª/50ª/51ª/52ª/53ª/54ª/55ª/56ª/57ª/58ª/59ª/60ª/61ª/62ª/63ª/64ª/65ª/66ª/67ª/68ª/69ª/70ª/71ª/72ª/73ª/74ª/75ª/76ª/77ª/78ª/79ª/80ª/81ª/82ª/83ª/84ª/85ª/86ª/87ª/88ª/89ª/90ª/91ª/92ª/93ª/94ª/95ª/96ª/97ª/98ª/99ª ro: n./1./2./3./4./5./6./7./8./9./10./11./12./13./14./15./16./17./18./19./20./21./22./23./24./25./26./27./28./29./30./31./32./33./34./35./36./37./38./39./40./41./42./43./44./45./46./47./48./49./50./51./52./53./54./55./56./57./58./59./60./61./62./63./64./65./66./67./68./69./70./71./72./73./74./75./76./77./78./79./80./81./82./83./84./85./86./87./88./89./90./91./92./93./94./95./96./97./98./99. ru: ýííîãî/1-ãî/2-ãî/3-ãî/4-ãî/5-ãî/6-ãî/7-ãî/8-ãî/9-ãî/10-ãî/11-ãî/12-ãî/13-ãî/14-ãî/15-ãî/16-ãî/17-ãî/18-ãî/19-ãî/20-ãî/10-ãî/11-ãî/12-ãî/13-ãî/14-ãî/15-ãî/16-ãî/17-ãî/18-ãî/19-ãî/10-ãî/21-ãî/22-ãî/23-ãî/24-ãî/25-ãî/26-ãî/27-ãî/28-ãî/29-ãî/30-ãî/31-ãî/32-ãî/33-ãî/34-ãî/35-ãî/36-ãî/37-ãî/38-ãî/39-ãî/40-ãî/41-ãî/42-ãî/43-ãî/44-ãî/45-ãî/46-ãî/47-ãî/48-ãî/49-ãî/50-ãî/51-ãî/52-ãî/53-ãî/54-ãî/55-ãî/56-ãî/57-ãî/58-ãî/59-ãî/60-ãî/61-ãî/62-ãî/63-ãî/64-ãî/65-ãî/66-ãî/67-ãî/68-ãî/69-ãî/70-ãî/71-ãî/72-ãî/73-ãî/74-ãî/75-ãî/76-ãî/77-ãî/78-ãî/79-ãî/80-ãî/81-ãî/82-ãî/83-ãî/84-ãî/85-ãî/86-ãî/87-ãî/88-ãî/89-ãî/90-ãî/91-ãî/92-ãî/93-ãî/94-ãî/95-ãî/96-ãî/97-ãî/98-ãî/99-ãî sl: /1./2./3./4./5./6./7./8./9./10./11./12./13./14./15./16./17./18./19./20./21./22./23./24./25./26./27./28./29./30./31./32./33./34./35./36./37./38./39./40./41./42./43./44./45./46./47./48./49./50./51./52./53./54./55./56./57./58./59./60./61./62./63./64./65./66./67./68./69./70./71./72./73./74./75./76./77./78./79./80./81./82./83./84./85./86./87./88./89./90./91./92./93./94./95./96./97./98./99. sv: n:te/1:a/2:a/3:e/4:e/5:e/6:e/7:e/8:e/9:e/10:e/11:e/12:e/13:e/14:e/15:e/16:e/17:e/18:e/19:e/20:e/21:a/22:a/23:e/24:e/25:e/26:e/27:e/28:e/29:e/30:e/31:a/32:a/33:e/34:e/35:e/36e/37:e/38:e/39:e/40:e/41:a/42:a/43:e/44:e/45:e/46:e/47:e/48:e/49:e/50:e/51:a/52:a/53:e/54:e/55:e/56:e/57:e/58:e/59:e/60:e/61:a/62:a/63:e/64:e/65:e/66:e/67:e/68:e/69:e/70:e/71:a/72:a/73:e/74:e/75:e/76:e/77:e/78:e/79:e/80:e/81:a/82:a/83:e/84:e/85:e/86:e/87:e/88:e/89:e/90:e/91:a/92:a/93:e/94:e/95:e/96:e/97:e/98:e/99:e/100:e/101:a/102:a/103:e/104:e/105:e/106:e/107:e/108:e/109:e/110:e/111:e/112:e/113:e/114:e/115:e/116:e/117:e/118:e/119:e/120:e/121:a/122:a/123:e/124:e/125:e/126:e/127:e/128:e/129:e/130:e number af: nommer bg: íîìåð ca: número cs: èíslo da: løbenummer de: Nummer en: number eo: nombro es: número et: number fi: numero fr: numéro he: îñôø is: númer it: numero lv: skaitlis (skaits, nummurs?) nl: nummer no: nummer pl: numer pt: número ro: numar ru: ÷èñëî sl: ¹tevilka sv: nummer number of branches af: aantal stake bg: áðîé íà êëîíîâåòå ca: nombre de branques cs: poèet vìtví da: antal grene de: Anzahl der Äste en: number of branches eo: nombro da brancxoj es: número de ramas et: harude arv fi: sukuhaarojen määrä fr: nombre de branches he: îñôø òðôéí is: fjöldi greina it: numero di rami lv: zaru skaits nl: aantal takken no: antall slektsgrener pl: liczba linii (ga³êzi) pt: número de ramos ro: numar de ramuri ru: ÷èñëî âåòâåé sl: ¹tevilo vej sv: antal grenar occupation af: beroep bg: çàíÿòèå ca: ocupació cs: zamìstnání da: stilling de: Beruf en: occupation eo: okupado es: ocupación et: amet fi: ammatti fr: occupation he: î÷öåò is: starf it: professione lv: nodarboðanâs nl: beroep no: yrke pl: zawód pt: ocupação ro: ocupatie ru: çàíÿòèå sl: poklic sv: yrke of the %s generation af: uit die %s geslag bg: îò %s ïîêîëåíèå ca: a la %s generació cs: %s. generace da: af den %s generation de: der %s Generation en: of the %s generation eo: el la %s generacio es: de la %s generación et: (%s sugupõlv) fi: %s sukupolvea fr: à la %s génération he: ìãåø %s is: af %s kynslóð it: della %s generazione lv: %s-â paaudzç nl: van de %s generatie no: av %s generasjon pl: w %s. pokoleniu pt: da %s geração ro: de generatia %s ru: %s ïîêîëåíèÿ sl: %s generacije sv: av den %s generationen on %s's side af: aan die kant van %s bg: îò ñòðàíà íà %s ca: per part de %s cs: ze strany :g:%s da: fra %s's side de: von %ss Seite en: on %s's side eo: de la flanko de %s es: por parte de %s et: %s poolelt fi: henkilön %s puolelta fr: du côté de %s he: áöã ùì %s is: á %s hlið it: dalla parte di %s lv: %s-jâ pusç nl: aan de kant van %s no: fra %ss slektside pl: ze strony osoby: %s pt: pelo lado de %s ro: de partea %s ru: ñî ñòîðîíû %s sl: po strani %s sv: från %ss släktsida on (day month year) af: op bg: íà ca: el cs: dne da: den de: am en: on eo: la es: el et: :i: fi: :e: fr: le he: á- is:   it: il lv: datums: nl: op no: den pl: dnia pt: a ro: la ru: sl: sv: den zh: ÓÚ on (weekday day month year) af: bg: â ca: cs: da: de: en: eo: es: et: :i: fi: :e: fr: he: is: it: lv: nl: no: pl: w :a: pt: ro: ru: sl: sv: zh: one day old af: een dag oud bg: íà åäèí äåí ca: un dia cs: jeden den starý/jeden den stará da: en dag gammel de: einen Tag alt en: one day old eo: unu tago es: un día et: üks päev fi: päivän ikäisenä fr: un jour he: áï/áú éåí is: dagsgamalt it: un giorno lv: vienu dienu vecs nl: een dag oud no: en dag gammel pl: w wieku 1 dnia pt: um dia ro: o zi ru: îäíîäíåâíûé sl: star en dan sv: en dag one month old af: een maand oud bg: íà åäèí ìåñåö ca: un mes cs: jeden mìsíc starý/jeden mìsíc stará da: en måned gammel de: einen Monat alt en: one month old eo: unu monato es: un mes et: üks kuu fi: kuukauden ikäisenä fr: un mois he: áï/áú çåãù is: mánaðar gamalt it: un mese lv: vienu mçnesi vecs nl: een maand oud no: en måned gammel pl: w wieku 1 miesi±ca pt: um mês ro: o luna ru: ìåñÿ÷íûé sl: star en mesec sv: en månad one year old af: een jaar oud bg: íà åäíà ãîäèíà ca: un any cs: jeden rok starý/jeden rok stará da: et år gammel de: ein Jahr alt en: one year old eo: unu jaro es: un año et: üks aasta fi: vuoden ikäisenä fr: un an he: áï/áú ùðä is: ársgamalt it: un anno lv: vienu gadu vecs nl: een jaar oud no: ett år gammel pl: w wieku 1 roku pt: um ano ro: un an ru: äî ãîäà sl: star eno leto sv: ett år only the generation selected af: net die gekose geslag bg: ñàìî èçáðàíîòî ïîêîëåíèå ca: només la generació elegida cs: pouze zvolená generace da: kun den valgte generation de: nur die ausgewählte Generation en: only the selected generation eo: nur la elektita generacio es: solamente la generación elegida et: ainult valitud sugupõlv fi: vain valittu sukupolvi fr: seulement la génération sélectionnée he: ãåø äðáëø áìáã is: aðeins valda kynslóðin it: soltanto la generazione selezionata lv: tikai izvçlçtajai paaudzei nl: alleen de geselecteerde generatie no: bare den valgte generasjonen pl: tylko wybrane pokolenie pt: só a geração selecionada ro: numai generatia aleasa ru: òîëüêî âûáðàííîå ïîêîëåíèå sl: samo izbrana generacija sv: endast den valda generationen optional af: opsioneel bg: ïî æåëàíèå ca: opcional cs: volitelnì da: efter behag de: optional en: optional eo: nedeviga es: opcional et: vabatahtlik fi: valittavissa fr: facultatif he: òì ôé áçéøä is: má velja it: opzionale lv: neobligâts nl: optioneel no: valgfritt pl: opcjonalnie pt: opcional ro: optional ru: äîïîëíèòåëüíî sl: po ¾elji sv: valfritt or af: of bg: èëè ca: o cs: nebo da: eller de: oder en: or eo: aù es: o et: või fi: tai fr: ou he: àå is: eða it: o lv: vai nl: of no: eller pl: lub pt: ou ro: sau ru: èëè sl: ali sv: eller parents af: ouers bg: ðîäèòåëè ca: pares cs: rodièe da: forældre de: Eltern en: parents eo: gepatroj:a:+n es: padres et: vanemad fi: vanhemmat fr: parents he: äåøéí is: foreldrar it: genitori lv: vecâki nl: ouders no: foreldre pl: rodzice:a:-ów pt: pais ro: parinti ru: ðîäèòåëè sl: star¹i sv: föräldrar zh: ¸¸Ä¸ person added af: persoon bygevoeg bg: äàííèòå çà ëèöåòî ñà äîáàâåíè ca: persona afegida cs: osoba pøidána da: person tilføjet de: Person hinzugefügt en: person added eo: persono aldonita es: persona agregada et: isik lisatud fi: lisätty henkilö fr: personne ajoutée he: àãí äåñó is: einstaklingi bætt við it: persona aggiunta lv: persona pievienota nl: persoon toegevoegd no: personen er opprettet pl: osoba zosta³a dodana pt: pessoa acrescentada ro: persoana adaugata ru: ÷åëîâåê äîáàâëåí sl: oseba dodana sv: person tillagd person deleted af: persoon verwyder bg: äàííèòå çà ëèöåòî ñà ïðåìàõíàòè ca: persona esborrada cs: osoba smazána da: person slettet de: Person gelöscht en: person deleted eo: persono nuligita es: persona borrada et: isik kustutatud fi: poistettu henkilö fr: personne supprimée he: àãí ðîç÷ is: einstaklingi eytt it: persona cancellata lv: persona izdzçsta nl: persoon verwijderd no: personen er fjernet pl: osoba zosta³a usunieta pt: pessoa suprimida ro: persoana suprimata ru: ÷åëîâåê óäàëåí sl: oseba izbrisana sv: person borttagen person modified af: persoon verander bg: äàííèòå çà ëèöåòî ñà ïðîìåíåíè ca: persona modificada cs: osoba zmìnìna da: person ændret de: Person geändert en: person modified eo: persono modifita es: persona modificada et: isik muudetud fi: henkilöä muokattu fr: personne modifiée he: àãí îòåãëï is: einstaklingi breytt it: persona modificata lv: personas dati mainîti nl: persoon veranderd no: personen er endret pl: dane poni¿szej osoby zosta³y zaktualizowane pt: pessoa modificada ro: persoana modificata ru: ÷åëîâåê èçìåíåí sl: oseba spremenjena sv: person ändrad person/persons af: persoon/persone bg: äàííèòå çà ëèöåòî/ñâåäåíèÿ çà ëèöà ca: persona/persones cs: osoba/osob da: person/personer de: Person/Personen en: person/persons eo: persono:a:+n/personoj:a:+n es: persona/personas et: isik/isikud/isikut fi: henkilö/henkilöä fr: personne/personnes he: àãí/ àðùéí is: einstaklingur/einstaklingar it: persona/persone lv: persona(s) nl: persoon/personen no: person/personer pl: osoba:a:-ê/osoby pt: pessoa/pessoas ro: persoana/persoane ru: ×åëîâåêà/×åëîâåê sl: oseba/oseb sv: person/personer persons having the same name af: persone met dieselfde nommer bg: ëèöå ñúñ ñúùîòî èìå ca: persones amb el mateix nom cs: osoby mají stejné jméno da: personer som har samme navn de: Personen haben denselben Namen en: persons having the same name eo: personoj samnomaj es: personas con el mismo nombre et: samanimelised isikud fi: samannimisiä henkilöitä fr: personnes ayant le même nom he: àðùéí òí àåúå äùí is: fólk með sama nafn it: persone con lo stesso nome lv: peronas ar vienâdiem vârdiem nl: personen met dezelfde naam no: personer som har samme navn pl: osoby o tym samym imieniu i nazwisku pt: pessoas com o mesmo apelido pt-br: pessoas com o mesmo nome ro: persoane cu acelas nume ru: ÷åëîâåê ñ òåì æå èìåíåì sl: osebe z istim imenom sv: personer som har samma namn place af: plek bg: ìÿñòî ca: lloc cs: místo da: sted de: Ort en: place eo: loko es: lugar et: koht fi: paikka fr: lieu he: î÷åí is: staður it: luogo lv: vieta nl: plaats no: sted pl: miejsce pt: lugar ro: localitate ru: ìåñòî sl: kraj sv: plats possibly (date) af: miskien bg: ìîæå áè ca: possiblement cs: snad da: måske de: vielleicht en: possibly eo: eble es: posiblemente et: võib-olla :i: fi: ehkä fr: peut-être he: àåìé is: kannski it: forse lv: iespçjams nl: waarschijnlijk no: anslått pl: prawdopodobnie pt: possivelmente ro: poate ru: âîçìîæíî sl: verjetno sv: kanske precision af: akkuraatheid bg: òî÷íîñò ca: precisió cs: pøesnì da: præcisering de: Genauigkeit en: precision eo: precizeco es: precisión et: täpsus fi: tarkennus fr: précision he: ãééå÷ is: nákvæmni it: precisione lv: precizitâte nl: precisie no: nøyaktighet pl: dok³adno¶æ pt: precisão ro: precizie ru: òî÷íî sl: natanènost sv: precision previous sibling af: vorige broer/vorige suster/vorige broer of suster bg: ïðåäõîæäàù áðàò/ïðåäõîæäàùà ñåñòðà/ïðåäõîæäàù áðàò èëè ïðåäõîæäàùà ñåñòðà ca: germà anterior/germana anterior/germà(ana) anterior cs: pøedchozí sourozenec da: foregående søskende de: vorhergehender Bruder/vorhergehende Schwester/vorhergehende Geschwister en: previous sibling eo: antaùa frato/antaùa fratino/antaùa frat(in)o es: hermano anterior/hermana anterior/hermano (a) anterior et: eelmine õde või vend fi: edellinen veli/edellinen sisar/edellinen sisaruksista fr: frère précédent/soeur précédente/frère ou soeur précédent he: àç(åú) äâãåì(ä) is: fyrra systkyn it: fratello precedente/sorella precedente/fratello o sorella precedente lv: iepriekðçjais brâlis/iepriekðçjais mâsa nl: vorige broer/vorige zus/vorige broer of zus no: forrige bror/forrige søster/forrige søsken pl: poprzedni brat lub siostra pt: irmão precedente/irmã precedente/irmã(o) precedente ro: frate precedent/soraprecedenta/frati sau surori precedente ru: ïðåäøåñòâóþùèé áðàò/ïðåäøåñòâóþùàÿ ñåñòðà sl: starej¹i brat/starej¹a sestra sv: föregående bror/föregående syster/föregående syskon private af: privaat bg: ×àñòåí ca: privat cs: soukromé da: privat de: privat en: private eo: privata es: privado et: piiratud fi: yksityinen fr: privé he: ôøèé is: einka it: riservato lv: privâts nl: privé no: privat pl: bez danych osobowych pt: privado ro: privat ru: ×àñòíûé sl: zasebno sv: privat public af: openbare bg: îáù ca: públic cs: veøejné da: offentlig de: öffentlich en: public eo: publika es: público et: avalik fi: julkinen fr: public he: öéáåøé is: opinbert it: pubblico lv: publisks nl: publieke no: offentlig pl: bez ograniczeñ pt: público ro: public ru: îáùèé sl: javno sv: offentligt public name af: Noemnaam bg: èçâåñòåí êàòî ca: nom públic cs: veøejné jméno da: officielt navn de: öffentlicher Name en: public name eo: publika nomo es: sobrenombre et: esindusnimi fi: julkinen nimi fr: nom public he: ùí áöéáåø is: opinbert nafn it: appellativo pubblico lv: publiskais vârds nl: publieke naam no: offisielt navn pl: imiê oficjalne pt: nome público ro: nume public ru: èçâåñòåí êàê sl: uradno ime sv: officiellt namn qualifier af: bynaam bg: ïî÷åòåí åïèòåò êúì èìåòî ca: qualificatiu cs: pøívlastek da: tilnavn de: Beiname en: qualifier eo: kromnomo:a:+n es: calificativo et: lisanimi fi: lisänimi fr: qualificatif he: ëéðåé is: uppnefni it: soprannome lv: paskaidrojuma vârds (qualifier?) nl: bijnaam no: tilnavn pl: przydomek pt: alcunha ro: calificativ ru: ïðîçâèùå sl: oznaka sv: smeknamn recognized son/recognized daughter/recognized child af: aanvaarde seun/aanvaarde dogter/aanvaarde kind bg: ïðèïîçíàò ñèí/ïðèïîçíàòà äúùåðÿ/ïðèïîçíàòî äåòå ca: fill reconegut/filla reconeguda/fills reconeguts cs: uznaný syn/uznaná dcera/uznané dítì da: anerkendt søn/anerkendt datter/anerkendt barn de: anerkannter Sohn/anerkannte Tochter/anerkanntes Kind en: recognized son/recognized daughter/recognized child eo: agnoskita filo/agnoskita filino/agnoskita ido es: hijo reconocido/hija reconocida/hijos reconocidos et: omakstunnistatud poeg/omakstunnistatud tütar/omakstunnistatud laps fi: tunnustettu poika/tunnustettu tytär/tunnustettu lapsi fr: fils reconnu/fille reconnue/enfant reconnu he: áï éãåò/ áú éãåòä/ éìã éãåò is: viðurkendur sonur/viðurkend dóttir/viðurkent barn it: figlio riconosciuto/figlia riconosciuta/figlio riconosciuto lv: atzîts dçls/mâsa/bçrns (?) nl: erkende zoon/erkende dochter/erkend kind no: bekreftet sønn/bekreftet datter/bekreftet barn pl: uznany syn/uznana córka/uznane dziecko pt: filho reconhecido/filha reconhecida/filhos reconhecidos ro: fiu recunoscut/fica recunoscuta/copil recunoscut ru: óñûíîâëåí/óäî÷åðåíà/ïðèçíàííûé ðåáåíîê sl: znan sin/znana hèerka/znani otroci sv: erkänd son/erkänd dotter/erkänt barn recognizing father/recognizing mother/recognizing parents af: erkennende vader/erkennende moeder/erkennende ouders bg: ïðèïîçíàë áàùà/ïðèïîçíàëà ìàéêà/ïðèïîçíàëè ðîäèòåëè ca: pare reconegut/mare reconeguda/pares reconeguts cs: uznaný otec/uznaná matka/uznaní rodièe da: sig vedkendende fader/sig vedkendende moder/sig vedkendende forældre de: anerkennender Vater/anerkennende Mutter/anerkennende Eltern en: recognizing father/recognizing mother/recognizing parents eo: agnoskinta patro/agnoskinta patrino/agnoskintaj gepatroj es: padre reconocido/madre reconocida/padres reconocidos et: omakstunnistanud isa/omakstunnistanud ema/omakstunnistanud vanemad fi: tunnustanut isä/tunnustanut äiti/tunnustaneet vanhemmat fr: père l'ayant reconnu/mère l'ayant reconnu/parents l'ayant reconnu he: àá îëéø / àí îëéøä / äåøéí îëéøéí is: viðurkenndur faðir/viðurkennd móðir/viðurkennd foreldri it: padre avente riconosciuto/madre avente lv: atzîts tçvs/mâte/vecâki (?) nl: erkennende vader/erkennende moeder/erkennende ouders no: bekreftet far/bekreftet mor/bekreftede foreldre pl: uznaj±cy ojciec/uznaj±ca matka/uznaj±cy rodzice pt: pai que o reconheceu/mãe que o reconheceu/pais que o reconheceram ro: tata recunoscator/mama recunoscatoare/parinti recunoscatori ru: ïðèçíàííûé îòåö/ïðèçíàííàÿ ìàòü/ïðèçíàíûé ðîäèòåëü sl: znani oèe/znana mati/znani star¹i sv: erkännande far/erkännande mor/erkännande föräldrar relation/relations af: verwant/verwante bg: âçàèìîîòíîøåíèå/âçàèìîîòíîøåíèÿ ca: relació/relacions cs: vztah/vztahy da: forbindelse/forbindelser de: Beziehung/Beziehungen en: relation/relations eo: konato:a:+n/konatoj es: relación/relaciones et: suhe/suhted fi: sukulaisuus/sukulaisuutta fr: relation/relations he: éçñéí is: skyldleiki/skyldleikar it: parentela lv: saistîba/saistîbas nl: relatie/relaties no: forbindelse/forbindelser pl: inne wiêzy pt: relação/relações ro: relatie/relatii ru: îòíîøåíèÿ/îòíîøåíèÿ sl: razmerje/razmerja sv: relation/relationer relationship af: verwantskap bg: ðîäñòâî ca: parentesc cs: vztah da: slægtskab de: Verwandtschaft en: relationship eo: parenceco es: parentesco et: sugulus fi: sukulaisuus fr: parenté he: ÷ùø îùôçúé is: skyldleikar it: parentela lv: radniecîba nl: verwantschap no: slektskap pl: pokrewieñstwo pt: parentesco ro: relatie ru: ðîäñòâî sl: zveza sv: släktskap relationship computing af: bereken verwantskappe bg: îïðåäåëÿíå íà ðîäñòâî ca: càlcul de parentesc cs: nalezení vztahù da: slægtskabsberegning de: Verwandtschaft ermitteln en: relationship computing eo: kalkulo de parenceco es: cálculo de parentesco et: suguluse leidmine fi: sukulaisuuslaskelma fr: calcul de parenté he: çéùåá éçñ îùôçúé is: reikna tengsl it: calcolo della parentela lv: radniecîbas aprçíinâðana nl: verwantschap vaststellen no: slektskapsberegning pl: szukanie pokrewieñstwa pt: cálculo de parentesco ro: calcul de relatii ru: êîìó ïðèõîäèòñÿ sl: pregled sorodstva sv: släktskapsberäkning zh: Ïà¹Ø²éѯ relationship link/relationship links af: verwantskap/verwantskappe bg: ðîäñòâåíà âðúçêà/ðîäñòâåíè âðúçêè ca: grau de parentesc/graus de parentesc cs: vztah/vztahy da: slægtskabsforbindelse/slægtskabsforbindelser de: Verwandtschaft/Verwandtschaften en: relationship link/relationship links eo: ligo de parenceco/ligoj de parenceco es: grado de parentesco/grados de parentesco et: sugulussuhe/sugulussuhet fi: sukulaisuuskytkentä/sukulaisuuskytkentää fr: lien de parenté/liens de parenté he: ÷ùø îùôçúé/ ÷ùøé îùôçä is: skyldleika tengsl/skyldleika tengsli it: grado di parentela/gradi di parentela lv: radniecîbas saite(s) nl: verwantschap/verwantschappen no: slektslinje/slektslinjer pl: linia pokrewieñstwa/linie pokrewieñstwa pt: grau de parentesco/graus de parentesco ro: linie de relatii ru: ðîäñòâåííàÿ ñâÿçü/ðîäñòâåííûå ñâÿçè sl: sorodnik/sorodnikov sv: anlinje/anlinjer relationship%t to af: verwantskap%t met bg: èìà âðúçêà%t ñ ca: parentesc%t amb cs: %t vztah s da: forbindelse%t med de: in einer Beziehung%t mit en: relationship%t to eo: rilato%t kun es: parentesco%t con et: kooselu%t fi: suhde%t ja fr: relation%t avec he: ÷éøáä is: sambúð%t með it: legame%t con lv: %t attiecîbas ar nl: verbonden%t met no: familie%t med pl: zwi±zek%t z: pt: relacionado%t com/relacionada%t com pt-br: junto%t com ro: relatia%t cu ru: ïðèõîäèòñÿ%t sl: zveza z %t sv: förhållande%t med relationships by marriage af: aangetroude verwantskappe bg: ðîäñòâî ÷ðåç áðàê ca: parentiu polític cs: pøíbuzenské vztahy pøes svatby da: slægtskaber ved giftermål de: Heiratsbeziehungen en: relationships by marriage eo: ligoj per edzigxo es: parentescos políticos et: sugulus abielu kaudu fi: sukulaisuus avioliiton kautta fr: liens de parenté par alliance he: ÷ùøéí ãøê ðùåàéï is: tengjast með giftingu it: parentele per matrimonio lv: precîbu saites nl: verwant door huwelijk no: slektskap gjennom gifte pl: powinowactwo pt: relações por casamento ro: relatie prin mariaj ru: ñâÿçü áðàêîì sl: sorodstvo preko poroke sv: släktskap genom äktenskap see af: sien bg: âæ. ca: veure cs: viz da: se de: siehe en: see eo: vidu :a: es: ver et: vaata fi: katso fr: voir he: ìøàåú is: sjá it: vedi lv: sakatît nl: zie no: se pl: zobacz pt: ver ro: vezi ru: ñìîòðè sl: glej sv: se see above af: kyk hierbo bg: âæ. ïî-ãîðå ca: veure més amunt cs: viz vý¹e da: se ovenfor de: siehe oben en: see above eo: vidu cxi-supre es: ver más arriba et: vaata ülal fi: katso yllä fr: voir ci-dessus he: äð"ì is: sjá að ofan it: vedi sopra lv: skatît iepriekð nl: zie hierboven no: se foran pl: zobacz wy¿ej pt: ver encima pt-br: ver acima ro: vezi antecedenta ru: ñìîòðè âûøå sl: glej zgoraj sv: se ovan see further af: kyk verder bg: âæ. ïî-äîëó ca: veure tot seguit cs: viz dále da: se nedenfor de: siehe unten en: see further eo: vidu cxi-malsupre es: ver a continuación et: vaata all fi: katso alla fr: voir plus loin he: ëãì÷îï is: sjá nánar it: vedi di seguito lv: skatît tâlâk nl: zie verder no: se senere pl: zobacz ni¿ej pt: ver a continuação ro: vezi urmatoarea ru: ñìîòðè äàëüøå sl: nadalje glej sv: se vidare send af: stuur bg: äà ñå èçïðàòè ca: enviar cs: odeslat da: indsæt de: senden +before en: send eo: sendi :a: es: enviar et: saada fi: lähetä fr: envoyer he: ùìç is: senda it: mandare lv: sûtît nl: zenden +before no: send pl: do³±cz :a: pt: enviar ro: trimite ru: ïîñëàòü sl: po¹lji sv: skicka separated af: separated bg: ðàçäåëåíè ca: separats cs: odlouèeni da: separeret de: getrennt lebend en: separated eo: apartigitaj es: separados et: elavad lahus fi: asumuserossa fr: séparés he: ðôøãå is: skilin it: separati lv: nedzîvo kopâ nl: gescheiden no: separert pl: w separacji pt: separados ro: despartiti ru: ðàçäåëåíû sl: ¾ivela narazen sv: separerat several answers af: verskeie antwoorde bg: íÿêîëêî îòãîâîðà ca: vàries respostes cs: více odpovìdí da: flere svar de: mehrere Antworten en: several answers eo: pluraj respondoj es: varias respuestas et: mitmed vastused fi: useita vastauksia fr: plusieurs réponses he: ëîä úùåáåú is: mörg svör it: parecchie risposte lv: vairâkas atbildes nl: meerdere antwoorden no: flere svar pl: wiêcej ni¿ jedna odpowied¼ pt: várias respostas ro: mai multe raspunsuri ru: íåñêîëüêî îòâåòîâ sl: veè re¹itev sv: flera svar sex af: geslag bg: ïîë ca: sexe cs: pohlaví da: køn de: Geschlecht en: sex eo: sekso es: sexo et: sugu fi: sukupuoli fr: sexe he: îéï is: kyn it: sesso lv: dzimums nl: geslacht no: kjønn pl: p³eæ pt: sexo ro: sex ru: ïîë sl: spol sv: kön short display af: beknopte weergawe bg: êðàòêî ca: presentació curta cs: krátký výpis da: standardrapport de: kurze Ansicht en: short display eo: mallonga afisxado es: presentación corta et: lühiformaat fi: lyhyt raportti fr: affichage court he: úöåâä î÷åöøú is: stutt sýn it: display corto lv: saîsinâtais attçlojums nl: beknopte weergave no: kort rapport pl: postaæ skrócona pt: resultados sucintos ro: resultat scurt ru: êðàòêî sl: kratek seznam sv: kort rapport shortest path af: kortste pad bg: íàé-êðàòúê ïúò ca: drecera cs: nejkrat¹í cesta da: korteste vej de: kürzester Pfad en: shortest path eo: vojo plej mallonga es: atajo et: lühim tee fi: lyhin polku fr: chemin le plus court he: ÷ùø äëé ÷øåá is: stysta leið it: legame più diretto lv: îsâkais ceïð nl: kortste weg no: korteste gren pl: najkrótsza linia pt: caminho mais curto ro: drumul cel mai scurt ru: êðàò÷àéøèé ïóòü sl: najkraj¹a vez sv: kortaste vägen should be female af: behoort vroulik te wees bg: áè òðÿáâàëî äà å æåíà ca: hauria de ser de sexe femení cs: mìla by být ¾enského pohlaví da: burde være kvinde de: müßte weiblichen Geschlechts sein en: should be female eo: devus esti ina es: debería ser de sexo feminino et: peaks olema naissoost fi: pitäisi olla naispuolinen fr: devrait être de sexe féminin he: öøéëä ìäéåú ð÷áä is: ætti að vera kvenkyns it: dovrebbe essere di sesso femminile lv: jâbût sievietei nl: moet vrouwelijk zijn no: kjønn skulle vært kvinne pl: powinna byæ kobiet± pt: teria que ser de sexo feminino ro: ar trebui sa fie feminin ru: äîëæíà áûòü æåíùèíîé sl: bi moral biti ¾enska sv: borde vara kvinna should be male af: behoort manlik te wees bg: áè òðÿáâàëî äà å ìúæ ca: hauria de ser de sexe masculí cs: mìl by být mu¾ského pohlaví da: burde være mand de: müßte männlichen Geschlechts sein en: should be male eo: devus esti maskla es: debería ser de sexo masculino et: peaks olema meessoost fi: pitäisi olla miespuolinen fr: devrait être de sexe masculin he: öøéê ìäéåú æëø is: ætti að vera karlkyns it: dovrebbe essere di sesso maschile lv: jâbût vîrietim nl: moet mannelijk zijn no: kjønn skulle vært mann pl: powinna byæ mê¿czyzn± pt: teria que ser de sexo masculino ro: ar trebui sa fie masculin ru: äîëæåí áûòü ìóæ÷èíîé sl: bi morala biti mo¹ki sv: borde vara man siblings af: broers en susters bg: áðàòÿ è ñåñòðè ca: germans i germanes cs: sourozenci da: søskende de: Geschwister en: siblings eo: gefratoj es: hermanos y hermanas et: õed ja vennad fi: sisarukset fr: frères et soeurs he: àçéí is: systkyni it: fratelli lv: brâïi/mâsas nl: broers en zussen no: søsken pl: rodzeñstwo pt: irmãos e irmãs ro: frati/surori ru: áðàòüÿ èëè ñåñòû sl: bratje in sestre sv: syskon son/daughter/child af: seun/dogter/kind bg: ñèí/äúùåðÿ/äåöà ca: fill/filla/fill(a) cs: je synem/je dcerou/je dítìtem da: søn/datter/barn de: Sohn/Tochter/Kind en: son/daughter/child eo: filo/filino/ido es: hijo/hija/hijo(a) et: poeg/tütar/laps fi: poika/tytär/lapsi fr: fils/fille/enfant he: áï/ áú is: sonur/dóttir/barn it: figlio/figlia/figlio(a) lv: dçls/meita/bçrns nl: zoon/dochter/kind no: sønn/datter/barn pl: syn/córka/dziecko pt: filho/filha/filho(a) ro: fiu/fica/copil ru: ñûí/äî÷ü/äåòè sl: sin/hèerka/otrok sv: son/dotter/barn source/sources af: bron/bronne bg: èçòî÷íèê/èçòî÷íèöè ca: font/fonts cs: zdroj/zdroje da: kilde/kilder de: Quelle/Quellen en: source/sources eo: fonto/fontoj es: fuente/fuentes et: allikas/allikad fi: lähde/lähteet fr: source/sources he: î÷åø/ î÷åøåú is: heimild/heimildir it: sorgente/sorgenti lv: avots/avoti (pirmsâkums?) nl: bron/bronnen no: kilde/kilder pl: ¼ród³o/¼ród³a pt: fonte/fontes ro: sursa/surse ru: èñòî÷íèê/èñòî÷íèêè sl: vir/viri sv: källa/källor specify af: dui aan bg: óòî÷íåòå ca: especificar cs: zvol da: præciser de: Auswahl der en: specify eo: specifu :a: es: especificar et: täpsusta fi: tarkenna fr: précisez he: ôøè is: tilgreina it: specificare lv: noteikt nl: selecteer no: velg pl: wybierz pt: especificar ro: specifica ru: óêàæèòå sl: doloèi sv: välj zh: ´ÓÏÂÁÐѡȡ spouse af: eggenoot/eggenote bg: ñúïðóã/ñúïðóãà ca: marit/muller cs: man¾el/cho» da: ægtefælle de: Ehemann/Ehefrau en: spouse eo: edzo/edzino es: esposo/esposa et: abikaasa fi: puoliso fr: époux/épouse he: áï-æåâ/ áú-æåâ is: maki it: coniuge lv: laulâtais nl: echtgenoot/echtgenote no: make pl: ma³¿onek/ma³¿onka pt: marido/esposa ro: sot/sotie ru: ñóïðóã sl: mo¾/¾ena sv: make/maka spouses not included af: eggenote weggelaat bg: áåç ñå âêëþ÷âàò ñúïðóçèòå ca: cònjuges no inclosos cs: man¾elé/man¾elky nejsou zahrnuty da: eksklusive ægtefæller de: exklusive Ehegatten en: spouses not included eo: geedzoj ne inkluzivitaj es: cónyuges no incluidos et: ilma abikaasadeta fi: puolisot poislukien fr: conjoints non compris he: ìà ëåìì áðé æåâ is: undanskildir makar it: coniugi esclusi lv: laulâtie nav ietverti nl: echtgenoten weggelaten no: maker er utelatt pl: bez wliczania ma³¿onków pt: cônjuges não incluídos ro: conjugati exclusi ru: ñóïðóãîâ íå âêëþ÷àòü sl: brez mo¾/¾ena sv: exklusive makar starting with af: beginnende met bg: çàïî÷âàéêè ñ ca: començant per cs: poèínaje da: som begynder med de: beginnend mit en: starting with eo: komencante kun es: comenzando con et: alates fi: ensimmäisenä fr: commençant par he: ìäúçéì î- is: sem byrjar á it: partendo da lv: sâkot ar nl: beginnend met no: som starter med pl: zaczynaj±c od: pt: começando com ro: incepind cu ru: íà÷èíàþòñÿ ñ sl: zaèen¹i z sv: som börjar med statistics af: statistiek bg: ñòàòèñòèêà ca: estadístiques cs: statistika da: statistikker de: Statistiken en: statistics eo: statistikoj es: estadísticas et: statistika fi: tilastotietoja fr: statistiques he: ðúåðéí ñèèéñèéí is: staða it: statistica lv: statistika nl: statistieken no: statistikk pl: zestawienia pt: estatísticas ro: statistici ru: ñòàòèñòèêà sl: statistike sv: statistik surname alias af: van alias bg: äðóãî ôàìèëíî èìå ca: nom de casa cs: alias pøíjmení da: efternavns alias de: Nachnamen-Alias en: surname alias eo: familia:a:+n nomo:a:+n aliasa:a:+n es: apellido alias et: muu perekonnanimi fi: sukunimi alias fr: patronyme alias he: ùí îùôçä àçø is: auka eftirnafn it: alias del cognome lv: otrs uzvârds nl: alias voor familienaam no: alias for etternavn pl: alias nazwiska pt: alias do apelido pt-br: apelido do sobrenome ro: alias de nume ru: íîâàÿ:a:--óþ ôàìèëèÿ:a:-þ sl: drug priimek sv: efternamns alias surname missing af: van ontbreek bg: ôàìèëíîòî èìå ëèïñâà ca: falta el cognom cs: pøíjmení schází da: efternavn mangler de: fehlender Nachname en: surname missing eo: familia nomo mankanta es: falta apellido et: perekonnanimi puudub fi: sukunimi puuttuu fr: patronyme manquant he: ùí îùôçä çñø is: eftirnafn vantar it: cognome mancante lv: trûkst uzvârds nl: familienaam ontbreekt no: etternavn mangler pl: brak nazwiska pt: falta o apelido pt-br: falta o sobrenome ro: prenumele lipseste ru: ôàìèëèÿ óòðà÷åíà sl: manjka priimek sv: efternamn saknas surname not found af: van nie gevind nie bg: ôàìèëíîòî èìå íå áå íàìåðåíî ca: cognom no localitzat cs: pøíjmení nenalezeno da: efternavn ikke fundet de: Nachname nicht gefunden en: surname not found eo: familia nomo ne trovita es: apellido no encontrado et: perekonnanime ei leitud fi: sukunimeä ei löydy fr: patronyme pas trouvé he: ùí îùôçä ìà ðîöà is: finn ekki eftirnafn it: cognome non trovato lv: uzvârds nav atrodams nl: familienaam niet gevonden no: finner ikke etternavnet pl: nazwisko nie zosta³o znalezione pt: apelido não foi encontrado pt-br: sobrenome não foi encontrado ro: nume negasit ru: ôàìèëèÿ íå íàéäåíà sl: priimek ni najden sv: hittar inte efternamn surname/surnames af: van/vanne bg: ôàìèëíî èìå/ôàìèëíè èìåíà ca: cognom/cognoms cs: pøíjmení da: efternavn/efternavne de: Nachname/Nachnamen en: surname/surnames eo: familia nomo/familiaj nomoj es: apellido/apellidos et: perekonnanimi/perekonnanimed fi: sukunimi/sukunimet fr: patronyme/patronymes he: ùí îùôçä/ ùîåú îùôçä is: eftirnafn/eftirnöfn it: cognome/cognomi lv: uzvârds/uzvârdi nl: familienaam/familienamen no: etternavn/etternavn pl: nazwisko/nazwiska pt: apelido/apelidos pt-br: sobrenome/sobrenomes ro: nume de familie ru: ôàìèëèÿ/ôàìèëèè sl: priimek/priimki sv: efternamn/efternamn zh: ÐÕ surnames list af: vanne lys bg: ñïèñúê íà ôàìèëíèòå èìåíà ca: llistat de cognoms cs: seznam pøíjmení da: efternavnsoversigt de: Nachnamen-Liste en: surnames list eo: listo de la familiaj nomoj es: lista de apellidos et: perekonnanimede loend fi: sukunimiluettelo fr: liste éclair he: øùéîú ùîåú îùôçä is: eftirnafna listi it: lista dei cognomi lv: uzvârdu saraksts nl: lijst van bijnamen no: liste over etternavn pl: lista nazwisk pt: lista de apelidos pt-br: lista de sobrenomes ro: lista de nume de familie ru: ñïèñîê ôàìèëèé sl: seznam priimkov sv: efternamns lista text af: teks bg: òåêñò ca: text cs: text da: tekst de: Text en: text eo: teksto es: texto et: tekst fi: teksti fr: texte he: ëúåá is: texti it: testo lv: teksts nl: tekst no: tekst pl: tekst pt: texto ro: text ru: òåêñò sl: tekst sv: text the %d first names af: die %d voorname bg: ïúðâèòå %d èìåíà ca: els %d noms cs: %d køestních jmen da: de %d fornavne de: die %d Vornamen en: the %d first names eo: la %d unuaj nomoj es: los %d nombres et: %d eesnime fi: %d etunimeä fr: les %d prénoms he: %d ùîåú äôøèééí is: %d fyrstu fornöfnin it: i %d nomi lv: %d personvârdi nl: de %d voornamen no: de %d fornavnene pl: %d imion pt: os %d nomes pt-br: os %d prenomes ro: %d prenume ru: %d èì¸í sl: %d lastnih imen sv: de %d förnamnen the %d oldest perhaps still alive af: die %d oudstes wat nog leef bg: íàé-ñòàðèòå %d åâåíòóàëíî æèâè ëèöà ca: les %d persones més grans, potser encara vives cs: %d nejstar¹ích snad je¹tì ¾ijících osob da: de %d ældste af de muligt levende de: die %d ältesten vermutlich noch lebenden Personen en: the %d oldest perhaps still alive eo: la %d plej maljunaj eble ankoraù vivantaj es: los %s más viejos quizás todovía vivo et: %d vanimat kes on võib-olla veel elus fi: %d vanhinta ehkä vielä elävää fr: les %d les plus âgés peut-être encore vivants he: äæ÷ï ä %d ùàåìé òåã áçééí is: %d elsti sem kann að vera á lífi it: i%d più vecchi possono essere ancora viventi lv: %d visvecâkie iespçjams vçl ir dzîvi nl: de %d oudsten, mogelijk nog in leven no: de %d eldste som muligens lever pl: %d najstarszych osób (prawdopodobnie) ¿yj±cych pt: os %d mais velhos talvez ainda vivos ro: %d cei mai batrini posibil mai in viata ru: %d ñàìûõ ñòàðûõ åùå æèâóùèõ sl: %d najstarej¹ih, morda ¹e ¾iveèih sv: de %d äldsta som kanske lever the %d surnames af: die %d vanne bg: %d ôàìèëíè èìåíà ca: els %d cognoms cs: %d pøíjmení da: de %d efternavne de: die %d Nachnamen en: the %d surnames eo: la %d familiaj nomoj es: los %d apellidos et: %d perekonnanime fi: %d sukunimeä fr: les %d patronymes he: %d ùîåú äîùôçä is: %d fyrstu eftirnöfnin it: i %d cognomi lv: %d uzvârdi nl: de %d familienamen no: de %d etternavnene pl: %d nazwisk pt: os %d apelidos pt-br: os %d sobrenomes ro: %d nume de familie ru: %d ôàìèëèé sl: %d priimkov sv: de %d efternamnen the %d who lived the longest af: die %d wat die langste gelewe het bg: íàé-äúëãî æèâåëèòå %d ëèöà ca: les %d persones que han viscut més anys cs: %d osob které ¾ili nejdéle da: de %d som har levet længst de: die %d Personen, die am längsten lebten en: the %d who lived the longest eo: la %d, kiuj vivis plejlonge es: los %d que han vivido más mucho tiempo et: %d kes elasid kõige kauem fi: %d pisimpään elänyttä fr: les %d ayant vécu le plus longtemps he: ä %d áàøéëåú éîéí is: %d sem lifði lengst it: %d avendo vissuto più a lungo lv: %d, kuri dzîvojuði visilgâk nl: de %d langst levende personen no: de %d som har levd lengst pl: %d osób, które ¿y³y najd³u¿ej pt: os %d que mais viveram ro: %d cei mai in virsta ru: %d ïðîæèâøèõ äîëüøå âñåõ sl: %d oseb, ki so ¾ivele najdlje sv: de %d som har levt längst the %s generation af: die %s geslag bg: %s ïîêîëåíèå ca: la %s generació cs: %s. generace da: den %s generation de: die %s Generation en: the %s generation eo: la %s generacio es: la %s generación et: %s. sugupõlv fi: %s. sukupolvi fr: la %s génération he: ãåø ä%s is: %s kynslóð it: la %s generazione lv: %s. paaudze nl: de %s generatie no: %s generasjon pl: %s pokolenie pt: a %s geração ro: generatia %s ru: %s-å ïîêîëåíèå sl: %s. generacija sv: den %s generationen the anniversary af: die herdenking bg: ãîäèøíèíàòà ca: l'aniversari cs: výroèí da: årsdagen de: der Jahrestag en: the anniversary eo: la datreveno es: el aniversario et: aastapäev fi: merkkipäivä fr: l'anniversaire he: éåí äùðä is: afmælisdagar it: l'anniversario lv: gadadiena nl: verjaardag no: årsdagen pl: rocznica pt: o aniversário ro: aniversarea ru: ãîäîâùèíà sl: obletnica sv: årsdagen the anniversary of marriage af: die huweliksherdenking bg: ãîäèøíèíàòà íà áðàêà ca: l'aniversari de bodes cs: výroèí svatby da: bryllupsdagen de: der Hochzeitstag en: the anniversary of marriage eo: la datreveno de edzigxo es: el aniversario de casamiento et: pulma-aastapäev fi: hääpäivä fr: l'anniversaire de mariage he: éåí äðéùåàéï is: brúðkaupsafmæli it: l'anniversario di matrimonio lv: kâzu diena nl: huwelijksverjaardag no: bryllupsdagen pl: rocznica ¶lubu pt: o aniversário de casamento ro: aniversatia de mariaj ru: ãîäîâùèíà áðàêà sl: obletnica poroke sv: bröllopsdagen the base has changed; do "back", "reload", and refill the form af: die databasis het verander; gaan "terug", "herlaai" en vul die vorm weer in bg: áàçàòà îò äàííè å ïðîìåíåíà; íàòèñíåòå "back" è "reload" è ïîïúëíåòå îòíîâî ôîðìóëÿðà ca: la base ha canviat, fer "back", "reload" i completeu novament el formulari cs: databáze se zmìnila; vra»te se zpìt (back), znovu naètìte stránku (reload) a vyplòte formuláø da: databasen er ændret; gå tilbage, klik for opdatering og udfyld formularen igen de: die Datenbank wurde verändert; drücke bitte "zurück (back)", "neu laden (reload)" und fülle das Formular neu aus en: the base has changed; do "back", "reload", and refill the form eo: la bazo sxangis; faru "malantauxe", "resxargi", kaj replenigu la formularon es: la base ha cambiado: hacer "back", "reload" y completar nuevamente el formulario et: andmebaas on mutunud, mine tagasi, uuenda pilti ja täida vorm uuesti fi: tietokanta on muuttunut; peruuta, lataa uudelleen ja täytä kaavake fr: la base a changé: revenez à la page précédente, faites "actualiser la page", et refaites le formulaire he: îàâø äîéãä äùúðä: ìòùåú "back" å-"reload" åìîìà îçãù àú äèåôñ is: gagnagrunnurinn hefur breyst; gerðu "Back", "Reload", og settu aftur í formið it: la base è cambiata; fate "back", "reload" e rifate la scheda lv: datu bâzç ir veiktas izmaiòas; nospiediet "back", "reload", un aizpildiet formu nl: de informatie is veranderd; klik "back", "reload" en vul de details in no: databasen er endret; klikk tilbake og oppfrisk, og fyll ut formularet på nytt pl: w bazie zosta³y dokonane zmiany; kliknij "wstecz" i "od¶wie¿", a nastêpnie ponownie wprowad¼ dane pt: a base mudou: fazer "back", "reload" e preencher novamente o formulário ro: basa de date a fost schimbata; mergi inapoi, ceri formularul si intra datele din nou ru: áàçà èçìåíèëàñü; íàæìèòå "íàçàä", "ïåðå÷èòàòü" è çàïîëíèòå ñíîâà ôîðìó sl: baza podatkov se je spremenila: kliknite "back" in "reload" ter ponovno vpi¹ite podatke sv: databasen har ändrats; gå tillbaka, klicka uppdatera och fyll i formuläret igen the birthday af: die verjaarsdag bg: ðîæäåíèÿò:a:ðîæäåíèÿ äåí ca: l'aniversari cs: narozeniny da: fødselsdagen de: der Geburtstag en: the birthday eo: la naskigxdatreveno es: el cumpleaños et: sünnipäev fi: syntymäpäivä fr: l'anniversaire he: éåí ääåìãú is: afmælisdagur it: il compleanno lv: dzimðanas diena nl: de verjaardag no: fødselsdagen pl: urodziny pt: o aniversário de nascimento ro: aniversarea zilei de nastere ru: äåíü ðîæäåíèÿ sl: rojstni dan sv: födelsedagen the children af: die kinders bg: äåöàòà ca: els fills cs: dìti da: børnene de: die Kinder en: the children eo: la idoj es: los hijos et: lapsed fi: lapset fr: les enfants he: äéìãéí is: börnin it: i figli lv: bçrns nl: de kinderen no: barna pl: dzieci pt: os filhos ro: copii ru: ðåáåíîê sl: otroci sv: barnen the day after tomorrow af: oormôre bg: âäðóãèäåí ca: demà passat cs: pozítøí da: i overmorgen de: übermorgen en: the day after tomorrow eo: postmorgaù es: pasado mañana et: ülehomme fi: ylihuomenna fr: après-demain he: îçøúééí is: næsta dag it: dopo domani lv: parît nl: overmorgen no: i overmorgen pl: pojutrze pt: depois de amanhã ro: poimaine ru: ïîñëåçàâòðà sl: pojutri¹nem sv: i övermorgon the father-in-law/the mother-in-law af: die skoonpa/die skoonma bg: òúñòúò:a:--à/òúùàòà/ñâåêúðúò:a:--à/ñâåêúðâàòà ca: el sogre/la sogra cs: tchán/tchýnì da: svigerfaderen/svigermoderen de: der:d:dem Schwiegervater/die:d:der Schwiegermutter en: the father-in-law/the mother-in-law eo: bopatro/bopatrino es: el suegro/la suegra et: äi/ämm fi: appi/anoppi fr: le beau-père/la belle-mère he: äçí/ äçîåú is: tengdafaðir/tengdamóðir it: il suocero/la suocera lv: vîratçvs/sievastçvs/vîramâte/sievasmâte nl: de schoonvader/de schoonmoeder no: svigerfaren/svigermoren pl: te¶æ/te¶ciowa pt: o sogro/a sogra ro: socrul/soacra ru: ñâåêîð-òåñòü/ñâåêðîâü-òåùà sl: tast/ta¹èa sv: svärfadern/svärmodern the father/the mother/a parent af: die pa/die ma/'n ouer bg: áàùàòà/ìàéêàòà/ðîäèòåë ca: el pare/la mare/un pare cs: otec/matka/rodièe da: faderen/moderen/en forælder de: der:d:dem Vater/die:d:der Mutter/ein:d:+em Elternteil en: the father/the mother/a parent eo: la patro/la patrino/unu el la gepatroj es: el padre/la madre/un padre et: isa/ema/vanem:g:+a fi: isä:g:+n/äiti:g:--din/vanhempi:g:--man fr: le père/la mère/un parent he: äàá/ äàí/ äåøä is: faðir/móðir/foreldri it: il padre/la madre/un genitore lv: tçvs/mâte/vecâks nl: de vader/de moeder/een ouder no: faren/moren/en av foreldrene pl: ojciec/matka/rodzic pt: o pai/a mãe/um dos pais ro: tatal/mama/parinti ru: ìàòü/îòåö/ðîäèòåëè sl: oèe/mati/star¹ sv: fadern/modern/en förälder zh: ¸¸/ĸ/a parent the file is temporarily locked: please try again af: die lêer is tydelik gesluit: probeer asseblief later weer bg: ôàéëúò å âðåìåííî çàêëþ÷åí; îïèòàéòå îòíîâî. Àêî òîâà íå ïîìàãà, èç÷àêàéòå ìàëêî ïðåäè äà îïèòàòå ïàê ca: la base està temporalment tancada: provar de nou. Si això no funciona, espereu uns moments abans de tornar a provar cs: soubor je doèasnì uzamèen: zkuste to znova. Pokud to stále nefunguje, chvíli poèkejte a pak to zkuste znovu. da: filen er midlertidigt låst: prøv igen. Hvis dette gentagne gange ikke fungerer, da vent lidt inden næste forsøg de: die Datei ist z.Z. geschützt: versuche es bitte nochmal. Wenn das nicht funktioniert, bitte eine Weile warten und nochmal probieren. en: the file is temporarily locked: please try again. If it still does not work, wait a while before trying again eo: la sliparo estas provizore riglata: provu denove. Se tio ne funkcios, atendu iomete kaj provu ankoraù unufoje es: la base está temporalmente cerrada: ensayar de nuevo. Si no funciona, espere un instante antes de ensayar nuevamente et: fail on ajutiselt lukustatud: proovi uuesti fi: tiedosto on lukkiutunut, yritä hetken kuluttua uudelleen fr: le fichier est temporairement verrouillé: essayez encore. Si cela ne fonctionne toujours pas, attendez quelques instants avant de réessayer he: ä÷åáõ ðòåì æîðéú: ìç÷åú åìðñåú ùåá is: skjalið er læst í augnablikinu, reyndu aftur it: l'archivio è temporaneamente locked: prego prova ancora. Se ancora non funziona, attendere un istante prima di provare ancora lv: datne pagaidâm ir slçgta: lûdzu mçìiniet vçlreiz nl: de informatie is tijdelijk ontoegankelijk: probeer later no: filen er midlertidig stengt: vent og prøv igjen pl: plik jest chwilowo niedostêpny; spróbuj pó¼niej, ewentualnie chwilê odczekaj pt: a base está temporariamente inacessível: por favor tente novamente. Se não funcionar, espere um momento ro: fisierul este blocat; incearca mai tirziu din nou ru: ôàéë âðåìåííî çàáëîêèðîâàí: ïîæàëóéñòà ïîïûòàéòåñü ñíîâà sl: ta datoteka je zaèasno zaklenjena: prosimo poskusite znova. Èe ¹e vedno ne deluje, prosimo poèakajte trenutek sv: filen är temporärt låst: försök igen. Om det ändå inte fungerar, vänta ett tag innan nästa försök the following children of %t and %t are not in order af: die volgende kinders van %t and %t is nie in die regte volgorde nie bg: ñëåäíèòå äåöà íà %t è %t íå ñà â õðîíîëîãè÷åí ðåä ca: els fills següents de %t i %t no estan en ordre cronològic cs: následující dìti rodièù %t a %t nejsou v chronologickém poøadí da: de følgende børn af %t og %t er ikke i kronologisk orden de: die folgenden Kinder von %t und %t sind nicht geordnet en: the following children of %t and %t are not in chronological order eo: la sekvantaj infanoj de %t kaj %t ne estas orde es: los hijos siguientes de %t y %t no están presentados en orden et: lapsed %t ja %t ei ole vanuse järjekorras fi: %t ja %t lapsista seuraavat eivät ole ikäjärjestyksessä fr: les enfants suivants de %t et de %t ne sont pas dans l'ordre he: äéìãéí ùì %t å-%t ìà áñãø ðëåï is: þessi börn %t og %t eru ekki í röð it: i seguenti figli di %t and %t non sono in ordine d'età lv: %t un %t sekojoðais bçrns nav secîbâ nl: de volgende kinderen van %t en %t staan niet in volgorde no: følgende barn av %t og %t er ikke i kronologisk rekkefølge pl: nastepuj±ce dzieci (rodzice: %t i %t) nie s± u³o¿one w porz±dku chronologicznym pt: os seguintes filhos de %t e %t não estão apresentados em ordem ro: urmatori copii a lui %t si %t nu sint in ordine cronologica ru: ñëåäóþùèå äåòè %t è %t - èäóò íå ïî ïîðÿäêó sl: naslednji otroci od %t in %t niso po vrstnem redu sv: de följande barnen till %t och %t är inte i kronologiskordning the grandchildren af: die kleinkinders bg: âíóöèòå ca: els nets cs: vnouèata da: børnebørnene de: die Enkelkinder en: the grandchildren eo: la genepoj es: los nietos et: lapselapsed fi: lapsenlapset fr: les petits enfants he: äðëãéí is: barnabörnin it: i nipoti lv: mazbçrns nl: de kleinkinderen no: barnebarna pl: wnuki pt: os netos ro: nepoti ru: ïðàâíóêè sl: vnuki sv: barnbarnen the grandparents af: die grootouers bg: äÿäîâöèòå è áàáèòå ca: els avis cs: prarodièe da: bedsteforældrene de: die Großeltern en: the grandparents eo: la geavoj es: los abuelos et: vanavanemad fi: isovanhemmat fr: les grands-parents he: äñáéí is: afi og amma it: i nonni lv: vecvecâki nl: de grootouders no: besteforeldrene pl: dziadkowie pt: os avós ro: bunici ru: ïðàðîäèòåëü sl: stari star¹i sv: den 3:e generationen the great-grandchildren af: die agterkleinkinders bg: ïðàâíóöèòå ca: els besnets cs: pravnouèata da: oldebørnene de: die Urenkel en: the great-grandchildren eo: la gepranepoj es: los bisnietos et: lastelastelapsed fi: lasten-lastenlapset fr: les arrière-petits-enfants he: äðéðéí is: barnabarnabörnin it: i pronipoti lv: mazmazbçrni nl: de achterkleinkinderen no: oldebarna pl: prawnuki pt: os bisnetos ro: stranepoti ru: ïðàïðàâíóê sl: pravnuki sv: barnbarns barnen the great-grandparents af: die oorgrootouers bg: ïðàäÿäîâöèòå è ïðàáàáèòå ca: els besavis cs: praprarodièe da: oldeforældrene de: die Urgroßeltern en: the great-grandparents eo: la gepraavoj es: los bisabuelos et: vana-vanavanemad fi: iso-isovanhemmat fr: les arrière-grands-parents he: äåøéí äùéìùéí is: langafi og langamma it: i bisnonni lv: vecvecvecâki nl: de overgrootouders no: oldeforeldrene pl: pradziadkowie pt: os bisavós ro: strabunici ru: ïðàïðàðîäèòåëü sl: prastari star¹i sv: den 4:e generationen the latest %d births af: die laaste %d geboortes bg: ïîñëåäíèòå %d ðàæäàíèÿ ca: els %d naixements més recents cs: posledních %d narození da: de seneste %d fødsler de: die letzten %d Geburten en: the latest %d births eo: la lastaj %d naskigxoj es: los %d nacimientos más recientes et: viimased %d sündi fi: viimeiset %d syntymää fr: les %d dernières naissances he: %d äìéãåú äàçøåðåú is: síðustu %d fæðingar it: le ultime %d nascite lv: pçdçjie %d dzimuðie nl: de laatste %d geboorten no: de siste %d fødte pl: %d ostatnich narodzin pt: os %d nascimentos mais recentes ro: ultimile %d nascuti ru: %d ïîñëåäíèõ ðîæäåíèé sl: zadnjih %d rojstev sv: de senaste %d födslarna the latest %d deaths af: die laaste %d afsterwes bg: ïîñëåäíèòå %d óìèðàíèÿ ca: les %d defuncions més recents cs: posledních %d úmrtí da: de seneste %d dødsfald de: die letzten %d Ableben en: the latest %d deaths eo: la lastaj %d mortoj es: las %d muertes más recientes et: viimased %d surma fi: viimeiset %d kuolemantapausta fr: les %d derniers décès he: %d äîúéí äàçøåðéí is: síðustu %d andlát it: le ultime %d morti lv: pçdçjie %d miruðie nl: de %d recentste overlijdens no: de siste %d døde pl: %d ostatnich zgonów pt: os %d óbitos mais recentes ro: ultimi %d decedati ru: %d ïîñëåäíèõ ñìåðòåé sl: zadnjih %d smrti sv: de senaste %d dödsfallen the latest %d marriages af: die laaste %d huwelike bg: ïîñëåäíèòå %d áðàêîâå ca: els %d matrimonis més recents cs: posledních %d svateb da: de seneste %d bryllupper de: die letzten %d Heiraten en: the latest %d marriages eo: la lastaj %d edzigxoj es: los %d casamientos más recientes et: viimased %d pulma fi: viime %d naimisiinmenoa fr: les %d derniers mariages he: %d äðéùåàéí äàçøåðéí is: síðast giftist %d it: gli ultimi %d matrimoni lv: pçdçjâs %d laulîbas nl: de %d jongste huwelijken no: de %d sist gifte pl: %d ostatnich ¶lubów pt: os %d casamentos mais recentes ro: ultimi %d insurati ru: ïîñëåäíèå %d áðàêîâ sl: zadnjih %d porok sv: de senaste %d äktenskapen the parents af: die ouers bg: ðîäèòåëèòå ca: els pares cs: rodièe da: forældrene de: die Eltern en: the parents eo: la gepatroj es: los padres et: vanemad fi: vanhemmat fr: les parents he: ääåøéí is: foreldrar it: i genitori lv: vecâki nl: de ouders no: foreldrene pl: rodzice pt: os pais ro: parinti ru: ðîäèòåëè sl: star¹i sv: föräldrarna the spouse af: die eggenoot/die eggenote bg: ñúïðóãúò:a:--à/ñúïðóãàòà ca: el marit/la muller cs: man¾el/man¾elka da: ægtefællen de: der:d:dem Ehemann/die:d:der Ehefrau en: the spouse eo: la edzo/la edzino es: el esposo/la esposa et: :g: abikaasa fi: puoliso fr: l'époux/l'épouse he: áï äæåâ/ áú äæåâ is: maki it: lo sposo/la sposa lv: laulâtais nl: echtgenoot no: maken pl: m±¿/¿ona pt: o marido/a esposa ro: sotul/sotia ru: ìóæ/æåíà sl: mo¾/¾ena sv: maken/makan the whole list af: die hele lys bg: öåëèÿò:a:öåëèÿ ñïèñúê ca: tot el llistat cs: kompletní seznam da: hele listen de: die ganze Liste en: the whole list eo: la tuta tabelo es: toda la lista et: kogu loend fi: koko lista fr: toute la liste he: ëì äøùéîä is: allan listann it: la lista intera lv: viss saraksts nl: de hele lijst no: hele listen pl: pe³na lista pt: toda a lista ro: toata lista ru: öåëûé ñïèñîê sl: celoten seznam sv: hela listan title/titles af: titel/titels bg: òèòëà/òèòëè ca: títol/títols cs: titul/tituly da: titel/titler (nob.) de: Titel/Titel en: title/titles eo: nobeltitolo:a:+n/nobeltitoloj es: título/títulos et: tiitel/tiitlid fi: arvo/arvot fr: titre/titres he: úåàø/ úàøéí is: titill/titlar it: titolo/titoli lv: tituls/tituli nl: titel/titels no: titel/titler pl: tytu³/tytu³y pt: título/títulos ro: titlu/titluri ru: òèòóë/òèòóëû sl: naziv/nazivi sv: titel/titlar to add a child to a family, use "%s" af: om 'n kind by te voeg by 'n familie, gebruik "%s" bg: çà äà äîáàâèòå äåòå êúì ñåìåéñòâî, èçïîëçâàéòå "%s" ca: per afegir un fill a una família, utilitzeu "%s" cs: pro pøidání dítìte do rodiny pou¾ij "%s" da: brug "%s" for at føje et barn til en familie de: um ein Kind zu einer Familie hinzuzufügen, benutze "%s" en: to add a child to a family, use "%s" eo: por aldoni infanon al familio, uzu "%s" es: para agregar un hijo a una familia, utiliza "%s" et: lapse lisamiseks perre kasuta "%st" fi: lisätäksesi perheeseen lapsen käytä "%s" fr: pour ajouter un enfant à une famille, utiliser "%s" he: ìäåñéó éìã ìîùôçä, äùúîù á-"%s" is: til að bæta barni við fjölskyldu, notaðu "%s" it: per aggiungere un figlio ad una famiglia, scegliere "%s" lv: lai pievienotu bçrnu ìimenei, lietojiet "%s" nl: gebruik "%s" om een kind aan een gezin toe te voegen no: for å tilføye et barn til en familie, bruk "%s" pl: aby dodaæ dziecko do pary rodziców u¿yj "%s" pt: para acrescentar um filho a uma família utilizar "%s" ro: pentru a adauga un copil utilizeaza "%s" ru: ÷òîáû äîáàâèòü ðåáåíêà ê ñåìüå, èñïîëüçóé "%s" sl: da bi dodal otroka k dru¾ini, uporabite "%s" sv: för att lägga till ett barn i en familj, använd "%s" to the %s generation af: tot die %s geslag bg: äî %s ïîêîëåíèå ca: fins a la %s generació cs: a¾ do %s generace da: til den %s generation de: bis zur %s Generation en: to the %s generation eo: gxis la %s generacio es: hasta la %s generación et: %s sugupõlveni fi: %s sukupolveen fr: jusqu'à la %s génération he: ìãåø ä%s is: til %s kynslóðar it: fino alla %s generazione lv: lîdz %s. paaudzei nl: tot de %s generatie no: til %s generasjon pl: do %s pokolenia pt: até à %s geração ro: pina la generatia %s ru: äî %s ïîêîëåíèÿ sl: do %s generacije sv: till den %s generationen to the children af: tot die kinders bg: äî äåöàòà ca: fins els fills cs: k dìtem da: til børnene de: bis zu den Kindern en: to the children eo: gxis la idoj es: hasta los hijos et: lasteni fi: lapsiin fr: jusqu'aux enfants he: òã äéìãéí is: til barnsins it: fino ai figli lv: lîdz bçrnam nl: tot de kinderen no: til barna pl: tylko dzieci pt: até aos filhos ro: pina la copii ru: äî äåòåé sl: do otrok sv: till barnen to the grandchildren af: tot die kleinkinders bg: äî âíóöèòå ca: fins els nets cs: k vnouèatùm da: til børnebørnene de: bis zu den Enkeln en: to the grandchildren eo: gxis la genepoj es: hasta los nietos et: lastelasteni fi: lapsenlapsiin fr: jusqu'aux petits-enfants he: òã äðëãéí is: til barnabarna it: fino ai nipoti lv: lîdz mazbçrnam nl: tot de kleinkinderen no: til barnebarna pl: dzieci i wnuki pt: até aos netos ro: pina la nepoti ru: äî âíóêîâ sl: do vnukov sv: till barnbarnen to the grandparents af: tot die grootouers bg: äî äÿäîâöèòå è áàáèòå ca: fins els avis cs: k prarodièùm da: til bedsteforældrene de: bis zu den Großeltern en: to the grandparents eo: gxis la geavoj es: hasta los abuelos et: vanavanemateni fi: isovanhempiin fr: jusqu'aux grands-parents he: òã äñáéí is: til afa og ömmu it: fino ai nonni lv: lîdz vecvecâkiem nl: tot de grootouders no: til besteforeldrene pl: rodzice i dziadkowie pt: até aos avós ro: pina la bunici ru: äî ïðàäåäîâ sl: do starih star¹ev sv: till den 3:e generationen to the great-grandchildren af: tot die agterkleinkinders bg: äî ïðàâíóöèòå ca: fins els besnets cs: k pravnouèatùm da: til oldebørnene de: bis zu den Urenkeln en: to the great-grandchildren eo: gxis la gepranepoj es: hasta los bisnietos et: lastelastelasteni fi: lapsen-lapsenlapsiin fr: jusqu'aux arrière-petits-enfants he: òã äðéðéí is: til barnabarnabarna it: fino ai bisnonni lv: lîdz mazmazbçrniem nl: tot de achterkleinkinderen no: til oldebarna pl: do prawnuków pt: até aos bisnetos ro: pina la stranepoti ru: äî ïðàïðàâíóêîâ sl: do pravnukov sv: till barnbarns barnen to the great-grandparents af: tot die oorgrootouers bg: äî ïðàäÿäîâöèòå è ïðàáàáèòå ca: fins els besavis cs: k praprarodièùm da: til oldeforældrene de: bis zu den Urgroßeltern en: to the great-grandparents eo: gxis la gepraavoj es: hasta los bisabuelos et: vana-vanavanemateni fi: iso-isovanhempiin fr: jusqu'aux arrière-grands-parents he: òã ääåøéí äùéìùéí is: til langlangafa og ömmu it: fino ai bisnonni lv: lîdz vecvecvecâkiem nl: tot de overgrootouders no: til oldeforeldrene pl: do pradziadków pt: até aos bisavós ro: pina la strabunici ru: äî ïðàïðàðîäèòåëåé sl: do prastarih star¹ev sv: till den 4:e generationen to the parents af: tot die ouers bg: äî ðîäèòåëèòå ca: fins els pares cs: k rodièùm da: til forældrene de: bis zu den Eltern en: to the parents eo: gxis la gepatroj es: hasta los padres et: vanemateni fi: vanhempiin fr: jusqu'aux parents he: òã ääåøéí is: til foreldra it: fino ai genitori lv: lîdz vecâkiem nl: tot de ouders no: til foreldrene pl: tylko rodzice pt: até aos pais ro: pina la parinti ru: äî ðîäèòåëåé sl: do star¹ev sv: till föräldrarna today af: vandag bg: äíåñ ca: avui cs: dnes da: i dag de: heute en: today eo: hodiaù es: hoy et: täna fi: tänään fr: aujourd'hui he: äéåí is: í dag it: oggi lv: ðodien nl: vandaag no: i dag pl: dzisiaj pt: hoje ro: astazi ru: ñåãîäíÿ sl: danes sv: i dag tomorrow af: môre bg: óòðå ca: demà cs: zítra da: i morgen de: morgen en: tomorrow eo: morgaù es: mañana et: homme fi: huomenna fr: demain he: îçø is: á morgun it: domani lv: rît nl: morgen no: i morgen pl: jutro pt: amanhã ro: maine ru: çàâòðà sl: jutri sv: i morgon total af: totaal bg: îáùî ca: total cs: celkem da: totalt de: Summe en: total eo: tuto es: total et: kokku fi: yhteensä fr: total he: ñä'ë is: alls it: totale lv: kopâ nl: totaal no: totalt pl: ³±cznie pt: total ro: in total ru: âñåãî sl: skupaj sv: totalt tree af: boom bg: âåðòèêàëíî äúðâî ca: arbre cs: strom da: træ de: Baum en: tree eo: arbo es: árbol et: puu fi: puu fr: arbre he: àõ is: tré it: albero lv: koks nl: boom no: tre pl: drzewo pt: árvore ro: arbore ru: äåðåâî sl: drevo sv: träd uncles and aunts af: ooms en tantes bg: âóé÷îâöè, ÷è÷îâöè è ëåëè ca: oncles i ties cs: strýcové a tety da: onkler og tanter de: Onkel und Tanten en: uncles and aunts eo: onkloj kaj onklinoj es: tíos y tías et: onud ja tädid fi: sedät, enot ja tädit fr: oncles et tantes he: ãåãéí is: föður(móður)systur og föður(móður)bræður it: zii e zie lv: onkuïi un tantes nl: ooms en tantes no: onkler og tanter pl: stryjowie lub wujowie oraz ciotki pt: tios e tias ro: unchi/matuse ru: äÿäè è òåòè sl: strici in tete sv: farbröder-morbröder och fastrar-mostrar undefined sex for %t af: geslag onbekend vir %t bg: íå å îïðåäåëåí ïîëúò íà %t ca: no s'ha definit el sexe de %t cs: neznámé pohlaví pro %t da: udefineret køn for %t de: Geschlecht nicht definiert für %t en: undefined sex for %t es: sexo no definido por %t et: %t sugu on määratlemata fi: %t:n sukupuoli tuntematon fr: sexe indéfini pour %t he: äîéï ùì %t ìà îåâãø it: sesso indefinito per %t lv: nenoskaidrots dzimums personai %t nl: onbepaald geslacht voor %t no: udefinert kjønn for %t pl: %t ma nieokre¶lon± p³eæ pt: sexo indefinido para %t ro: gen nedefinit pentru %t ru: íåèçâåñòíûé ïîë ó %t sl: %t nima doloèenega spola sv: odefinierat kön för %t unknown person af: onbekende persoon bg: íåèçâåñòíî ëèöå ca: persona desconeguda cs: neznámá osoba da: ukendt person de: unbekannte Person en: unknown person eo: nekonata persono es: persona desconocida et: tundmatu isik fi: tuntematon henkilö fr: personne inconnue he: àãí ìà éãåò is: óþekktur einstaklingur it: persona sconosciuta lv: nezinâma persona nl: onbekend persoon no: ukjent person pl: osoba nieznana pt: pessoa desconhecida ro: persoana necunoscuta ru: íåèçâåñòíûé ÷åëîâåê sl: neznana oseba sv: okänd person unspecified af: nie gemeld nie bg: íåóòî÷íåíî ca: no especificat cs: nespecifikováno da: uspecificeret de: nicht präzisiert en: unspecified eo: ne specifita es: no especificado et: täpsustamata fi: määrittelemätön fr: non précisé he: ìà îôåøè is: ótilgreint it: non specificato lv: nenoteikts nl: onduidelijk no: uspesifisert pl: nieokre¶lone pt: não especificado ro: nespecificata ru: íåîïðåäåëåííûé sl: nedoloèeno sv: ospecificerad up to af: tot by bg: äî ca: fins a cs: a¾ po :a: da: op til de: bis en: up to eo: gxis es: hasta et: kuni fi: saakka fr: jusqu'à he: òã is: upp að it: fino a lv: lîdz nl: tot no: opp til pl: do pt: até ro: pina la ru: âïëîòü äî sl: do sv: upp till update af: bywerk bg: ïðîìÿíà ca: actualització cs: upravit da: opdater de: Aktualisieren en: update eo: gxisdatigo es: revisión et: täienda fi: päivitä fr: mise à jour he: òãëï is: uppfæra it: aggiornamento lv: informâcijas papildinâðana nl: wijzigen no: oppdatere pl: aktualizacja pt: actualizar pt-br: atualizar ro: actualizare ru: èçìåíèòü sl: spremeni sv: uppdatera zh: ¸üРuse "link" instead of "create" af: gebruik "koppel" eerder as "skep" bg: èçïîëçâàéòå "äà ñå ñâúðæå" âìåñòî "äà ñå ñúçäàäå" ca: utilitzeu "reunir" en lloc de "crear" cs: pou¾ij "svázat" namísto "vytvoøit" da: anvend "forbind" i stedet for "opret" de: benutze "verbinden" an Stelle von "erzeugen" en: use "link" instead of "create" eo: uzu "bindi" anstataù ol "krei" es: utilise "reunir" en lugar de "crear" et: vali "loo" asemel "viita" fi: käytä "luo" toiminnon "liitä" sijaan fr: utilisez "relier" au lieu de "créer" he: ìäùúîù á-"÷ùø" áî÷åí "òùä" is: notaðu "tengja" í stað "búa til" it: usare "link" invece di "create" lv: "izveidot" vietâ lietojiet "saite" nl: gebruik "connectie" inplaats van "creëren" no: bruk "koble" istedet for "opprett" pl: u¿yj "link" zamiast "utwórz" pt: use "ligar" em lugar de "criar" ro: utilizeaza "reuneste" in loc de "creaza" ru: èñïîëüçóéòå "ñâÿçàòü" âìåñòî "ñîçäàòü" sl: uporabite "povezava" namesto "ustvari" sv: använd "länk" istället för "skapa" user/password/cancel bg: ïîëçâàòåë/ïàðîëà/îòêàçâàíå da: bruger/adgangskode/annuller de: Benutzer/Passwort/Abbruch en: user/password/cancel es: usuario/contraseña/cancelar et: kasutaja/parool/tühista fi: käyttajä/salasana/peruuta fr: utilisateur/mot de passe/annuler he: îùúîù / ñéñîä / áéèåì it: utilizzatore/password/annullare lv: lietotâjs/parole/atcelt nl: gebruiker/wachtwoord/annuleren no: bruker/passord/avbryt pl: u¿ytkownik/has³o/anuluj ro: utilizator/parola/anulare sl: uporabnik/geslo/preklièi sv: användare/passord/avbryt warnings af: waarskuwings bg: ïðåäóïðåæäåíèÿ ca: advertències cs: varování da: advarsler de: Warnungen en: warnings eo: avertoj es: advertencias et: hoiatused fi: varoituksia fr: remarques he: àæäøåú is: athugið it: avvertenze lv: brîdinâjumi nl: waarschuwingen no: advarsler pl: uwaga! pt: avisos ro: avertisment ru: âíèìàíèå sl: opozorila sv: varningar with af: met bg: ñ ca: amb cs: s :i: da: med de: mit en: with eo: kun es: con et: koos fi: sekä fr: avec he: òí is: með it: con lv: ar nl: met no: med pl: z: pt: com ro: cu ru: ñ sl: z sv: med witness at marriage of %s and %s af: getuie by die troue van %s met %s bg: ñâèäåòåë ïðè áðàêà íà %s è %s ca: testimoni en el matrimoni de %s i %s cs: svìdek na svatbì: %s a %s da: vidne ved brylluppet mellem %s og %s de: Trauzeugen bei der Hochzeit von %s und %s en: witness at marriage of %s and %s eo: atestant(in)o pri la edzigxo de %s kaj %s es: testigo en el casamiento de %s y %s et: %s ja %s abielu tunnistaja fi: %s ja %s avioliiton todistaja fr: témoin au mariage de %s et de %s he: àãéí áçúåðä ùì %s å-%s is: vitni að giftingu %s og %s it: testimone al matrimonio di %s e %s lv: liecinieks %s un %s laulîbâs nl: getuige bij het huwelijk van %s en %s no: forlover ved ekteskap mellom %s og %s pl: ¶wiadek ma³¿eñstwa pomiêdzy osobami: %s i %s pt: testemunha do casamento de %s e %s ro: martor la mariajul lui %s cu %s ru: ñâèäåòåëü â áðàêå %s è %s sl: prièa pri poroki med %s in %s sv: vittne vid äktenskap mellan %s och %s witness/witnesses af: getuie/getuies bg: ñâèäåòåë/ñâèäåòåëè ca: testimoni/testimonis cs: svìdek/svìdkové da: vidne/vidner de: Trauzeuge/Trauzeugen en: witness/witnesses eo: atestanto:a:+n/atestantoj es: testigo/testigos et: tunnistaja/tunnistajad fi: todistaja/todistajat fr: témoin/témoins he: àã/ àãéí is: vitni/vitni it: testimone/testimoni lv: liecinieks:a:-u/liecinieki nl: getuige/getuigen no: forlover/forlovere pl: ¶wiadek:a:--ka/¶wiadkowie pt: testemunha/testemunhas ro: martor/martori ru: ñâèäåòåëü:g:-ÿ:a:-ÿ/ñâèäåòåëè sl: prièa/prièe sv: vittne/vittnen wizard/wizards/friend af: Medewerkers/Medewerkers/vriend bg: àäìèíèñòðàòîð/àäìèíèñòðàòîðè/ïðèÿòåë ca: administrador/administrador/amic cs: wizard/wizards/friend da: bidragyder/bidragydere/betroet de: Wizard/Wizard/Freund en: wizard/wizards/friend eo: sorcxisto/sorcxistoj/amiko es: brujo/brujos/amigo et: teadmamehena/teadmamehena/sõbrana fi: velho/velho/valittu fr: magicien/magiciens/ami he: ëâàåï / ëâàåï / îéåçñú is: wizard/wizard/vin it: wizard/wizard/amico lv: wizard/wizard/friend nl: tovenaar/tovenaar/vriend no: Oppdaterings/Oppdaterings/venner pl: wizard/wizard/friend pt: feiticeiro/feiticeiros/amigo ro: magician/magician/amic ru: wizard/wizard/äðóã sl: èarovnik/èarovnik/prijatelj sv: uppdaterings/uppdaterings/vänner would be his/her own ancestor af: sal sy/haar eie voorganger wees bg: ùå ñå îêàæå ïðàðîäèòåë/ïðàðîäèòåëêà íà ñåáå ñè ca: seria el seu propi avantpassat cs: byl by svùj vlastní pøedek da: skal være sin egen forfader de: würde sein/ihr eigener Vorfahre sein en: would be his/her own ancestor eo: estus sia propra prapatro es: sería su propio ancestro et: oleks iseenda esivanem fi: olisi oma esivanhempansa fr: serait son propre ancêtre he: äéä àá-÷ãîåï ìòöîå/ìòöîä is: myndi verða sinn eigin forfaðir it: sarebbe antenato(a) di se stesso(a) lv: varçtu bût viòa/viòas priekðtecis nl: zou zijn/haar eigen voorouder zijn no: ville være sin egen etterkommer pl: by³by/by³aby swoim w³asnym przodkiem pt: seria seu própio antepassado ro: ar fi propriul stramos ru: áûëî áû åãî/åå ñîáñòâåííûì ïðåäêîì sl: bi bil svoj lasten prednik sv: skulle vara sin egen ana year/month/day af: jaar/maand/dag bg: ãîäèíà/ìåñåö/äåí ca: any/mes/dia cs: rok/mìsíc/den da: år/måned/dag de: Jahr/Monat/Tag en: year/month/day eo: jaro/monato/tago es: año/mes/día et: aasta/kuu/päev fi: vuosi/kuukausi/päivä fr: année/mois/jour he: ùðä/ çåãù/ éåí is: ár/mánuður/dagur it: anno/mese/giorno lv: gads/mçnesis/diena nl: jaar/maand/dag no: år/måned/dag pl: rok/miesi±c/dzieñ pt: ano/mês/dia ro: anul/luna/ziua ru: ãîä/ìåñÿö/äåíü sl: leto/mesec/dan sv: år/månad/dag years old af: jaar. bg: ãîäèíè ca: anys cs: let da: år de: Jahre alt en: years old eo: jaroj es: años et: aastat fi: vuotta vanha fr: ans he: ùðéí is: ára it: anni lv: gadi nl: jaar oud no: år gammel pl: lat pt: anos ro: ani ru: ëåò sl: let sv: år zh: Ëê you must first merge af: jy moet eers saamvoeg bg: ïúðâî òðÿáâà äà îáåäèíèòå ca: abans heu de fusionar cs: nejdøív musíte spojovat da: du skal først sammenlægge de: bitte erst zusammenführen en: you must first merge eo: vi devas unue kunigi es: antes Ud. debe fusionar et: kõigepealt pead ühendama fi: yhdistä ensin fr: vous devez d'abord fusionner he: öøéê ìàçã ÷åãí is: þú þarft fyrst að sameina it: dovete in primo luogo fondere lv: Jums vispirms ir jâapvieno nl: u moet eerst samenvoegen no: du må først slå sammen pl: musisz najpierw dokonaæ scalenia pt: tem que fundir primeiro ro: trebuia intai sa unesti ru: âû äîëæíû ñíà÷àëà îáúåäèíèòü sl: naprej morate zdru¾iti sv: du måste först slå samman you must first merge the 2 families af: jy moet eers die twee families saamvoeg bg: ïúðâî òðÿáâà äà îáåäèíèòå äâåòå ñåìåéñòâà ca: abans heu de fusionar les dues famílies cs: nejdøív musíte spojit tyto dvì rodiny da: du skal først sammenlægge de 2 familier de: bitte erst beide Familien zusammenführen en: you must first merge the 2 families eo: vi devas unue kunigi la 2 familiojn es: debe primero fusionar las 2 familias et: kõigepealt peab ühendama mõlemad pered fi: yhdistä ensin molemmat perheet fr: vous devez d'abord fusionner les 2 familles he: öøéê ìàçã ÷åãí àú 2 äîùôçåú is: þú verður fyrst að sameina þessar 2 fjölskyldur it: dovete in primo luogo fondere le 2 famiglie lv: Jums vispirms ir jâpvieno 2 ìimenes nl: u moet de twee gezinnen eerst samenvoegen no: du må først slå sammen de 2 familiene pl: musisz najpierw scaliæ 2 rodziny pt: primeiro tem que fundir as 2 famílias ro: trebuie intai sa unesti cele doua familii ru: âû äîëæíû ñíà÷àëà îáúåäèíèòü 2 ñåìüè sl: najprej morate zdru¾iti obe dru¾ini sv: du måste först slå samman de 2 familjerna